Читать книгу «Доброй ночи, злой дух» онлайн полностью📖 — Зинаиды Владимировны Гаврик — MyBook.
image

Те только и ждали команды, скинув верх в рекордные сроки. С одной стороны гибко скользнул красавчик. Стоящие неподалеку девушки заахали, встречая героя. Контраст широких плеч и подтянутого живота, подчёркнутого брутальной пряжкой в виде кобры, смотрелся сногсшибательно, сильно выигрывая на фоне бархатных колготок. С другой стороны подошёл Силей со своей ослепительно нахальной улыбкой. Он был более массивный, чем Линк, ну а на обалденно прорисованные бицепсы, трицепсы и прочие мышцы я обратила внимание ещё при собеседовании. Очень ладно сложенный парень. Аж слюнки текут.

– Уберите своих зверушек, – окончательно растерял обаяние Байлард. – Я понял, что у вас есть с кем… провести досуг.

Он гадко ухмыльнулся. Я и бровью не повела.

– Вот именно, дорогой граф. Так что у ваших лишённых индивидуальности мальчиков лёгкого поведения изначально не было шансов. Теперь, надеюсь, мы можем поговорить о деле?

К слову, больше ужимок и причмокиваний не было ни от кого из гонцов. Кажется, я слегка травмировала их нежную не привыкшую к отказам психику.

– Можем, – процедил граф.

– Замечательно.

– Фух, пронесло, – громко выдохнул позади меня Локи. – Я уж испугался, что тоже раздеваться придётся.

– Нет, сладкий, ты только мой, – обернувшись, погладила его по голове я.

Столичные представители уставились на него с огромным удивлением. На лицах отразилась мощная работа мозга. Чем так привлекателен для Мастерицы этот костлявый юнец? Фигурой не вышел, значит, его ценность кроется в каком-то другом месте… Уважительные взгляды скрестились ниже пояса. Кто-то бы смутился, но не мой помощник. Он многозначительно покивал с видом: «О, да, детка, я такой». Мои охранники тихо давились смехом в углу, стараясь не привлекать внимания.

– Кхм, – вернул нас с неба на землю граф. – Итак, как вы уже догадались, мы здесь, чтобы увезти вас в столицу из этого провинциального городка, совершенно не подходящего птице вашего полёта.

– И зачем мне уезжать, не подскажете? – подначила я его медовым голоском.

– Там вас ждёт почёт!

– Здесь его больше, а конкуренции никакой.

– Богатство!

– У меня и сейчас деньги прибывают быстрее, чем тратятся…

– Мужчи… эээ… достойная партия!

– Все, кого я видела из столицы да плюс местная аристократия откровенно неприятны мне и омерзительно заносчивы.

– Тогда спросите, что будет, если вы откажетесь, – зло сказал Байлард.

– А я и так знаю, драгоценнейший граф, – преспокойно отозвалась я.

– Правда? – Он явно не ожидал такого ответа.

– Разумеется. Вы последовательно вывалите на меня кучу угроз мне лично, моему положению в обществе, моим друзьям и соратникам. Когда ничего не выйдет, начнёте доказывать власть активными бестолковыми указами и перестановками людей с должности на должность. Потом, если не хватит мозгов, от бессилия рискнёте атаковать тех, кто мне дорог, и, умирая в муках, спросите себя: «Почему в тот момент, когда Мастерица отказалась ехать с нами, я просто не оставил её в покое?».

Граф замер с разинутым ртом. Действительно, я немного перегнула, но… не то настроение, чтобы играть в их бесконечные игры.

– Вы… – просипел он и закашлялся. – Вы!

Больше мне ничего не было сказано. Рявкнув что-то своим помощникам, Байлард пошёл прочь. Только на прощание одарил меня очень говорящим взглядом. Кажется, войну можно считать объявленной.

После его ухода я поняла, что мне необходимо срочно снять стресс, и решительно повернулась к друзьям.

– Ребята, теперь мы на осадном положении. А я, между прочим, хрупкая девушка. И поэтому мне жизненно необходимо получить огромную порцию удовольствия. Немедленно!

– Намёк понял! – похабно ухмыльнулся Локи, но, поймав мой выразительный взгляд, быстро исправился. – Идём по магазинам?

– Да, – приняла решение я. – Но только в моём мире. Вас с собой не зову, так как подходящей тёплой одежды ни у кого нет. Поэтому вам придётся остаться и пить в квартире чай. Либо сидеть в лавке, но ни в коем случае не выходить, ведь от столичных посланников можно ждать любой подлости. А так лавка сама отсеет тех, кто сунется с враждебными намерениями.

Раздав указания, я выгребла из серванта двести тысяч, оставленные Таном, и пошла тратить деньги. Для начала зарулила в отличное кафе и плотно пообедала, а под конец ещё и заказала огромный десерт. Потом отправилась в торговый центр с целью накупить себе одежды и бижутерии. Именно там, порхая из бутика в бутик, я и наткнулась на… Рому!

– Привет! – Он отстранился и внимательно рассмотрел меня, вызвав неожиданный укол досады. – Великолепно выглядишь.

– Спасибо, – кивнула я. – Извини, некогда поболтать.

– Да брось! Давай попьём кофе, а потом вернёшься к своим… делам. – Он с усмешкой кивнул на кучу пакетов в моих руках. – Или, если хочешь, подвезу до дома, чтобы не пришлось тащить всё это.

Я глубоко вдохнула и выдохнула. Раз так, к чёрту церемонии.

– Послушай, Рома, не до тебя сейчас, – сказала я устало и слегка раздражённо. – Может, как-нибудь потом. Если надумаю встретиться, твой номер у меня есть.

Он заметно удивился. Я никогда не говорила с ним настолько… потребительски. Как парень, который хочет отшить навязчивую подружку, с которой не планировал ничего, кроме единичного досуга. По факту так и было, но раньше мне бы не пришло в голову столь явно ставить его, состоявшегося уверенного мужчину, на место. Скорее, эта роль подошла бы ему. И судя по выражению лица, осознание себя «навязчивой подружкой» оказалось бывшему любовнику в новинку.

– Подожди! – Кажется, он решил взять реванш. – А как насчёт выходных? Сегодня я и сам, признаться, занят…

– Там посмотрим, – отмахнулась я. – Сказала же, позвоню.

– Обычно я звоню, – чуть ядовито поправил Рома.

– Значит, нарушим традицию. Или нет. В ближайшее время всё равно вряд ли будет возможность и желание. Пока!

Подобрав пакеты, я зашагала дальше, в отдел шарфиков. Домой пришлось добираться на такси. По пути я ещё заехала в супермаркет, набрала вкусняшек. Основные продукты приносил Локи, так что в своём мире я закупалась исключительно деликатесами, которые не продавали в Хейзельхальме.

К слову, моя шопинготерапия оказала волшебный эффект. Стресс исчез без следа, и снова появилась вера в успешное разрешение всей этой ситуации.

Парни встретили меня на пороге, забрали пакеты и сообщили об отсутствии происшествий. Пока они азартно разбирали покупки, я достала коробочку с купленными дешёвыми серьгами, в которые были вставлены разноцветные перья, и варварски срезала их, чтобы доделать ловец снов. Закончив, отложила готовое изделие, планируя испытать его чуть позже.

– А это для кого? – раздался голос Линка, который увидел в одной из упаковок ремень с пряжкой в виде крокодила.

– Для Густава, он давно просил, – рассеянно отозвалась я.

– А, понятно, – успокоились мои парни, словно это было в порядке вещей, что городской голова будет щеголять с подобным аксессуаром.

Кстати, сам он пожаловал ближе к вечеру с плохими (кто бы сомневался!) новостями.

– Меня сместили, – со вздохом сказал он и… расхохотался.

Мы озадаченно уставились на мужчину.

– Что смешного? – осторожно уточнила я. – Вы разве не расстроились?

– Нет, – махнул рукой Густав. – Я знал, что так будет, и успел основательно подгадить нашим гостям.

– Каким образом?

– Во-первых, распустил служащих, выплатив им оклад и премию в утроенном размере, – принялся перечислять он. – Во-вторых, спрятал всю документацию и архивы. В-третьих, отправил в отпуск городской совет в полном составе ещё когда только узнал о прибытии столичных гостей, при этом каждому вручил по переговорному устройству. Как только меня попросили покинуть пост, я тут же сообщил об этом сторонникам, и все спешно разъехались из родовых имений кто куда. Теперь эти столичные посланники ничего не могут найти и торчат в пустом здании совсем одни – ни уборщиков, ни секретарей…

– Какое коварство! – восхитилась я.

– Да. Так что новому главе не останется никаких материалов, не говоря уж о моих осведомителях и прочих секретах, без которых невозможно управлять Хейзельхальмом.

– И что вы теперь собираетесь делать?

– Не знаю, – развел руками Густав. – Всю семью пришлось спрятать у дальних родственников в глуши, а дом у меня конфисковали.

– Ладно уж, оставайтесь, – хмыкнула я, поняв, куда он клонит. – Пока не разберёмся со всей этой ситуацией.

– Но как же, – замялся бывший глава города. – Надо ведь придумать достойный предлог для окружающих…

– Так всё просто. Я нанимаю вас на должность своего официального представителя на переговорах с различными структурами, так как вы прекрасно разбираетесь в политике и имеете большой опыт работы.

Мы переглянулись и злорадно засмеялись. Как ни пытались отделаться от Густава столичные засланцы, им всё равно теперь придётся общаться со мной через него. Представляю, как они обрадуются.

– И в честь новой должности позвольте преподнести вам небольшой подарок! – Я достала пояс с крокодилом и торжественно вручила счастливому мужчине, который тут же возжелал его надеть. Со строгими брюками и жилетом смотрелось презабавно.

– А сколько вам лет? – вдруг заинтересовалась я.

– Тридцать пять, – вздохнул тот.

– Всего? – Признаться, из-за его солидной одежды и манеры держаться я была уверена, что моему новому официальному представителю за сорок.

– Да. И давайте уже, наконец, перейдём на «ты», – продолжал шокировать Густав. – Теперь я работаю на вас, а не наоборот.

– Ну… давай, – подумав, согласилась я.

– Отлично, – просиял он. – Давно хотел предложить, да всё как-то не к месту было.

1
...
...
12