«Воспоминания о монастыре» читать онлайн книгу📙 автора Жозе Сарамаго на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.44 
(27 оценок)

Воспоминания о монастыре

407 печатных страниц

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Жозе Сарамаго – один из крупнейших писателей современной Португалии, лауреат Нобелевской премии по литературе 1998 года, автор скандально знаменитого «Евангелия от Иисуса». «Воспоминания о монастыре» принято сравнивать с выпущенным в то же время «Именем розы» Умберто Эко; роман Сарамаго также был переведен на десятки языков и стал международным бестселлером. Итак, в древнем португальском городе Мафра, где Жуан Пятый дал королевское повеление строить монастырь, разворачивается эпическая история любви Балтазара Семь Солнц и Блимунды Семь Лун. Потеряв на войне руку, Балтазар обзавелся двумя протезами, с крюком и саблей. Ими он может отбиться от разбойников, может помогать на стройке, а может – собрать для иезуита Бартоломео ди Гусмана диковинную машину пассаролу, похожую на птицу. И как пассарола стремится ввысь, стремятся ввысь и стены возводимого в Мафре монастыря… Федерико Феллини говорил, что это один из самых интересных романов, которые ему приходилось читать, и планировал экранизацию «Воспоминаний…» – увы, несостоявшуюся. А по мотивам романа в миланском театре «Ла Скала» была поставлена опера «Балтазар и Блимунда».

читайте онлайн полную версию книги «Воспоминания о монастыре» автора Жозе Сарамаго на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Воспоминания о монастыре» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

А. Косс

Дата написания: 

1 января 1882

Год издания: 

2018

ISBN (EAN): 

9785389151352

Дата поступления: 

13 июня 2018

Объем: 

733753

Правообладатель
1 635 книг

Поделиться

innashpitzberg

Оценил книгу

Окрестности Лиссабона, португальская инквизиция 18 века, история любви двух простых и одновременно непростых людей - Бальтазара, ветерана войны, с крюком вместо левой руки, и Блимунды, мать которой, колдунья, отправляясь в ссылку, оставила дочери дар видеть людей насквозь в буквальном смысле этого слова.

Кстати, английский вариант романа так и называется "Бальтазар и Блимунда".

Бальтазар и Блимунда встречают необычного священника, эмигрировавшего из Бразилии, (образ основанный на исторической личности), и его дерзкие мечты становятся их мечтами тоже, и жизнь их переплетается с его жизнью.

Восхитительный магический реализм, хорошо перемешанный с историческим материалом, глубина философского трактата и страстная легкость романтического любовного романа, ирония и красота, интеллектуальность прозы и восторг поэзии, все в этом великолепном раннем романе Сарамаго, единственном из его романов, который я еще не читала, и вот наконец-то купила и прочла.

Поделиться

tatianadik

Оценил книгу

Зацепился у меня глаз за эту книгу, когда я просматривала рубрику «исторический роман» в книжном интернет магазине. И эпоха такая интересная - Португалия 17-го века, а я о ней ничего не знаю, и монастырь там строят. А автору за нее дали Нобелевскую премию и ко всему еще и жанр обещают «магический реализм». А у меня этот жанр никак раньше не «усваивался», ни Маркес, ни Борхес ни прочие Кортасары… Короче беру я книгу к морю, надеюсь, что уж там я от нее никуда не денусь и усталостью не отговорюсь :).

Начало пошло бодро, любовь, король, наследник, обет о постройке монастыря. Далее читаю и начинаю недоумевать – а где сюжет, где действие, интрига и другие атрибуты исторического романа? А нету этого ничего. Ну почти нету - появляется францисканский монах и строит он вместе с главными героями летательный аппарат. С крыльями. Этим сюжет практически полностью исчерпывается. Зато имеется очень много отвлеченных рассуждений обо всем на свете – войне, политике, королевских причудах, строительстве, воздухоплавании и сельском хозяйстве.

В общем тут бы я ее и бросила, если бы не обстоятельства – читать-то больше нечего. И я читаю дальше, смирившись и отдавшись на волю автора. И вдруг из всего прочитанного у меня перед глазами начинает писаться маслом картина. Как у Босха. Огромное полотно с многочисленными сюжетами – вот трое энтузиастов строят невиданную летательную машину, а здесь великолепная королевская процессия шествует не спеша к ей ведомой цели, а в далеком городе на одной площади народ танцует, а на другой – заживо жжет еретиков. А в центре воздвигается собор и монастырь, вокруг суетятся маленькие фигурки строителей и везде в обилии мелькают рясы святых отцов.
И книга начинает доставлять удовольствие искусствоведа – что еще я сумею различить на этом полотне, так удаленном от меня во времени и пространстве. И Жозе Сарамаго мой проводник (так и хочется сравнить его с Вергилием), подводит меня к новым фрагментам, и я вижу море с кораблями и военные маневры, крестьян на полях и процессию со святыми дарами. И опять собор. Теперь понятно, что Нобелевский комитет не промахнулся. Я так понимаю, что жанр «магический реализм» и есть тот самый «стимулятор», который запускает всю эту живопись :). И хочу еще.
Р. S. А потом, вернувшись в Москву, я полезла в Википедию посмотреть, что же там за собор с монастырем строили. И обалдела. Мафра

Поделиться

dream_of_super-hero

Оценил книгу

«Родиться значит умереть».
Жозе Сарамаго

Португальский король дон Жуан V во славу небес и Бога, подарившего ему наследника (а точнее, наследницу) престола, строит монастырь в Мафре. Тщеславие короля заставляет шириться монастырь, он хочет переплюнуть Собор святого Петра в Риме, для этого не жаль никаких средств: ни денег, ни людей. Жаль только времени, да того, что тщеславие не может быть удовлетворено, великая стройка должна быть завершена при жизни монарха, иначе в чём её смысл?
Параллельно король финансирует изыскания иезуита Бартоломеу Лоуренсо, который строит пассаролу, способную летать, благодаря человеческой воле. И, в общем-то, если воля короля способна привести к тому, что стены монастыря неуклонно растут, то почему воля простых людей не способна поднять пассаролу в небо?
В постройке пассаролы Бартоломеу помогает Балтазар Семь Солнц со своей супругой Блимундой, получившей имя Семь Лун, Блимунда натощак видит насквозь окружающих, и она собирает волю в специальные сосуды, чтобы пассарола взлетела. Конечно, есть во всём этом нечто фантастическое, но гораздо больше философского.
Капля дёгтя – особенный стиль Сарамаго. Когда одно предложение на две страницы, когда диалоги без разделительных знаков, когда рассеивающееся внимание приходится собирать снова и снова, искать утерянное, как Блимунда искала Балтазара. Однако же она его нашла, и искать стоит.

Поделиться

Еще 2 отзыва
то тварь с панцирем, на черепаху куцелапую, приземистую, а поскольку
20 марта 2021

Поделиться

Семь Солнц пошел побродить окрест, поднялся на холм Вела, откуда видна вся Мафра, разместившаяся во
5 февраля 2021

Поделиться

не свидетельствует, что сердца прониклись услышанным, а если не прониклись сердца, то глаголемое устами хоть и не ложь, но всего лишь отговорка,
4 февраля 2021

Поделиться

Еще 6 цитат

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика