«A General History of the Pyrates: from their first rise and settlement in the island of Providence, to the present time» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Даниэля Дефо в электронной библиотеке MyBook
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Даниэль Дефо
  4. 📚«A General History of the Pyrates: from their first rise and settlement in the island of Providence, to the present time»
A General History of the Pyrates: from their first rise and settlement in the island of Providence, to the present time

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Бесплатно

4 
(11 оценок)

A General History of the Pyrates: from their first rise and settlement in the island of Providence, to the present time

385 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2017 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

читайте онлайн полную версию книги «A General History of the Pyrates: from their first rise and settlement in the island of Providence, to the present time» автора Даниэль Дефо на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «A General History of the Pyrates: from their first rise and settlement in the island of Providence, to the present time» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
694163
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
15 March 2022
Время на чтение: 
10 ч.
Правообладатель

sher2408

Оценил книгу

Весьма интересный сборник новелл о пиратах, бороздивших моря и океаны в период с 1680-х по 1720-е годы. Подумать только, что эта книга, впервые изданная в 1724 году, стала вдохновением для сотен писателей и режиссеров, обращавшихся в своем творчестве к "пиратской" теме. Читая ее, словно прикасаешься к чему-то мифическому, но в то же время осязаемому и невероятно близкому, пахнущему тростниковым сахаром и пропитанному солью морских дорог.

Повествование немного сумбурно, но это легко объясняется. По мере чтения можно разделить сборник на:

1) новеллы, написанные на основе фактов, судебных дел и рассказов очевидцев (ведь автор неоднократно писал репортажи из зала суда и посещал тюрьмы, беседуя с заключенными пиратами, ожидающими приговора) - они суховаты, хронологически «выдержаны» и даже содержат выписки из судебных дел, договоров, заключаемых как внутри пиратского братства, так и между пиратами и представителями официальной власти (это большая часть опубликованных в сборнике произведений);

2) художественные произведения, опирающиеся всего лишь на легенды, но при этом пестрящие удивительными подробностями как личной жизни героев, так и их «подвигов». Особо грешат явно придуманными фактами рассказы о жизни пираток Энн Бонни и Мэри Рид (тут автор не сдержался и даже посмаковал интимную жизнь героинь), пирата Льюиса (приносящего в жертву своему покровителю-дьяволу клок собственных волос, после чего ему неизменно сопутствует удача и убыстряется ход судна), пирата Флая (ох уж эти диалоги с шикарными пиратскими фразочками, начиная от практически нейтрального «черт подери» до таких экспрессивных как «клянусь кровью и кишками Господа Бога», «сын ядовитой ведьмы», «выпью кубок горящей серы» и т.д.).

Несказанно хорош художественный элемент, используемый Даниелем Дефо даже в документальных рассказах. Ну, невозможно не представить себя на палубе корабля, вцепившуюся изо всех сил в какой-нибудь штормтрап или другую корабельную снасть, когда вокруг так бушует природа:

Тучи меж тем прорезались молниями, а море, похоже, подражало небу, обдавая моряков солеными валами. Ночь была такая темная, что тьму ее можно было, как сказано в Писании, осязать. Вой ветра мог сравниться только с повторяющимися, а лучше сказать, беспрерывными ударами грома, которые вызвали бы в любом сердце страх перед божеством, правящим ветрами и морями.

А уж положения договора пиратского сообщества, регламентирующего жизнь морских разбойников, вполне актуальны и сегодня. Не могу удержаться и приведу пару выдержек:

1. Каждый имеет право голоса в текущих делах...
3. Никому не разрешается играть в карты или кости на деньги.
9. ...Если же кто потеряет в бою руку или ногу или сделается калекой на службе по другой причине, то ему причитается 800 долларов из общей кассы; за меньшие увечья полагаются меньшие суммы в зависимости от тяжести увечья...

P.S. Очень жаль, что в данной книге публикуется лишь сокращенный и облегченный для современного читателя текст «Всеобщей истории пиратства». Было бы здорово познакомиться с более ранним переводом, попродираться сквозь дебри лексических и стилистических джунглей, встретиться с пиратами, чьи судьбы остались «за обложкой» данного тома, ведь в нём использовано только семнадцать биографий пиратов из ранее изданных тридцати четырех.

Немного иллюстративного материала...

Титульный лист первого издания "Всеобщей истории грабежей и смертоубийств, учиненных знаменитыми пиратами, а также их нравы, их порядки, их вожаки с самого начала пиратства и их появления на острове Провиденс до сего дня", 1724 год. Книга вышла под псевдонимом "Капитан Чарльз Джонсон". Справа - пират Бартоломью Робертс, самый удачливый и благочестивый пират.

Мифические пиратки Энн Бонни и Мэри Рид

Капитан Эдвард Тич, он же легендарный пират Черная Борода.
"Капитан Тич получил кличку Черная Борода из-за обильной растительности, покрывавшей все его лицо и пугавшей Америку больше любой хвостатой кометы, что подолгу держится в небе. Борода эта была черной, росла от самых глаз и отличалась непомерной длиной. Тич заплетал её в тонкие косички с ленточками, а косички закидывал за уши... Из-под шляпы у него свисали по обеим сторонам лица тлеющие фитили, а глаза сверкали дикой яростью. Никакое воображение не сумело бы породить адской фурии ужасней."

Капитан Генри Эйвери в сопровождении раба

Приватирский патент (каперская грамота), пожалованная королем Вильгельмом Третьим капитану Уильяму Кидду на законное пиратство во благо короны. Грамота выдана 26 января 1696 года в Кенсингтоне.


Казнь капитана-капера Уильяма Кидда 23 мая 1701 года. После повешения тело капитана просмолили, опутали цепями и вывесили на берегу Темзы на 23 года во устрашение всех пиратов.

12 November 2015
LiveLib

Поделиться

DollakUngallant

Оценил книгу

«Мы бедные, мы бедные,
Мы бедные пираты
Нас очень, очень,
Очень даже жаль
Мы грабим и корветы и фрегаты
А почему? А потому
Что не привили нам мораль…»

Морали, на мой взгляд, в книге Д. Дефо тоже нет.
Мнения читателей на LL о ней сильно разнятся: от «замечательного исторического произведения», «первоисточник» и даже «первая мини-Википедия по пиратству» (О святая наивность!!!) до «изрядная доля фантазии» и «дважды мистификация».
Со вторым мнением согласен в большей степени.
На первый взгляд книжка, с учетом моих читательских интересов, едва ли достойна пролистывания, когда глаз «зацепится» за один-два абзаца на десяток страниц.
Однако, в том, что книжку сначала не до оценил на этот раз подвела привычка не читать предисловия.
Все же, в конце концов, это предисловие я прочел и вдруг открыл для себя, что плодовитый писатель, публицист, бизнесмен и либерал Даниэль Дефо был если не первый в истории, то один из первых, диссидент английской империи. И пронзительно хитрая английская власть долго и упорно старалась перетащить Дефо на свою сторону. Долго-долго власти этого не удавалось. Дефо писал и писал острые антиправительственные памфлеты.
Однако английскому правительству удалось загнать строптивого либерала в угол и заставить работать на себя. Из-за коммерческих неудач Дефо «сдулся» и перешел на тайную службу правительству. «Всеобщая история пиратства» тому доказательство.
Книга стопроцентно успешный фейк. Удавшееся талантливое надувательство, призванное скрыть истинное положение вещей с пиратством. Не случайно Дефо, как автора «Всеобщей истории…» удалось вычислить лишь триста лет спустя после выхода книги в свет.
Посмотрите на сегодняшние Испанию и Португалию. От былого величия не осталось почти ни чего. Еще каких-то триста лет назад эти страны были настоящими империями, владычицами морей, вершили судьбы мира. Набиравшая силу Великобритания вступила с ними в борьбу и победила.
В том числе благодаря хорошо организованной партизанской войне на море, которая и есть пиратство.
Обо всем истинном историческом подробнее можно прочитать в каких-то книгах, но только не в этой.

И все же.

Я не готов что-то прощать Великобритании, как Америке можно простить часть грехов за джинсы, но «аморалку» Даниэлю Дефо и все его грехи давайте простим за «Робинзона Крузо».

20 September 2018
LiveLib

Поделиться

strannik102

Оценил книгу

Дважды мистификация, о чём предупреждает читателя в предисловии переводчик книги. Первый нюанс состоит в том, что никакого такого капитана имярек, от имени которого была написана книга, на самом деле не было, а авторство Даниэля Дефо было буквально вычислено едва ли не детективными и дедуктивными методами с применением лингвистического анализа и прочими премудростями. А вторая закавыка в том, что и многих героев книги попросту никогда не было в истории мореплавания начала XVIII века, и их трагические и криминально-флибустьерские судьбы были буквально придуманы едва ли не на коленке.

Но! Тем не менее мы вполне можем считать эту книгу тем, о чём заявляется в её названии — историей пиратства. Потому что все эти эпизоды и происшествия взяты Д. Дефо из реальной корсарско-буканьерской истории. А для усиления этого историзма автор намеренно применяет самый скучный и безэмоциональный язык, с перечислениями фамилий и названий кораблей, с описаниями географических мест и капитальными приложениями — меры весов и объёмов, фразеологизмы и термины, географические названия и прочие фактические сведения помогают автору придать этой книге настоящий вкус чего-то подлинно исторического и научно-исследовательского.

Читать всё это дело не шибко занятно, но довольно интересно, тем более, что всё таки есть в ней прямые аллюзии на настоящий бестселлер... как ни странно, но Стивенсона (спасибо Godefrua за вовремя замеченную ошибку) "Остров сокровищ" — внимательный читатель легко узнает имена и фамилии некоторых пиратов, ставших персонажами обеих книг...

30 October 2014
LiveLib

Поделиться

AS the Pyrates in the West-Indies have been so formidable and numerous, that they have interrupted the Trade of Europe into those Parts; and our English Merchants, in particular, have suffered more by their Depredations, than by the united Force of France and Spain, in the late War: We do not doubt but the World will be curious to know the Original and Progress of these Desperadoes, who were the Terror of the trading Part of the World. But before we enter upon their particular History, it will not be amiss, by way of Introduction, to shew, by some Examples drawn from History, the great Mischief and Danger which threaten Kingdoms and Commonwealths, from the Increase of these sort of Robbers; when either by the Troubles of particular Times, or the Neglect of Governments, they are not crush’d before they gather Strength.
4 December 2017

Поделиться