Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Хозяйка замка Ёдо

Добавить в мои книги
52 уже добавили
Оценка читателей
3.5
Написать рецензию
  • frogling_girl
    frogling_girl
    Оценка:
    17
    Кому дано читать в чужих сердцах?

    Не книга, а сплошной тест на внимательность и хорошую память. Даже мне, с моей привычкой к японским именам и названиям местности, было тяжело сообразить, кто там в очередной раз на кого напал, чей замок захватили, чей сровняли с землей, а уж про родственные связи я и вовсе молчу. Но, даже если я и не сумела увидеть полную картину происходящего, основной сюжет я все-таки уловила.

    И вновь я возвращаюсь к осмыслению судьбы японской женщины. То, как меняется Дама из Едо на протяжении всей жизни, очень трудно просто взять и описать. От маленькой девочки, чей замок сгинул в огне, до наложницы человека, который и предал когда-то тот самый замок огню. Невозможно? Да нет, отнюдь. И это ведь не просто судьба, это целая череда решений и поступков, принятых вполне осмысленно, хотя некоторые и были следствием дружеских советов. Большую часть времени здесь идет война. Но что такое война для женщины той эпохи? Сплошная суета где-то за пределами женской половины дворца да периодические переезды в паланкинах под покровом ночи из одного павшего замка в другой. Как не потерять связь с сестрами, с которыми оказываешься по разные стороны баррикад? Кому можно довериться, если даже самые близкие предают и встают на сторону более удачливого? И главное, каково это ощущать себя абсолютно беспомощной. Раз разом гибнут близкие люди, раз за разом сгорают замки.

    Сильная и очень непростая по своей форме книга.

    Читать полностью
  • SKIF
    SKIF
    Оценка:
    6

    Масштабный, эпический роман о жизни любимой наложницы Тоётоми Хидэёси - Тяти (она же госпожа замка Ёдо, она же Ёдогими).
    В общем роман о нелегкой жизни женщин из самурайских родов в эпоху воюющих провинций (сенгоку дзидай), которые лишены какого-либо выбора и обязаны следовать за своими мужьями и в жизни и в смерти. На его страницах мы наблюдаем за эволюцией внутреннего мира Тяти.
    В начале романа это переживание дочери потерявшей родителей и сестры, обязанной опекать младших сестер. Позже сложная гамма чувств девушки ставшей наложницей - от ненависти к убийце ее родителей до безграничной любви к отцу ее ребенка. Паралелльно мы наблюдаем всю сложность отношений в среде наложниц Тоётоми Хидэёси и роли Тяти, волею судеб помещенную в самую их гущу. И в заключении романа перед нами предстает образ любящей матери, готовой на все ради своего единственного, возлюбленного ребенка, даже выступить против самого Токугава Иэясу.
    Роман пропитан классическими темами размышлений самураев о чести, сыновьей почтительности и долге вассальной верности, о жизни и смерти, о том когда нужно умереть, а когда нужно жить несмотря ни на что. Сложные хитросплетения политических и иных союзов в непростое время для Поднебесной, коварные интриги между наложницами самого могущественного на то время человека - кампаку (канцлера). Все это с присущим для Японии колоритом, традициями, условностями, формальностями и особенностями, которые автор очень удачно описал и воплотил в поведении и характерах персонажей. Отдельного упоминания заслуживает историческая достоверноcть и красочность описания самой эпохи, ее духа, настроений, выдающихся личностей и исторических событий того периода.
    Несмотря на всю эту замечательность и аутентичность, лично мне было нудновато читать это эпическое произведение (посему и нейтральная оценка). Роман больше подойдет любителям (любительницам))) любовной лирики, к которым я не отношусь.
    Неприятно удивил перевод - общепринятый стандарт употребления японских имен по японскому же и образцу - сначала родовое имя, потом личное. К сожалению переводчик (возможно литредактор) пренебрег этим правилом, что частично и обусловило неприятное впечатление от чтения.
    Книга будет отличным дополнением и, в какой-то степени, продолжением романа Эйдзи Ёсикава "Честь самурая" посвященного Тоётоми Хидэёси.

    А вот и сама главная героиня
    ">

    Читать полностью
  • Booksniffer
    Booksniffer
    Оценка:
    4

    Я могу похвастаться несколько поверхностным интересом к Японии, тем не менее, нашёл эту книгу сложной для чтения, и могу порекомендовать её лишь очень сдержанно. Не только обилие имён и местностей делает её тяжело перевариваемой - стиль местами больше напоминает историческо-документальное произведение, нежели литературное, повесть вроде бы о женщине, но особой лирики вы здесь тоже не найдёте, героиня значительно чаще думает о своём роде, чести и власти. Уже после этого следуют такие темы, как размышления о преемственности судеб, внутрисемейные отношения. Что же касается японского менталитета, он тут на каждой странице: измены, сэппуку, остранённость, ну и, конечно, стихи.

    Ну, а что сказать про книгу после преодоления толстого культурного слоя? Мне было сложно понять героиню, особенно в том, что касается привычки менять мнения о людях в результате одного отдельно взятого поступка или высказывания (что особенно касается отношений Тяти с Сэн-Химэ). Сюжет, в общем, развивается вполне логично (читайте - предсказуемо), хотя это не мешает, так как Иноуэ подаёт текст сильно, ровно, со сдержанной эмоциональностью, которая делает всё убедительным и впечатляющим.

    Общая ценность книги, воспринимаемая бессознательно, в сознании остаётся загадкой... Зато можно легко вынести впечатление предательства, интриг и агрессии, японцы кажутся бесконечно старающимися унизить и уничтожить друг друга... Ну а доля женщин и детей может показаться и вовсе незавидной.

    Читать полностью
  • Yamabushi
    Yamabushi
    Оценка:
    1

    Если вы привыкли видеть в книге сложный и неразорванный сюжет, диалоги на пол-страницы, динамизм и внятную мотивацию персонажей, то... То тогда, наверное, можно и не читать. Все-таки, классическая японская проза с ее парой десятков названий-имен на страницу, отсутствующими кусками, в которых как раз должен раскрываться характер героя, и прочими прелестями, не дающими "проглотить книгу", это нечто неудобоваримое для неподкованного читателя. Нет, Мураками - это не то )))
    Но мне как раз хотелось дополнить картину самого интересного отрезка японской истории, расставить по местам всех этих Иэясу с Хидэёси, поэтому книгу читал просто как учебник истории. Да, это, конечно, описание истории любви, но это ЯПОНСКОЕ описание, и там вообще всё не так, как у людей )
    Перечитывать не буду, тяжело далось, но свой кайф от книги получил.
    Резюме: Неплохая книга для тех, о ком написано в заголовке.

    Читать полностью