Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Король, дама, валет

Добавить в мои книги
811 уже добавили
Оценка читателей
4.35
Написать рецензию
  • infopres
    infopres
    Оценка:
    250
    Мысль была так хороша, так дерзновенна, что даже сердце запнулось...

    Ах, господин Набоков, ну что же Вы делаете? Ведь это же совершенно невозможно и даже невыносимо — хоть сколько-нибудь внимать сюжетному действу, когда слова Ваши и строки, эпитеты и метафоры, такие выпуклые, искрящиеся, сочные, барабанят по страницам, шуршат, и щекочут, и вздрагивают; когда раскаты и переливы их, шёпот и томленье, тихое ли журчание иль громогласный рокот... Упоительно, и мучительно, и разяще. Совершенно невыносимой бывает красота.

         Красота уходит, красоте не успеваешь объяснить, как её любишь,
         красоту нельзя удержать, и в этом — единственная печаль мира. Но какая печаль!
         Не удержать этой скользящей, тающей красоты никакими молитвами,
         никакими заклинаниями, как нельзя удержать бледнеющую радугу или падучую звезду
    .

    И, читая, чувствуешь себя словно на берегу морском, в ожидании мощной волны: вот, накатило чуток, принесло сладость, но мало, надо еще... вооот, больше волна, больше, сильнее, ну давай же, когда же, и... она! Накрыла с головой, и сразу — кульминация, блаженство, экстаз.

    До новых встреч, господин виртуоз!

    Читать полностью
  • TibetanFox
    TibetanFox
    Оценка:
    203

    Обманул, чертяка, обманул. Написал в заглавии "Король, дама, валет", а ты сиди и распределяй, кто из них есть кто. Набоков в это время радуется, потому что все персонажи на заявленные роли не тянут. Точнее, король-то есть, вот только не тот ожидаемый.

    Драйер, без сомнения, не король, а туз. Всё у него в жизни где-то там, под прочным фундаментом непробиваемой уверенности в том, что всё будет ништячком, потому что почти во всех играх туз бьёт остальные карты. Туз, конечно, не самый значимый — бубновый (ходу нет, ходи с бубей), поэтому и тормошит его по жизни с такой раздражающей поверхностностью, но всё же карта знаковая.

    Марта — вот это король. От дамы в ней только женский пол, но если так распределять по значению, то получается несправедливо. Марта царствует (королевствует?) на полную катушку, живёт по всем дворцовым стандартам. Дом большой - есть, галочка; муж солидный - есть, галочка; платья нарядные; машина быстрая; фитнес подобающий... Любовника не хватает. Так, ты будешь любовником, чтобы всё было как у людей. Дрессирует его, впрочем, не властно и по-царски, а вполне себе утилитарно и демократически: сидеть, стоять, служить, принеси тапочки, улыбайся, фас. Масть без сомнения - крестовая. Для пик не хватает глубины, для червей - страсти, а бубённый-забубённый король не стал бы обращать внимания на условности общества, у казённой же масти должно быть всё чин-чинарём.

    Франц же не валет даже, а какая-нибудь сошка без картинки, бубнушка на размен. Вместо него всю дорогу мог бы быть условный без названия кусочек ватмана с нарисованной нелепой рожицей, ничего бы не изменилось. Разве что тапочки королю подавали бы не так эффективно.

    В итоге из этих трёх пришедших на руку карт не получается ни одной вразумительной комбинации. Бубны, конечно, составляют пару по масти, но нелепую и бесполезную. Крестушку скинули бы и мы, и автор.

    Это уже не "Машенька", но ещё не что-то полноценное. Хорошая задумка, но слишком пошаговое воплощение, которое создаёт атмосферу напряжённого тупого следования плану. Ни Франц, ни Марта, ни даже Драйер не обладают ни каплей воли супротив могучего и великого авторского замысла. Конечно, ни один персонаж (кроме, разве что, исторических) ей не обладает, но иллюзия свободы должна сохраняться хотя бы чуть-чуть. Тут же все трое катятся к финалу, прикованные чугунной цепью к стенкам вагонетки, остаётся только тоскливо озираться по сторонам и ждать, что ещё подкинет автор, чтобы облегчённо вздохнуть в финале, ну наконец-то, я свободен развоплотиться.

    Второй минус, который сам бы по себе ещё ничего, но в сочетании с искусственностью сюжета стал виден ярче: неествественный натужный язык. В его красотах нет пока ещё лёгкости, которая придёт потом и отдельные изящные обороты тонут в громоздких "красивостях", явно воткнутых потому, что вот это слово редкое, а вот это ещё реже. Причём вот что интересно - оживление предметов мебели и прочих неодушевлённых сочетается с низведением до ранга вещи живых существ... И не всегда это гладко. "Обветшалая собака" - ясно, что хотел сказать автор и как он хотел поразить неологизмом, но увы, коряво. Ещё хуже - "насупленный ресторанчик", это что же, супа в нём много что ли? Впрочем, надо отдать должное, когда эпитет не единичный, а разворачивается в какую-нибудь мини-сценку с участием персонажа, то это смотрится вполне уместно.

    А лучший персонаж в этой колоде, конечно, джокер-старичок, который по мере надобности может стать конём, старушкой, курочкой, любой другой картой или просто заставить весь этот мир исчезнуть.

    Читать полностью
  • nevajnokto
    nevajnokto
    Оценка:
    77
    В ключе к сложнейшей задаче нас поражает прежде всего именно его простота, его гармоническая очевидность.

    Роман, который раскрывает себя названием: Муж - богатый и важный Король Курт Драйер, Жена - холодная, расчетливая, рациональная Дама Марта и Любовник - тщедушный, мягкотелый бедный родственник Валет Франц. Банально, вроде бы, ничего особенного - избитая, пережеванная тема. Но! Набоков же! Он не может быть банальным. Это же виртуоз, мастер пера и слова, умеющий доставить своему Читателю истинное наслаждение прекрасно продуманным сюжетом, плюс еще и бонус - до предела красочная метафоричность слога, совершенно сногсшибательные сравнения, которые читаешь, перечитываешь и снова перечитываешь, чтобы утолить жажду мозга.

    Роман сразу же наводит на мысль, что все в этой жизни - Игра. Огромное поле, на котором в обилии пораскиданы блестяшки, фантики, всякая мишура, разноцветные стеклышки, сверкающие ярким пятном, одним словом, мусор, который имеет название - Страсть. В данном случае - это плотская страсть.
    Замужняя женщина, заскучавшая от жизни, в которой муж зарабатывает хорошие деньги, возит ее по театрам, по разным курортам, обеспечивает шикарными женскими штучками, уютно украсившими гардероб, и безусловно, весь этот шик блистает в красивом особняке. Не жизнь, а сказка...но, видимо, скучная, если Марта ищет развлечений похлеще. И вот тут подоспел родственник Франц, потерянный, смущенный и податливый, как глина.
    Прямо на глазах начинает разворачиваться сцена, где со всеми подобающими спецэффектами передана порочная человеческая натура: предательство, алчность, низость, развратные помыслы и готовность переступить через нравственность только ради преходящего увлечения, каприза или той же минутной слабости. О любви тут и речи быть не может. Два совершенно разных характера - властная Марта и бесхарактерный, готовый услужить Франц... Какая любовь? Да и Франц со временем, шире раскрыл глаза и увидел, как мадоннообразный профиль красавицы Марты медленно превращается в жабью рожу:

    Её освещённое солнцем, гладкое лицо казалось шире, оттого что она кулаком уткнулась в подбородок. Углы её влажных губ были опущены, глаза глядели вверх. В сознании у Франца кто-то совершенно посторонний мельком отметил, что она сейчас похожа на жабу.

    А стОила ли вся эта игра свеч? Ну и к чему все свелось? Ведь так и должна была закончиться мелкая интрижка между потерявшей достоинство, женщиной и мерзким служкой, к тому же духовно слепым мужчиной. Они возомнили себя Игроками, а на деле оказалось, что Жизнь - это Игра/Игрок, а люди - всего лишь дилетанты.

    Набоков у большинства читателей, почему-то ассоциируется именно с нашумевшей недвусмысленной "Лолитой", и почему-то Набоков и педофил воспринимаются как слова-синонимы. А если приглядеться? Повнимательней, без предвзятости? Объективно и без раздражения? Это же блестящий писатель, тонкий психолог, чуткий и внимательный даже к мелочам, наблюдатель человеческой натуры, и самое главное - влюбленный в мир, в Природу и во все сущее, человек. Вот к примеру, цитата из данного романа:

    Она быстро прошла по гравистой тропе, ведущей к крыльцу, – и в это мгновение солнце, прокатившись по мягкому исподу замшевых туч, нашло прореху и торопливо прорвалось. Деревца вдоль тропы сразу вспыхнули мокрыми огоньками, и паутина кое-где раскинула радужные спицы. Газон заискрился. Стеклянным крылом блеснул пролетевший воробей. Когда она вошла в прихожую, перед ее глазами в сравнительной темноте поплыли румяные пятна. Дом был пуст; в столовой – еще не накрыто; в спальне, на ковре, на синей кушетке, – аккуратно сложено солнце.

    Кому еще удается вот ТАК? Пробирает, мурашками бежит по коже, восхищает. Читаешь, перевариваешь, читаешь еще раз...Фантастически красиво! Без лишних слов.

    Дальше...

    Читать полностью
  • sparrow_grass
    sparrow_grass
    Оценка:
    63

    В очередной раз восхищаюсь великолепным, любовным подходом к своей работе издательства "Азбука". Спасибо им большое за вот эту серию - "Азбука-классика", в том числе и в мягкой обложке. В очередной раз великолепное совпадение выбранной иллюстрации с текстом. И что еще мне очень-очень нравится, что является очень хорошим стилем издательства - это дополнительные материалы. В данном случае издатели после собственно романа поместили предисловие автора к американскому изданию. Оно здесь просто супер уместно! Это знаете, похоже на некое действо, что-то вроде карточного фокуса, выполненного мастерски, а потом вам еще и мастерски изящно приоткроют частично завесу, покажут кусочек секрета, дадут взмахнуть волшебной палочкой.

    Мне очень полюбилась фраза именно из того самого предисловия, которую в данном издании, к слову, поместили уже послесловием, и это тоже здесь уместно.

    Как обычно, хочу отметить, что, как обычно (и, как обычно, несколько милых мне щепетильных людей недовольно поморщатся), венскую делегацию сюда не приглашали.

    Это отлично, и не менее отлично дальше, хотя мне захотелось разбить на две независимые цитаты.

    Если же какому-нибудь неисправимому фрейдианцу все-таки удастся прошмыгнуть, то я должен предупредить его или ее, что в романе там и сям расставлено немало жестоких капканов.

    В общем, читая этот роман, читатель становится участником игры, как мне кажется. Н. говорит в своем американском предисловии, мол, мне было 28 лет, я уже 6 лет с перерывами прожил в Берлине, но по-немецки не говорил, немецких друзей у меня не было, и все в таком духе. И тем не менее, создает роман как сценку из местной жизни, типично местной, никаких эмигрантских штучек. Я до мурашек прониклась этой его идеей. Это же игра! Причем живо представляется, что эта игра разыграна на пару с его спутницей, с его женой, не даром он самого себя и свою невесту вывел в качестве наблюдателей в конце романа. Его жена - это Алиса Лидделл, а сам Н. - конечно же, Чарльз Доджсон, который рассказывает ей сказку. Сказку на тему семейной жизни, да еще из местных персонажей, да еще и в виде затейливо сыгранной карточной игры! Это умопомрачительно.

    Нина Берберова права в том, что Н. не только писал по-новому, но и создавал (и создает, и будет создавать) нового читателя. Это что-то вроде театра Евреинова, только в литературе. Читатель-соавтор, читатель - партнер по игре. Это невозможно внятно объяснить, но в это очень легко вовлечься.

    PS. Одну из игр я назвала "Нечто и бездна" или "Второй закон термодинамики и Человеческая жизнь".

    Читать полностью
  • nezabudochka
    nezabudochka
    Оценка:
    43

    Король, Дама, Валет… Чем не любовный треугольник!? Банально, не правда ли? Да вот только В. Набоков так мастерски и тонко преподносит эту избитую тему, что остается только преклоняться перед таким гениальным талантом! Браво! Отнюдь не первая книга среди прочитанных у него, а эмоции и чувства от этого особенного «набоковского» стиля сильны все также. Давно не погружалась в созданный им чувственный мир на грани, не наслаждалась его объемными, выпуклыми и бесподобными метафорами. Так писать может только он. И совершенно неважно о чем. С первых строк красота слога просто окутывает своим волшебством, а потом постепенно проявляются герои с глубоко прорисованным внутренним миром и сущностью. Постепенно начинаешь не только искреннее восторгаться и мысленно петь оды слогу, но и с интересом наблюдать за поступками, мыслями, чувствами, эмоциями героев. И какой же разнообразный спектр эмоций они вызывают…

    Это и Король - коммерсант-делец, сделавший карьеру случайным образом. Он каждому человеку в своей жизни отводит определенное место на полочке, и даже не задумывается, что со временем люди могут меняться и далеко не в лучшую сторону. Так и живет, не видя ничего в упор, в ожиданиях счастливой улыбки на устах Дамы. Это и Дама – скучающая женщина 34-х лет, решающая завести любовника и пытающая реализовать свои бурные фантазии, направляя их в негативное русло. Это и Валет – безвольный молодой человек, абсолютно ничего из себя не представляющий, тихий, гнусный и пугливый. Прекрасная троица, не правда ли? И вот разыгрывается игра, разрабатывается стратегия, а вот случится ли все как задумано!? Или все же неожиданно вмешается его величество случай и резко спутает все карты!? И кто же окажется в итоге жертвой? Король, Дама, Валет…?

    Очень тонкая, ироничная, проникновенная, глубокая и психологичная книга. Люблю, когда автор с такой виртуозностью выворачивает души героев наизнанку, так умело ими играет и ставит в разнообразные жизненные ракурсы.

    Читать полностью
Другие книги подборки «Книги Владимира Набокова и книги о нём»