Дзэн по-русски. Почему нет?
По структуре чем-то напоминает книги Владимира Леви, только на дзэнский лад - короткие истории-притчи перемежаются стихотворным и художественным опытом. Настроение среднее между интеллигентско-хиппово-семидесятническим (русским вариантом оного) и ... вот тут я задумалась. Впрочем, неважно. Пока сочиняла этот трехсложный термин, вспомнила песню Майка Науменко "Здрасьте! Я родом из Бобруйска." Нет-нет, я не хочу сказать, что здесь то же самое, просто вспомнилось.