«Будапештский нуар» читать онлайн книгу📙 автора Вилмош Кондор на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.65 
(20 оценок)

Будапештский нуар

209 печатных страниц

2020 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Аренда книги
174 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Загадочное убийство молодой девушки никак не выходит из головы Жигмонда. Будучи репортером уголовной хроники, он видел тысячи убийств… Но это… Оно поражает не только своей жестокостью, здесь кроется что-то большее, чем обычное преступление.

Почему полиция прилагает все силы, чтобы закрыть дело? Что заставило девушку из порядочной семьи стать проституткой? И кто охотится за самим Жигмондом?

Сумеет ли репортер-сыщик раскрыть тайну и остаться в живых?

Читайте криминальный роман венгерского писателя Вилмоша Кондора, наполненный напряженной и захватывающей интригой, которая не отпустит вас до последней строчки.

читайте онлайн полную версию книги «Будапештский нуар» автора Вилмош Кондор на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Будапештский нуар» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Людмила Кулагова

Дата написания: 

1 января 2012

Год издания: 

2020

ISBN (EAN): 

9785001086437

Дата поступления: 

2 апреля 2020

Объем: 

377239

Правообладатель
96 книг

Поделиться

Missingmarik

Оценил книгу

Сюжет книги интересный. Детективный истории уж очень редко бывают скучными, хотя бы от того, что при прочтении постоянно работает мозг и стремится найти пути к разгадке.
К прочтению меня привлекло название книги и яркие цитаты отзывов на обложке.
С одной стороны книга легко читается, но с другой стороны есть некоторые усложнители: много сложных имён, куча географических объектов - все это не до конца укладывается в голове и иногда требовалось вернуться на несколько страниц назад, чтобы понять, о каком персонаже идёт речь.
Во взрослом возрасте я дважды отдыхала в Будапеште, общалась с местными жителями, но название улиц и других локаций в книге у меня вызывали только непонимание.
Ещё один момент, на который обратила внимание: все диалоги прописаны с обращением на "вы". Неважно, работник разговаривает с руководителем, незнакомым человеком или своей девушкой. Для русского менталитета это выглядит непривычно. Хотелось бы, чтобы при переводе книги редакторы больше адоптировали произведение под читателя.
Ещё мне не хватило описание героев. Я не очень обрисовала их образы в своей голове, они так и остались "затененным пятном" без возраста и внешности. Может, в книге что-то упоминалось, но это было не выразительно.
Если честно, то яркие отзывы на обложке мне кажется преувеличенными. Мне встречались книги в этом же жанре куда ярче и интереснее)

Поделиться

Githead

Оценил книгу

Всё как мы любим - тоталитарный нуар: Венгрия, осень 1936 года. Эпоха регентства вице-адмирала Хорти, правившего почти 25 лет и в итоге втянувшего страну во Вторую мировую войну на стороне Гитлера, что, как известно, привело к победе в Венгрии социализма. Но пока в венгерской политике доминируют ультраправые партии, только начинающие заигрывать с гитлеровской Германией. Общество разделено по сословным и национальным признакам, авторитарная в основе своей власть коррумпирована, закон служит праву сильного. В этих мрачных условиях нам предлагается история о расследовании загадочного убийства еврейской девушки, чья смерть не только никому в Будапеште не интересна, но и, более того, интерес к ней смертельно опасен.
Криминальный журналист Жигмонд Гордон, некоторое время живший в Штатах и именно там, судя по всему, вкусивший свежий воздух свободы, столкнувшись с загадочными событиями, принимает произошедшее близко к сердцу и готов на все ради восстановления справедливости. Помогают ему в этом нелегком деле его дедушка Мор (врач и создатель сложноорганизованного варенья) и подруга Кристина (эмансипированная художница свободных нравов). «Нельзя сказать, что Гордон любил людей, но вот их судьбы интересовали его превыше всего». Разговаривая с людьми, собирая улики, сопоставляя факты, Жигмонд не только установит личность погибшей незнакомки, определит мотив и убийцу, но и самостоятельно покарает его (не думаю, что для нуара это спойлер). На этом пути, как водится, ему встретятся различные препятствия, например, противодействие правоохранительных органов, угрозы расправы над близким человеком, нападение и травмы. Собирая информацию, журналист будет встречаться с полицейскими сыщиками, патологоанатомом, порнографом, главарем организованной преступной группы, роковой красавицей (по совместительству сутенершей), профессиональными боксерами и мн.др. Несмотря на все сложности, Жигмонд будет неизменно благороден, элегантен и целеустремлен. Шляпа, кофе, дым сигарет, старые авто и трамваи, венгерские наливки – всё прилагается. Кстати, роман экранизирован в Венгрии в 2017 году, судя по трейлеру, все перечисленное выгодно визуализровано.
Атмосфера Будапешта 30-х воссоздана заботливо и внимательно. Особое внимание автором уделяется различным топонимам: герой идет по проспекту Ракоци, сворачивает к площади Кальмана Тисы, его спутник удаляется к площади Барошша и так далее без конца с упоминаниями номеров домов и их отличительных особенностей. Параллельно сюжету разбирается венгерская кухня. Мелькают различные политические деятели. Подробно описываются похороны премьер-министра Гёмбёша, на фоне которых разворачиваются основные события. Часть героев имеют отношение к миру бокса, называются значимые имена, вспоминаются яркие поединки.
В целом стиль напоминает чем-то Б.Акунина с его фандорианой – изложено гладко, последовательно, с юмором (иногда черным), литературно. Но, к сожалению, слишком для меня уютно и через это – чересчур скучно. Еще роман напоминает стилистически такой известный евронуар как «Вавилон-Берлин» Фолькера Кучера. У того тоже при старательно прописанной атмосфере Берлина конца 20-х сама история про русский антисталинский заговор не выдерживает никакой критики. Кстати, Вилмош Кондор также вносит некоторую заявку на будущие конфликты, мимоходом подмечая плетущих паутину на периферии сюжета агентов Коминтерна. Итак, «Будапештский нуар», по моему мнению, написан неплохо, автор владеет литературным языком и любит свой город, но этого для крутого «черного романа», конечно маловато будет. С другой стороны, это первый роман серии из 7 книг, в которых действие происходит с 1936 по 1956 г.г., соответственно Жигмонд Гордон должен будет выжить, как минимум, в двух штурмах Будапешта советскими войсками, причем первый из них вошел в историю как одна из самых ожесточенных осад городов. Будут переводить и издавать, надеюсь, что автор в дальнейшем сюжетно прибавил. Добавлю балл авансом...

Поделиться

Переводчик