«Правда о деле Гарри Квеберта» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Жоэля Диккера, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Правда о деле Гарри Квеберта»

226 
отзывов и рецензий на книгу

CoffeeT

Оценил книгу

Я лежу на гамаке, среди двух прекрасных высоких пальм, на тропическом острове где-то в Карибском бассейне. Неподалеку от меня мягко шуршит холодный океан, и этот звук легким коктейлем смешивается со знойными мотивами ипу и укулеле. Я вяло смотрю вдаль и вижу, как бесшумно шкворчащие от зависти чайки, раз за разом обрушиваются на рыболовецкий траулер, где мужественные загорелые добытчики тянут из пучины сеть. Вдруг на меня падает тень, и воздух наполняется сладким ароматом пачулей – я перевожу взгляд и вижу улыбающуюся молодую Пенелопу Крус, которая держит в руках парочку Дайкири и просит меня на чистом русском языке подвинуться и дать ей лечь рядом.

Это мой метафизический остров. Он находится у меня в голове, за тысячу километров, окруженный неприступными скалами и вечным туманом. Звучит парадоксально, но, несмотря на то, что он у меня в голове, попасть туда проблематично. Заботы, тревога, постоянные стрессы – тут уже просто хотя бы попасть в 25-метровый бассейн, пахнущий хлоркой и Алексеем. Нужен очень сильный и правильный релаксант, чтобы получить ощущения, схожие с первым абзацем. И сейчас я говорю о книге. О книге, которую Вы не читаете сами, это она Вам все рассказывает на ушко бархатным шепотом Сэлмы Хайек.

«Правда о деле Гарри Квеберта» - это почти что идеальная книга. Классический, большой, нажористый детектив с огромным количеством героев и собранным из лучших лекал сюжетом. Вы, наверняка, слышали, что француз Жоэль Диккер написал это произведение в 25 лет, и оно тут же было расхвалено и раскуплено, с неизбежной «младшей» Гонкуровской премией. И правда есть за что. Объяснить это, правда, гораздо сложнее – это то же самое, что и пытаться объяснить, почему Леонардо ди Каприо - хороший актер. Это понимается интуитивно, вне зависимости от жанровых предпочтений. Ну и потому что, конечно, затягивает эта книга крепко и безвылазно. Как мороженое Орео с горячей карамелью.

Единственное, к чему можно с трудом придраться – это конструктив произведения. Повествование скачет от героя к герою, постоянно меняет время. Речь ручейком льется из активной в пассивную - вот повествование развивается на страницах романа одного из героев, и вот уже превращается в рекламные отзывы на роман другого. Подобная вакханалия Диккеру явно по душе – все 700 страниц он упражняется с читательским вниманием, но волшебным образом ни разу ни дает ему заблудиться в этих дебрях. А все потому что, сюжет склеен так ладно, что его можно погружать в Марианскую впадину и запускать в стратосферу – каждая страница «Дела Гарри Квеберта» самостоятельно хороша. Как маленькие детишки панды, которых я сейчас держу на руках.

Финальная развязка также преподносится с огромным размахом – пленных тут не берут. Это, опять же, простите за крамолу, классический детективный твист – правда является читателю резко, внезапно и антонимично всему тому, что происходило в повествовании раньше. Всё, необъяснимо для 25-летнего автора, написано, не побоюсь этого слова, канонично и традиционно. Как молодая Ким Бейсингер с арфой на краешке моей ванны.

Я надеюсь, Жоэль Диккер вырастет в очень большего писателя. Почему-то, случайно, вспомнился Ян Мартелл, который не смог написать ни одной даже средненькой книги после «Жизнь Пи». Но тут ощущается все по-другому – Диккер молод, хорош собой и умен. В общем то, это никак не влияет на писательское мастерство, но парень все уже делает по-взрослому. Просто подумайте, мальчишка в 25 лет продает полтора миллионов экземпляров, и, кстати, это не его дебют, то есть он еще и работает над собой. Что за человек. Когда он, интересно, сидит дома, ни черта не делает или играет в xbox?

Кстати, вполне возможно, что прямо сейчас Жоэль Диккер тоже на каком-нибудь тропическом острове, сидит и лениво потягивает ежевичную Маргариту, а Кристи Тарлингтон массирует ему стопы. И он также смотрит, как чайки штурмуют рыболовецкую шхуну в километре от берега. Вот только, чтобы попасть на свой остров, Диккеру нужно не читать книги, а писать их. И он их напишет.

А когда напишет, я снова буду танцевать, а Джанет Джексон положит мне в рот мармеладку.

Ваш CoffeeT

21 ноября 2014
LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Жоэль Диккер написал идеальный детектив. Меня всё ещё штормит от восторга и адреналина.
Молодой и талантливый писатель Маркус Гольдман - красавец, который ворвался на книжный рынок и поставил его на колени своим дебютным романом. Критики в восторге, читатели в экстазе, звездная болезнь в расцвете, красивая жизнь, лучшие девочки, новая квартира и здоровенная плазма, чтобы по выходным смотреть бейсбол. А после неизбежное падение с высот на землю. Пришло время согласно договору с издателем приступать к работе над вторым романом. И Маркус понимает, что подхватил мучительную писательскую хворь - страх чистого листа. Он в отчаянии едет к своему университетскому преподавателю и лучшему (и единственному) другу Гарри Квеберту в надежде, что тот исцелит его от этого недуга, ведь Гарри один из самых знаменитых и читаемых писателей Америки. Его второй роман получил две самые престижные литературные премии, продавался многомиллионными тиражами и был включен в школьную программу нескольких штатов. Гарри - один из великих представителей американской интеллигенции - пригласил Маркуса в свой живописный дом на самом берегу океана, чтобы в провинциальной тишине городка Аврора его молодой друг смог начать работать над новым романом.

Гарри был учителем Маркуса не только в литературном искусстве. Он учил его жизни. И боксу. Оба любили этот спорт, когда-то он стал основой для их дружбы. Гарри говорил, что боксировать - это как писать книгу. Глава первая, глава вторая… Раз - наносишь удар. Два - укладываешь на месте. Жоэль Диккер, как оказалось, тоже отлично умеет “боксировать” с читателем. Поначалу забавляется, с почти дружеской иронией гоняет по рингу, делает ложные выпады. А потом постепенно набирает темп. И начинается игра по-крупному. Читатель пропускает один удар за другим и пока стоит оглушенный и потерянный, не зная, что и думать, на него сваливается уже новая оплеуха. И вот серией коротких, но сильных ударов Диккер укладывает ошарашенного читателя на обе лопатки и отправляет беднягу в полнейший нокаут. Да, Диккер разделывается с читателем как опытный тяжеловес. Но быть его “боксерской грушей”: Это. Просто. Потрясающе.

Однажды днем Маркус случайно находит в кабинете Гарри шкатулку со старыми фотографиями и письмами от юной девушки. И всё бы ничего, если бы не её возраст - 15 лет. Подсудное дело. Так он узнал тайну Квеберта. С этого момента становится ясно, что маленький тихий городок доживает свои последние спокойные дни. Совсем скоро тайна Гарри выберется из своего многолетнего плена и разрастется, как атомный гриб, до масштабов крупнейшего литературного скандала в истории. В саду Гарри будет найден труп его возлюбленной и он, разумеется, первым попадет под удар правосудия.

Дальнейшие события охватят город, как пожар, и от его мирной жизни скоро не останется камня на камне. Жизни рушатся одна за другой в огне лжи, разоблачений, обид и разочарований. Это кострище - лучшее развлечение публики до президентских выборов. Газетчики каждый день, как барашка, поджаривают обвиняемого в убийстве Гарри на медленном огне массовой ненависти, а обыватели тренируются в меткости плевков во вчерашнего своего кумира. Маркус отказывается верить, что Гарри способен на убийство. Он начинает свое собственное расследование. Теперь вся страна следит за Авророй и за Гольдманом. Агент Маркуса почти в истерике. Рядом с этим делом находиться опасно для карьеры, но Маркус непоколебим. И скоро становится ясно, что это расследование должно стать его второй книгой. Если не он, то её напишет кто-то другой. Кто-то чужой. Кто-то, кому нужна будет не правда, а только грязь и сальные подробности того, как взрослый мужик развлекался с малолеткой.

Сначала кажется, что сюжет основан на старой, как мир, теме “любви все возрасты покорны” и на том, что общество не готово это принять. Но это лишь верхний - сладкий до приторности - слой. Вскоре Деккер его отбросит, а там… могильная земля и черви, там протухшие надежды и украденные жизни, там сломанные судьбы и кости, там лютая зависть и большой обман, там ненависть и трусость, там безграничный эгоизм, лицемерие и подлость. Одним словом все то, из чего рождается сюжетное болото, которое затягивает читателя. Нет, этот роман не про любовь. Он про муки.

Хорошая книга, говорил Гарри, - это книга, прочитав которую, люди жалеют, что она кончилась.
Я жалею и буду скучать.

16 мая 2017
LiveLib

Поделиться

Follow_the_white_rabbit

Оценил книгу

Я знаю, как много поклонников у этой книги, но лично я не понимаю почему. Нет, возможно, сюжетные несоответствия, картонные персонажи и нереальные диалоги – это часть какого-то хитрого устройства. Но вам не кажется, что книга, получившая литературную премию должна как минимум хорошо рассказывать о событиях, чувствах и эмоциях?

Безусловно, в книге есть и хорошие моменты. Например, она легко читается и тема довольно интересная, а некоторые из идей имеют свою благодать. Но у романа есть и много слабых сторон, одна из которых – сюжетная линия. На мой взгляд, она была абсурдной и невероятной, и не все концы были аккуратно связаны. Более того, автор слишком злоупотребляет неожиданными поворотами, потому что я закончила читать книгу с мыслью, что меня дурачат! Да и с персонажами у меня возникли проблемы. Думаю, они могли бы выйти из самых банальных стереотипов, потому что каждый человек в этой книге – карикатура, причем настолько чрезмерная, что совершенно лишена какой бы то ни было реалистичности. Они настолько одномерные и односложные, что в третьем классе чувствовали бы себя как дома.

В общем, это могла бы быть интересная и довольно увлекательная история, но, к сожалению, все положительные моменты были сведены на нет многочисленными минусами.

21 марта 2019
LiveLib

Поделиться

Dopamine

Оценил книгу

Грамотная компиляция детектива, по типу студенческого реферата.
Ладно скроенный из чужих лоскутьев сюжет, который неуклюже пытаются одушевить трагедией прошлого. Только вот персонажи, переживающие эту воскресшую спустя тридцать лет трагедию, настолько стандартно-шаблонно-типовые, что порой было удивительно неловко за автора.

— Мама, я не написал ни строчки, — в конце концов произнес я.
— Но я же чувствую, что это будет очень хорошо.
— Мама, пожалуйста, дай мне побыть одному…
— Почему одному? У тебя живот болит? Тебе нужно попукать? Ты можешь пукать при мне, дорогой. Я твоя мать.
— Нет, мама, мне не нужно попукать.
— Так ты голоден? Хочешь оладушек? Или вафель? Чего-нибудь солененького? А может, яишенку?

Это еврейскую мамочку из анекдотов он пытается выдать за живого человека?
И ладно бы эта двумерность относилась только ко второстепенным комическим персонажам. Нет, они все такие. Гарри Квеберт в комнате для свиданий поднимает голову и говорит "Маркус, мне страшно".
Великий писатель впервые видит любовь всей своей жизни, когда она танцует под дождем и играет с океаном.
Это так же скучно и предсказуемо, как "Сумерки", которые в моем хит-параде лидируют по числу романтических штампов.
Я понимаю, что авторская задачка тут была пройти между Сциллой и Харибдой: нельзя описывать секс пятнадцатилетней и тридцатичетырехлетнего, нельзя уйти от секса. Поэтому эрекцию нужно оправдать родством душ; хотя все равно, (если зажмуриться и попробовать поверить, что эти расплывчатые силуэты принадлежат людям, а не вырезаны на картоне), с одной стороны мне видится только подпитываемая тщеславием эрекция, а с другой — восторженная готовность подростка создать себе кумира.
Их переписка — набор сенитментальных банальностей, которые никак не тянут на великий, вошедший в школьные учебники роман. Не Браунинги, не Элоиза с Абеляром.
Вот письма влюбленных номер раз и номер два. Я специально убрала все указания на пол автора. Можно сказать, какой из них написала влюбленная девочка, а какое — тридцатичетырехлетний преподаватель литературы? И насколько велика разница между этими двумя письмами? А насколько велика должна быть?
Номер раз
Я знаю, что Вы меня не любите. Но я Вас буду любить всегда. Посылаю Вам фото птиц, которых Вы так хорошо рисуете, и наше фото, чтобы Вы никогда меня не забывали.
Я знаю, что Вы не хотите меня видеть. Но хотя бы напишите. Просто один раз. Просто несколько слов, чтобы у меня осталась память о Вас.
Я Вас никогда не забуду. Вы самый необыкновенный человек, какого я встречал в жизни.
Я люблю Вас навеки

Номер два

Как я страдаю из-за своего происхождения! Почему нужно жить по чужим обычаям? Почему мы не можем просто любить, невзирая на все различия? Таков современный мир: мир, где двое любят друг друга и не могут держаться за руки. Таков современный мир: он полон законов, полон правил, но это черные правила, они замыкают и грязнят сердца людей.
А наши сердца чисты, их нельзя замкнуть.
Я люблю Вас бесконечной, вечной любовью. С самого первого дня.

Единственная заслуживающая внимания линия — это история о борьбе Маркуса и Великолепного, и она хороша только на общем фоне: чуть более детальная прорисовка привлекает внимание сильней, чем человечки-огуречки, даже если качество рисунка не вышло за пределы первого класса изостудии. Пример из практики а la притча, которой обычно предваряют главу в мотивационных поп-психологических книжках.
Единственная тема, где проскакивают искренние нотки — тема авторского затыка и страха перед чистым листом.

У меня такое чувство, как будто в гостях мне обещали вкуснейшее блюдо от юного гения; но, случайно придя раньше назначенного времени, я увидела, как он запихивает в микроволновку пиццу из коробки, заливает порошковое желе кипятком, и — сам! — нарезает зелень, чтобы потом присыпать пиццу артистичным движением кисти, скрывая проплешины теста между бледно-розовых обрезков колбасы, чахлых шампиньонов и жалкой пригоршни оливок.

Не могу назвать Диккера автором. Он — подавальщик разгоретых блюд. И даже не могу понять, есть ли у него талант — так старательно он спрятал себя за читательскими вкусами, за читательскими запросами. Очень характерно ,что в положительных рецензиях на "Квеберта" часто повторяется "все, как я люблю, и даже с избытком", "автор угодил", и т.д. Все равно, что по заказной статье о выборе офисных кресел пытаться понять, хорошую ли автор пишет южную готику.

7 февраля 2015
LiveLib

Поделиться

Firedark

Оценил книгу

Я старалась, честно старалась понять, почему у книги такой высокий рейтинг. И у меня не получилось.
Сюжет книги сначала казался интересным, но дальше...
Автор считает читателей слабоумными, неспособными поймать мысль за одно прочтение? Вот зачем мне один и тот же отрывок повторять два-три раза?
Не сумела я оценить и такое количество талантов на одну книгу. Писателей - два. Оба гениальные и великие уже после одной-двух книжек. Художник - один. Талантлив до безумия, только вот какие-то подонки оборвали его путь к мировой славе. Бизнесмен - один. Очень богат, но при этом добр и великодушен, просит девушка работу, да еще такая нежная и милая - да без проблем, нет у великого писателя денег на аренду дома - пусть живет так, проблемы у изуродованного молодого человека - обязательно нужно помочь.
Городок Аврора тоже по-своему великолепен. Каждый, кто прочитал несколько строк великих писателей, сообщает о том, как это прекрасно. Каждый, кто увидел несравненную пятнадцатилетнюю Нолу, понимает, что это необыкновенная девушка. А каждый, кто прочитал украденный матерью Дженни лист со стола писателя со словами любви к пятнадцатилетней девочке, понимает, что только сейчас узнал, что такое любовь. Ну, и дальше в таком же духе.
Аврора - маленький городок, в таких обычно люди знают друг друга как облупленных. Но здесь почему-то никто не видит, как Нола постоянно шастает по вечерам к писателю, что она в синяках, что она вполне качественно может сделать минет (не подумайте плохого, это от любви к писателю), будет, сильно стесняясь, позировать обнаженной изувеченному художнику. Да про такую милую девочку все соседи знали бы все, даже то, о чем она и сама не догадывается.
Как-то странно, что вокруг пятнадцатилетней соплячки, какая бы она ни была, взрослые серьезные мужики прямо повально танцуют свои танцы, пуская слюни. Только автор не рассказал, чем уж так хороша была девочка. Ну, симпатичная, в разговорах примитивная, навязчивая в своих желаниях получить то, что хочется, наивна (или глупа) настолько, что не стесняется просить кого угодно о чем угодно. Не получается уговорить - шантаж тоже годится.
Мужчины городка, о которых более-менее подробно говорится, сплошь безвольные подкаблучники, женщины в лучшем случае глупы. А уж мама главного героя - это вообще образчик идиотизма. Но выделяется хотя бы своей речью, потому что все остальные действующие лица разговаривают абсолютно одинаково, независимо от образования и рода занятий. Хорошо, что автор пишет, что это Бобби сказал, а это Гарри сказал.
И скажите, я должна была поверить в любовь старого писателя к девчонке, которую он пронес через много лет? Ну да, он постоянно причитал из-за утраты любимой, которую знал чуть больше двух месяцев. И да, она так им восторгалась, так была в нем уверена, даже перепечатывала ему рукопись, готова была даже с жизнью расстаться, если он ее бросит. Минеты вот делает, позирует обнаженной - все для него, любимого.
Я бы поверила в любовь Нолы, которой в ее унылой жизни ничего не светило, а тут появился великолепный Гарри, как свет в окошке. Девчонки легко влюбляются. Но мужик на четвертом десятке? Впрочем, ничего мужского я в нем не увидела, несмотря на его любовь к боксу. Даже когда девушку разыскивают в лесу, он сидит дома и греет мягкое место, потому что, если он присоединится к поискам, это будет значить, что он поверил в то, что с любимой случилось что-то плохое. Интересная логика. Наверное, я недооценила, насколько он при этом страдал.
Ближе к концу книги из кустов посыпались рояли, один другого крупнее. О них говорить не получится, выйдет спойлер.
Вот что неизменно на протяжении всей книги, так это регулярные восторженные комплименты в адрес главного героя, от лица которого идет повествование. Уж такой он великий, талантливый, храбрый, без него все так и заглохло бы. Ну да, эти напоминания были нужны, а то вдруг читатель забудет, как ему повезло.
В общем целом - примитивно, неубедительно, убого. Да простят меня почитатели этого шедевра.

17 марта 2021
LiveLib

Поделиться

лунатка

Оценил книгу

Мне всегда было трудно написать отзыв, сочинение, не говоря уже о книге. ‘Страх чистого листа’ - вот, что пугает меня и Маркуса Гольдмана.
‘Великолепный’ - вот, что объединяет нас и Гарри Квеберта. Желание превзойти остальных, купаясь в лучах славы. Продолжать молчать и закапывать в землю правду, слушая песни крикливых чаек. Быть не убийцей, но самозванцем. Быть никем и не быть счастливым.

Найти любовь - обрести вдохновение.

Обременить себя ложью - получить славу.

Предать любовь, но не ‘имя’.

Раскопать правду - потерять жизнь.


Это история о человеке, который мечтал быть великим писателем, но под тяжестью собственного честолюбия ставшего самозванцем.


Все тайное всегда становится явным.
6 июня 2022

Поделиться

nstr...@gmail.com

Оценил книгу

Блистательный детектив! Великолепный перевод. Всем любителям детективов советую, поскольку это больше, чем криминальное чтиво
8 мая 2015

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

С середины книги начинается такой бред, что уже жалеешь о том, что открыл эту книгу. Как детектив плохо, психологией людей тут и не пахнет - герои картонные... Н-да.
19 августа 2018

Поделиться

lar1...@mail.ru

Оценил книгу

Прочла,конечно!- но " стоны" о якобы любви раздражали,очень затянуто и нудно! Развязка интересная и как бы логичная.Понравился юмор в описании " мамы" героя- очень точно!!
8 сентября 2017

Поделиться

Моряк

Оценил книгу

Не стоит читать, скудный язык повествования, сюжет напоминает сериал, герои пластмассовые какие-то...скучно и безвкусно написано.
20 февраля 2016

Поделиться