Читать книгу «Цифровая трансформация государственного управления. Датацентричность и семантическая интероперабельность» онлайн полностью📖 — Юрия Михайловича Акаткина — MyBook.
image

2.2. Европейский трансграничный подход

Европейский союз (European Union, EU) является союзом независимых государств70 (их 28 по состоянию на конец 2017 г.), которые часть своих полномочий передали наднациональным органам управления. На начальном этапе э-правительства в государствах – членах союза развивались независимо, однако параллельно велась работа по выработке принципов трансграничного обмена информацией между государственными органами членов союза и трансграничного доступа граждан из одного государства-члена к электронным услугам другого государства-члена. Европейская комиссия активно поддерживает электронные правительства ЕС на национальном уровне, однако основной целью является развитие наднационального (панъевропейского) уровня [15].

В ЕС не создается единое э-правительство Евросоюза. Европейская комиссия осуществляет только планирование программ, координацию реализации и надзор за их выполнением на уровне государств-членов для достижения наиболее значимой цели всего ЕС – создания единого цифрового рынка. Это делается в контексте унификации и обеспечения интероперабельности71 при трансграничном предоставлении э-услуг гражданам и бизнесу. Именно поэтому мы называем этот подход трансграничным.

Принципы и политика Европейской комиссии в области ЭП с 2006 до 2010 года были определены в «Плане действий по э-правительству i2010» [31] (i2010 eGovernment Action Plan, GAP). В 2010 году был утвержден «Европейский план действий по э-правительству на 2011–2015 гг.» [13] (GAP 2011–2015). Этот план был разработан на основе «Декларации Министров по вопросам электронного правительства» [41] (сокращенно: Мальмё-декларация), содержащей общее видение, политические приоритеты и цели сотрудничества в области электронного правительства в ЕС на период 2010–2015 годов, определенные по результатам 5-й Министерской конференции по э-правительству «Сплачиваемся в э-Союз» в г. Мальмё (Швеция).

Новый, ныне действующий GAP 2016–2020 [10] нацелен на модернизацию государственного управления, создание внутреннего цифрового рынка, развитие взаимодействия с гражданами и бизнесом для обеспечения высокого качества услуг.

В соответствии с GAP 2011–2015, к 2015 году 50 % граждан и 80 % компаний ЕС должны были пользоваться услугами э-правительства. Новый же план не содержит целевых количественных показателей: в нем применяется инновационный подход к организации выполнения программ, который предполагает формирование мероприятий плана динамически в соответствии с поступающими предложениями заинтересованных граждан, предпринимателей, чиновников, ученых и др. Более того, у GAP 2016–2020 нет бюджета, – предполагается, что его мероприятия будут финансироваться из существующих программ ЕС: научных фондов, структурных фондов, программы ISA² (речь о которой пойдет дальше) или CEF72. План действий содержит 20 мероприятий, некоторые из которых уже реализуются. Например, в июне 2016 г. запущен сайт73, который позволит собирать в режиме краудсорсинга предложения по проектам, их экспертную оценку, организовать конкурсы на выполнение проектов и др.

Сравнение этих двух планов приведено в таблице 1.8 и отражает общие тенденции развития э-правительств ЕС в перспективе.

К 2016 году в ЕС были созданы технические возможности, которые являются ключевыми для упрощения доступа и использования услуг государственных администраций. Благодаря этому возникло понимание, что э-правительство – это больше, чем просто применение технологий к автоматизации процесса предоставления услуг. Сегодня речь идет о современных подходах цифровой экономики, ориентированной на потребителя. Поэтому современные государственные администрации должны перестроить свои процедуры таким образом, чтобы предоставлять услуги по требованиям граждан и бизнеса, формируя их на основе поступающих и прогнозируемых запросов.

Главной целью обоих планов является поддержка повышенной мобильности граждан и бизнеса в ЕС трансграничными государственными услугами, такими как регистрация иностранных филиалов, получение лицензий для ведения бизнеса в другой стране или получение свидетельств о рождении. Для этого государственные органы должны беспрепятственно обмениваться данными, качественно и эффективно взаимодействовать через границы.

В силу наднациональности архитектуры мультиязычной и мультикультурной политической власти в ЕС концепция развития э-правительства с самого начала учитывала необходимость преодоления различных барьеров (политических, нормативных, организационных, семантических) между государствами – членами союза, их министерствами и ведомствами, а также обеспечения трансграничного бесшовного предоставления европейских электронных услуг гражданам и бизнесу независимо от юрисдикций заявителя услуги и ее исполнителя.

Таблица 1.8. Сравнительные значения параметров для двух планов действий по э-правительству ЕС7475






Политическим приоритетом в европейских инициативах информатизации государственного управления считается достижение международной интероперабельности, что «означает способность разрозненных и разнообразных организаций взаимодействовать в направлении взаимовыгодных и согласованных общих целей, предполагающих обмен информацией и знаниями между организациями через бизнес-процессы, которые они поддерживают, посредством обмена данными между их соответствующими ИКТ-системами» [17].

Этот приоритет поддерживает и Цифровая повестка дня (Digital Agenda, DA) [11] – одно из основных направлений стратегии «Европа 2020», определившей задачи для экономического роста в Европейском союзе к 2020 году. DA cодержит меры по выводу каждого европейца на единый европейский цифровой рынок, основанный на быстром и ультрабыстром интернете и интероперабельных приложениях за счет активного использования потенциала информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) – в целях поощрения инноваций, экономического роста и прогресса.

У предоставления бесшовных международных (трансграничных) услуг (для чего наличие интероперабельности – основная предпосылка) есть потенциал, оказывающий сильное влияние на развитие бизнеса и человеческого капитала граждан.

Вместе с тем, обеспечение всеобъемлющей и согласованной интероперабельности между элементами электронных правительств государств – членов союза требует последовательного применения набора управленческих, технических и операционных практик, которые поддерживают добавление новых и модернизированных систем к растущей «паутине» интероперабельных систем. Улучшений только в технологии (например, использования XML или обеспечения интеграции на уровне информационных ресурсов) недостаточно. Реализуемые программы и проекты в этой сфере учитывают текущие и предполагаемые будущие потребности в интероперабельности, а также процедуры обеспечения способности к взаимодействию между организациями.

Исторический путь нормативного обеспечения интероперабельности в ЕС – длиной в 17 лет – стартовал с момента образования ЕС (см. рис. 1.8). В настоящее время главным инструментом реализации интероперабельности в э-правительствах ЕС является Программа создания решений по интероперабельности для европейских государственных органов (Interoperability Solutions for European Public Administrations Program, ISA). Ее предшественница – IDABC (Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Business and Citizens)76 действовала в 2005–2009 годах. Затем с 2010 до 2015 года – первая итерация ISA [17], а в настоящее время утверждена ее новая итерация [17] – программа ISA2.





Рис. 1.8. Исторический путь развития ЭП и обеспечения интероперабельности в Европейском союзе [12]


Интероперабельность решений базируется на основополагающих документах, общих сервисах и базовых инструментах, обеспечивающих сотрудничество между разнородными и разнообразными организациями

(автономно финансируемыми и созданными по программе ISA/ISA2 или созданными при поддержке других инициатив ЕС) в соответствии с требованиями, определенными для европейских государственных администраций в решении Европарламента № 922/2009/ЕС [17]:

основополагающие документы – стратегии, спецификации, методики, руководящие принципы и аналогичные подходы и документы;

общие сервисы – оперативные приложения и инфраструктуры общего характера, которые отвечают общим требованиям пользователей в различных областях политики;

базовые инструменты – средства эталонных платформ, общих и совместных платформ, общие компоненты и аналогичные строительные блоки, которые отвечают общим требованиям пользователей в различных областях.

В рамках реализации ISA2 Европейская комиссия предлагает разрушить электронные барьеры и обеспечить предоставление услуг для бизнеса и граждан быстрее, лучше и качественнее. Новая программа поможет членам европейского сообщества модернизировать свои административные платформы и обеспечить взаимодействие цифровых услуг на национальном и общеевропейском уровнях. ISA2 будет основываться на достижениях предыдущих программ в части обеспечения бесшовного электронного трансграничного или межотраслевого взаимодействия между европейскими государственными органами. Это, по мнению авторов программы, крайне важно, поскольку в сегодняшней Европе все больше и больше как граждан, так и предприятий работают, перемещаясь по всей территории Союза. Очевидно, что при этом они должны часто взаимодействовать в электронном виде с органами управления государств – членов ЕС, но организационные сложности, устаревшие и громоздкие процедуры, отсутствие взаимодействия создают электронные барьеры, препятствующие гражданам и бизнесу эффективно использовать государственные услуги и, как следствие, функционировать внутреннему рынку.





Рис. 1.9. Инициативы интероперабельности ЕС, поддерживающие деятельность по реализации европейских государственных услуг [12]


Одной из основных инициатив интероперабельности (см. рис. 1.9) в программе ISA2 является European Interoperability Framework [12] (EIF v.2), которая представляет собой набор рекомендаций, направленных на достижение взаимодействия государственных органов, продвижения и поддержки европейских государственных услуг посредством внедрения трансграничной и кросс-отраслевой интероперабельности, а также поддержки государственных органов в их работе по предоставлению европейских государственных услуг бизнесу и гражданам77.

Говоря о EIF, авторы будут использовать название «Концепция Европейской интероперабельности».

Национальные э-правительства, безусловно, сохраняют возможность работать независимо; при этом программа ISA стимулирует их сближение и мотивирует на достижение общей цели – бесшовного трансграничного предоставления услуг вне зависимости от географической привязки или юридической принадлежности. Считается весьма важным, чтобы рекомендации, принятые государствами на национальном уровне (National Interoperability Frameworks, NIFs), и европейская EIF были совместимы друг с другом, т. е. реализовывали такое взаимодействие, которое позволяло бы говорить о конкретном внедрении рекомендаций EIF на национальном уровне для предоставления европейских трансграничных услуг.

В EIF v.2. выделяют 4 уровня интероперабельности в рамках единого политического контекста (см. рис. 1.10):

1. Нормативный.

2. Организационный.

3. Семантический.

4. Технический.





Рис. 1.10. Уровни интероперабельности ЭП ЕС [12]


Политический контекст имеет принципиальное значение в связи с тем, что на этом уровне принимается межгосударственное решение об электронном взаимодействии госорганов государств – членов Евросоюза, о средствах создания и обеспечения такого взаимодействия, а также о дорожной карте реализации модели государствами – членами ЕС.

Нормативный уровень интероперабельности касается регулирования информационного обмена между ведомствами, а также между ведомствами, с одной стороны, и гражданами/бизнесом – с другой. Здесь затрагиваются такие вопросы, как защита данных, приведение в соответствие правовых положений деятельности в области государственного и муниципального управления с текущим уровнем информационной поддержки, вопросы регулирования в области стандартизации и спецификации информационного обмена с акцентом на использовании открытых стандартов и открытых спецификаций.

Организационный уровень интероперабельности связан с широким набором элементов взаимодействия, таких как бизнес-процессы и бизнес-интерфейсы, в том числе электронная почта и веб-порталы, которые используются для связи между администрациями и с внешними контрагентами (предприятиями и гражданами), а также при проведении деловых мероприятий. Организационная интероперабельность на практике означает бесшовную интеграцию бизнес-процессов и обмен информацией между организациями, для чего необходимы:

• согласование бизнес-процессов;

• реинжиниринг бизнес-процессов;

• формирование соглашений об уровне сервиса (SLA);

• оценивание и ликвидация разрывов в бизнес-процессах;

• управление изменениями (бизнес-процессов);

• обеспечение и формализация сотрудничества взаимодействующих организаций.

Семантический уровень обеспечивает однозначное понимание информации, получаемой потребителями из внешних/вторичных источников, что позволяет им корректно воспринимать и обрабатывать данные. На практике для этого нужно создание специфичного для прикладного домена набора структурированных данных, элементов данных и протоколов обмена ими. В новой версии EIF, которая активно обсуждалась экспертами в 2016 году, этот уровень назван информационным [45].

Технический уровень интероперабельности отражает технические аспекты взаимодействия информационных систем и сервисов. Проблематика данного уровня охватывает открытые интерфейсы, сервисы, интеграцию данных и ПО, предоставление данных и обмен ими, доступность и безопасность сервисов.

Стандартизация взаимодействия и данных в рамках э-правительства ЕС не имеет жестких рамок и обеспечивает возможность применения существующих стандартов, уже используемых в системах электронных правительств стран – членов ЕС. Вместе с тем постоянно ведется совместная работа с ведущими организациями, такими как W3C, по разработке стандартов, общих для э-правительств ЕС, и их последующей регистрации. При этом приоритетными являются принципы Semantic Web (см. главу 8), которые становятся все более популярными в современном мире, а достижение семантической интероперабельности остается одной из основных целей мультиязычного пространства ЭП ЕС. Для этого в рамках ISA сформировано экспертное сообщество SEMIC78, которое ведет работу по созданию стандартов, в том числе:

• Core Vocabularies (Базовые словари);

• Asset Description Metadata Schema, ADMS (стандарт описания семантических активов);

• DCAT Application Profile for data portals, DCAT-AP (стандарт описания наборов данных для порталов открытых данных) и другие.

Более детально принципы и проекты европейской интероперабельности для обеспечения трансграничного взаимодействия в ЕС рассмотрены в главе 10, а в главе 16 говорится о перспективах развития э-правительств ЕС и решениях, которые сделают это развитие возможным.

1
...
...
20