Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
  • a_r_i_n_a
    a_r_i_n_a
    Оценка:
    13

    Автор – журналист-востоковед, много лет проработавший в самых разных странах земного шара. И книга - это его рассказы-воспоминания о своей жизни, начиная с детских лет в блокадном Ленинграде, потом учеба, потом работа в "Правде", а затем Китай, Япония, Англия (основная часть посвящена этим трем странам) и посещения еще многих других экзотических и не очень мест нашей планеты. Как корреспондент "Правды", по работе он встречался с очень серьезными и большими людьми, и не без гордости (а временами кажется и хвастовства) об этом пишет. При этом автор дядька юморной и находчивый, и даже о самых печальных событиях написал без показного трагизма, что так любят делать современные журналисты. Но больших людей здесь не так много, в основном книга об отличиях и особенностях разных стран и о событиях, приключившихся с автором. А жизнь у человека богатая и интересная, даже завидно.

    А еще - тем, кто читал другие книги автора, многое в этой книге может быть уже знакомо. Я уже читала его "Ветку сакуры" (о Японии), и главы "Калейдоскопа", посвященные Японии, содержали для меня мало нового. Ну это и понятно – один и тот же человек пишет об одних и тех же событиях, но в "Калейдоскопе" это сделано более кратко.
    Рекомендую книгу тем, кто любит читать о дальних странах и чужих обычаях.

    Читать полностью
  • Arahobit
    Arahobit
    Оценка:
    6

    А-книга. Калейдоскоп жизни.
    Эта книга - классика жанра.
    Она написана журналистом-международником В.Овчинниковым долгое время проработавшим корреспондентом в Китае, Японии и Англии.
    Легкий слог, необыкновенный юмор, масса интересной и познавательной информации о культуре Китая, Японии и Англии.
    В конце книги представлены небольшие литературные этюды о путешествиях автора в Тайланде, Индии, Малайзии и других странах Востока.
    Страницы путешествий автора пролетели так быстро, что у меня возникла легкая грусть от того, что это удивительное и сказочное странствие так быстро закончилось.
    Рекомендую всем, кто интересуется культурологией и историей других стран, да в общем и просто любит путешествовать.

  • Hanochka
    Hanochka
    Оценка:
    6

    А знаете, очень неплохо. Книга скрасила трехчасовую поездку в автобусе, но не так, лишь бы время быстрее скоротать, а искренне заинтересовало. Как человеку, который никогда не был за границей, вдвойне понравилось. Интересные очерки из жизни известного человека, который приоткрывает нам немножечко завесу тайны, как у них там все не по-нашему.

    После прочтения еще больше стало грустно, что в мире столько замечательных мест, а нигде не бывала( Надеюсь, все самое яркое впереди!

  • Murlakatam
    Murlakatam
    Оценка:
    5

    Вы знаете чем хороша эта книга? Своей легкостью и вместе с тем огромным количество интересных фактов из жизни и истории разных стран.
    Я бы разделили книгу на две части: о жизни автора и вторая - путевые заметки.
    Прекрасный, легкий язык. Читаешь не замечая как перелистываешь страницы. В то же время огромное количество исторических справок, философских отступлений, анализа, сравнений.
    Особенно интересно читать о странах, где сам побывал.
    Кстати, отличный краткий справочник путешественника.

  • Natasha_ONeill
    Natasha_ONeill
    Оценка:
    3

    У автора несомненно была очень яркая жизнь, полная светлых и радостных воспоминаний. В отличие от большинства советских граждан Всеволода Владимировича можно назвать везунчиком. Ему посчастливилось пережить блокаду Ленинграда:

    Мы выжили потому, что каждый день ели горячий суп, а утром и вечером пили сладкий чай. Главное же — мы с братом изловчились ловить на рыболовный крючок бездомных кошек. Накинув на добычу холщовый мешок, несли ее в соседний госпиталь. Сердобольные медсестры прямо через мешковину делали кошке усыпляющий укол, после чего ее можно было освежевать. Каждую тушку ели дней десять, а из обглоданных костей варили студень.

    Посчастливилось автору и в правильном выборе нелегкой профессии востоковеда-китаиста, которая сделала его дальнейшую жизнь невероятно интересной и насыщенной. Волею судеб (а точнее, благодаря императорским яйцам) 27-летний Всеволод Владимирович оказался в качестве корреспондента газеты «Правда» в Китае.

    Я взял одно из яиц, дважды ударил им об стол. Сначала обсыпалась глина, смешанная с кунжутным семенем. Потом лопнула бурая скорлупа. Стал виден черный желеобразный белок, позеленевший желток. Зрелище было кошмарное, а запах — еще хуже. Собрав волю в кулак, я отколупнул скорлупу, засунул перетухшее яйцо в рот и съел его.

    Был он и одним из первых советских граждан, кому довелось побывать в Тибете в 1955 году. Согласитесь, что даже сегодня не каждому выпадет шанс попасть в заоблачную Лхасу: собственными глазами увидеть Поталу и посетить знаменитый буддийский храм Джоканг…

    На личном опыте я убедился, что пути выявления сверхъестественных способностей в различных религиях совпадают. Чтобы сдвинуть крышку над таинственной кладовой подсознания, человек должен пройти суровую психофизическую тренировку, своего рода школу самосовершенствования. Формы ее всюду одни и те же: молитва, пост, отшельничество. Этими приемами пользовались и русские старцы в Оптиной пустыни, и махатмы в Гималаях.

    После Китая судьба забросила Всеволода Владимировича в Японию. За 7 лет работы в стране восходящего солнца автору посчастливилось на собственном опыте оценить комфорт рёканов, отведать фу́гу, посетить кабуки и поразить балетных дам коктейлем «Пёрл», увенчанным лепестком свежей розы с роскошным подарком от жемчужного короля Кокити Микимото.

    Когда из-за ссоры между Пекином и Москвой китайская тема утратила былую актуальность, я решил переквалифицироваться в япониста. Используя свой авторитет востоковеда, убедил начальство, будто японский язык отличается от китайского не больше, чем белорусский от русского. Иероглифы, мол, те же самые, и наши восточные соседи без труда понимают друг друга.

    Посчастливилось автору познакомиться и с нравами британцев. За 4 года, проведенных на туманном Альбионе, Всеволод Владимирович узнал, действительно ли англичане скаредны, чопорны и саркастичны.

    Часто говорят: у англичан — как у птиц: в ярком оперении красуется самец, тогда как самка выглядит невзрачно-серой. Метафора во многом верна. Англичанки действительно избегают всего броского, вычурного. Дама из высшего общества, считают в Лондоне, следует моде настолько, насколько это ей к лицу, но никогда не идет в авангарде моды. (Это дело звезд шоу-бизнеса.)

    Всеволоду Владимировичу позавидует даже маститый путешественник, ведь ему удалось своими глазами увидеть самые удивительные места нашей планеты: монастыри Метеоры в Греции, пагоду Шведагон в Мьянме, геоглифы Наски в Перу, священный город Чичен-Ица в Мексике, удивительные пещеры Эллоры, храмовый комплекс Аджанта, Кхаджурахо и Тадж-Махал в Индии, Ангко́р-Ват в Камбодже и Боробуду́р на острове Ява.

    Ангажирован ли автор? О, да! Книга написана в лучших традициях советской эпохи. Читаешь и думаешь, как же хорошо тогда жилось - путешествия, знаменитости, дорогие увеселительные заведения! Только жили так, как Всеволод Владимирович, - избранные... Читаем и делаем свои собственные выводы.

    Читать полностью