«В тот год я выучил английский» читать онлайн книгу📙 автора Жана-Франсуа Дювали на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

3.6 
(5 оценок)

В тот год я выучил английский

110 печатных страниц

2011 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Неуловимое течение времени… Молодость, дружба, музыка, кино, поцелуи, любовь… – все вибрирует Beatles. Магия иностранного языка, гениальное место – Кембридж… Иллюзии влюбленного Криса, что все это никогда не забудет, он хочет верить в абсолютную страсть.

С легкой улыбкой автор рассказывает нам о сладких и горьких потерях при вступлении во взрослую жизнь. Моменты вечности и волнения смешиваются с тоской, непринужденной грацией… и музыкой языка.

читайте онлайн полную версию книги «В тот год я выучил английский» автора Жан-Франсуа Дюваль на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «В тот год я выучил английский» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

К. Позднякова

Дата написания: 

1 января 2006

Год издания: 

2011

ISBN (EAN): 

9785480002454

Дата поступления: 

26 июня 2018

Объем: 

199624

Правообладатель
120 книг

Поделиться

NasturciaPetro

Оценил книгу

Даже не знаю, какую оценку ставить этой книге. А если есть такие мысли, то она для меня - посредственна. Не вызвала ни бурной радости на пятерку, ни сильного отвращения на единицу.
***
Дюваль сразу готовит к тому, чтобы читатель не искал много смысла в этом романе. В частности, приводит для оправдания цитату Марка Твена из "Приключений Гекльберри Финна":

Кто пытается найти смысл в этом рассказе, будет подвергнут преследованию. Тот, кто попробует отыскать здесь нравоучение, будет изгнан. А тот, кому захочется найти сюжет, будет расстрелян".

И всё же некоторый сюжет, хоть и едва уловимый, в этой книге прослеживается. Смысл тоже вроде как бы имеется. И даже нравоучения можно разглядеть, если вооружиться лупой.
Но в целом такие романы я называю песней акына. Что вижу, то и пою. И ладно бы это был поток сознания, как в "Улиссе". Но тут просто нечто вроде незатейливого такого дневника подростка. Хотя герою, если я правильно помню, 19 лет. Могу ошибаться, потому что эпизодически в романе есть отсыл к более раннему возрасту. И со временем я перестала держать в уме точную цифру.

Книга сначала кажется чем-то особенным. Хочется выписывать цитаты, перечитывать некоторые фразы. Потом вся эта заумь начинает раздражать. Потому что вроде как роман движется, а вроде как и нет. Вялотекущее такое повествование.

Личный вердикт: нет.

Поделиться

oieagni

Оценил книгу

Книга-чувства, книга-эмоции. Разорванный сюжет, урывками описывающий эмоции и мысли в какой-то данный момент. История о мальчике-французе, который влюбился в девочку, находясь в Кембридже. Мысли-рассуждения и отрывки потока сознания - вот в этом и есть красота этого повествования, но цельной истории вы здесь не найдете. Эту книгу нужно испить, окунуться в нее, перенестись в атмосферу английского города и временно стать студентом, обнажив свои страхи, вспомнив первые шаги в большую взрослую жизнь, свои сокровенные мысли...

Этот пунш нас пьянил, заставлял поверить, что жизнь стоит того, чтобы жить, — это была очень сладкая, но временная уверенность.

Именно хрупкость молодости и юношеских лет здесь показаны чутко и достоверно.

Тогда мы начинаем понимать, что все заканчивается порой очень быстро, даже не предупредив, things can die very quickly without telling you.

Поделиться

script_error

Оценил книгу

Мимолетное воспоминание о мимолетной влюбленности…
Здесь диалоги уступили место случайным прикосновениям и едва уловимым взглядам, новым ощущениям и переживаниям, неуловимости и легкости.
Кажется, будто время поддалось их игре и остановилось.

В иллюзиях нет ничего плохого,

но нет ничего хуже не оправдавшихся надежд и желаний. Впрочем, иногда весьма интересно поддаться искушению и отдать все в распоряжение быстротечному ходу времени только для того, чтобы через много лет, рассматривая, как безапелляционно оно расставило все на свои места, лишь грустно улыбаться и украдкой выуживать из недр памяти столь милые сердцу мгновения.

Поделиться

Переводчик