25-31may

Куда мы, папа? (сборник)

Куда мы, папа? (сборник)
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
96 уже добавило
Оценка читателей
4.3

Три повести под одной обложкой. Три повести, написанные предельно откровенно. Три повести, о которых вы будете долго вспоминать.

«Куда мы, папа?» – письма отца своим детям. Детям необычным – инвалидам. Повесть не оставляет горького послевкусия, потому что она – о любви. Родительская любовь абсолютна, ведь мать и отец любят детей не за то, что те получают отличные отметки, и уж тем более не за то, что их дети похожи на всех остальных людей.

Рассказчик смог подарить своим детям любовь и сделать счастливыми и их, и самого себя.

Лучшие рецензии
Imbir
Imbir
Оценка:
29

Пронзительно - щемящая книга. Рассказ о жизни одного мужчины - сначала сына, потом мужа и наконец отца. Рассказ этот не смех сквозь слезы, нет – это попытка улыбнуться, пряча нечеловеческую боль в глазах. Не желание вызвать жалость у читателя, а просто разговор с самим собой. Когда кажется, что проговоренная боль уже не так болит…

Amatik
Amatik
Оценка:
23

Сын, муж, отец. Три социальных статуса, три жизненные истории, три рассказа Фурнье.
Отец: рассказ цепляет за душу, потому что история жизни непростая. Рассказчик - отец двух детей-инвалидов. Его история не слащавая, прикрытая альтруизмом, она как оголенный провод - дотронешься и тотчас же будет больно. В своем рассказе Фурнье делится мыслями, что дети инвалиды - и счастье, и проклятье. Их хочется любить, жалеть, иногда убить. Их содержание дорого, но государство дает льготы. Это и маленькая гордость, и большой стыд. После такого чтения становится страшно за своих детей, разные мысли лезут в голову и не дают покоя.
Сын: вторая сторона медали: семья отца-алкоголика глазами ребенка. Наивно, не бессердечно и, однозначно, полегче ,чем предыдущий рассказ. Алкоголь и пьянство - болезнь многих поколений и стран во всем мире. Это тоже страшно и печально, но с этим можно что-то делать. Жаль, что алкоголики и их семьи не прикладывают никаких усилий для этого.
Муж: "розовые сопли", слезы и тоска по умершей супруге. Истинная литературная любовь в монологе. Немного раздражало, потому что не верю до конца я в такие мужские чувства, но все же читалось с интересом.
В целом, сборник очень гармоничен, с первых строк бьет под дых, а потом потихоньку залечивает свой же удар. Для особо чувствительных и эмоциональных ознакомление запрещено - мой совет. Лучше прочитать вместо "Куда мы, папа?" что-нибудь позитивное.

Читать полностью
Raija
Raija
Оценка:
20

В совсем маленькую по объему книжку издатели умудрились втиснуть три произведения. Уже одно это должно было бы вызвать у меня подозрения. Ибо худшие из них подтвердились.

Три вещи, опубликованные в сборнике, даже повестушками не назовешь. По мне, это просто три рассказа. Причем рассказа, как бы это удачнее выразиться, написанных не в классической манере, а состоящих из коротких отрывков, вроде записей в блоге. То есть, если предположить, что автор писал их не за один присест, на каждые полстранички он затрачивал, по-моему, не больше получаса в день. М-да, совсем ненапряжно.

Не чувствуется, что автор вложил в эти рассказы особый труд, поэтому и воспринимаются они как-то легковесно. Все они автобиографичны. Первый - "Куда мы, папа?" - о детях-инвалидах писателя. Второй - "Мой папа никогда не убивал" - о детстве автора и его жизни с отцом-алкоголиком. Третий - "Вдовец" - об утрате писателем супруги. Третий мне, кстати, понравился еще меньше двух других. В нем так и чувствуется какая-то фальшь, стремление выжать из читателя слезу, а также в каждой строчке неистребимо сквозит эгоизм автора. Вот вроде хотел похвалить жену, но и о себе любимом замолвить словечко не забыл. Он мне очень напомнил одного моего знакомого, тоже, к слову, журналиста, который об умерших раньше него коллегах тоже давал комментарии в прессу в подобном духе: например, мой коллега меня как-то спросил... и уж как остроумно я ему ответил! В любой ситуации, короче, тянет одеяло на себя.

Во французской литературе вообще развелось очень много подобных книг (хорошо, что большинство из них на русский все же не переводятся): любой мало-мальски засветившийся в медиа чел заключает контракт с издательством и начинает писать... О чем? Известно - о ком, как не о себе любимом. И вся эта писанина очень нивелирует общий уровень литературы.

Рассказы Фурнье, на мой взгляд, смотрелись бы уместно в журнале или в блоге, но держать их дома отдельной книжкой, мне кажется, захотят только люди, знакомые с писателем лично. И я, увы или к счастью, не из их числа.

Читать полностью
Лучшая цитата
Ни Тома, ни Матье никогда не верили ни в Деда Мороза, ни в Иисуса Христа. И неспроста. Они никогда не молились и не писали писем Деду Морозу. Они на своей шкуре испытали благодать Божию. Так что понимали: подарков у Иисуса лучше не просить, себе дороже.
В мои цитаты Удалить из цитат
Оглавление
Другие книги серии «Интеллектуальный бестселлер»