Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Цитаты из Пресс-секретарь президента

Читайте в приложениях:
164 уже добавили
Оценка читателей
1.5
  • По популярности
  • По новизне
  • императивных выражений представить информацию об осуществленном праве главы государства руководить силовыми структурами: «…президент дал строгое поручение руководителям правоохранительных органов предпринять все необходимые меры для выяснения обстоятельств преступления». Кстати, презумпция субъектности и ответственности власти четко диктует свою лексику (принял решение, дал поручение/указание, назначил/освободил, принял, провел, посетил, не считает нужным, намерен, выступает против и т. п.), и хоть по этой причине словарь, служащий описанию деятельности главы государства, несколько ограничен, но в то же время, как показывает опыт, более чем достаточен и, главное, точен как в лингвистическом, так и политическом плане.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Если пресс-секретарь сообщит о том, что наше посольство в этой стране не подвергалось какой-либо опасности, дипломаты продолжают работать без эксцессов и в результате беспорядков граждане нашей страны в этом государстве не пострадали – то это лишь информация. Если же к ней добавить предложение с какой-либо из приведенных нами дескрипций («…Мы не признаем новое правительство», «…президент дал указание МЧС оказать помощь для преодоления гуманитарной катастрофы», «…готовы осуществить посредническую миссию во избежание крупномасштабной гражданской войны», «…считаем внутренним делом этой страны» и т. п.), после чего ситуация «обрастет» новым элементом в виде субъектного отношения нашего государства к событиям в этой стране, то это уже будет заявление в классическом виде.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Все это делает создание текстов заявлений сложным процессом, требующим особых знаний и навыков. В каком-то смысле это напоминает создание афоризмов, где упущенный или, наоборот, использованный не к месту компонент речи может исказить смысл или свести на нет эффективность сказанного. Ошибка, сделанная в заявлении и давшая повод к неправильному истолкованию позиций власти, может стать серьезной проблемой общеполитического масштаба, а качество заявлений вообще является индикатором качества всей конкретной политической команды, ведь понятно, что пресс-секретарь является в лучшем случае лишь соавтором заявления.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • заявления пресс-секретаря президента – это окончательные на данный момент описания элементов политики действующей власти по тем или иным вопросам.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • классификацию: обозначение информированности президента («…главе государства доложено о случившемся», «…проинформированы, владеем ситуацией»); совершенное императивное действие («…даны соответствующие поручения», «…подписал указ; назначил/освободил/принял/провел»); обозначение готовности/неготовности к действию («…готовы к установлению дипломатических отношений без каких-либо предварительных условий», «..не будем вновь обсуждать…»); эмоциональное состояние/выражение убеждения, побуждающее/не побуждающее к действиям как субъекта, так и объекта («…озабочены случившимся и имеем такую позицию по этому вопросу/надеемся на разъяснения», «президент убежден/считает, что…»); призыв/команда к действию («…ожидаем/требуем объяснений в связи с инцидентом», «Президент потребовал скорейшего выяснения всех обстоятельств дела»); констатация факта/разъяснение, («…соответствует/не соответствует действительности», «…на самом деле…») и, наконец, оценка («…считаем неуместным», «…расцениваем как попытку вмешательства во внутренние дела нашей страны»).
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • практически все принципы этого выбора могут быть вариабельными в зависимости от определенных традиций конкретной страны и профессиональных качеств пресс-секретаря, но правило восполнения, т. е. предоставления недобранной журналистами по протокольным причинам информации, должно неукоснительно соблюдаться. Если представить себе условный 100 %-ный объем открытой для общества информации о том или ином событии с участием главы государства, то, используя в качестве инструмента «замера» указанный аспект доступности, пресс-секретарю следует каждый раз точно определять недостающие «проценты» и тем или иным образом восполнять их. По сути, именно это и является прямой обязанностью ответственного по связям с общественностью.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Как видно из примера, именно степень доступа журналистов к мероприятию (даже в рамках одного события – освещения визита) и определяет для пресс-службы выбор жанра с соответствующим объемом информации.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Из приведенного отрывка пресс-релиза видно, что в данном случае последний отображает не только событийную, но и достаточно подробно – содержательную сторону мероприятия, что практически полностью компенсирует отсутствие журналистов.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Чем ограниченнее доступ журналистов к событию, тем шире должен быть объем предоставляемой, скажем так – восполняемой информации с вытекающим отсюда соответствующим выбором жанра.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • а) уточнение обстоятельств, вызвавших появление вопросов, б) проведение консультаций с экспертами, и в) определение истинного уровня проблемы, чтобы решить, кому отвечать – споксмену, что будет означать придание проблеме общегосударственного масштаба, или же ответственным на местах, что подчеркнет локальность проблемы
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • метод не затрагивает вопроса содержания информации: это тема для отдельного разговора в дальнейшем. Он призван в первую очередь технически обеспечить беспрерывность общего информационного потока от власти и его целевого распространения, а также помочь ответственному по связям с общественностью быть не просто инертным «отражателем ударов», а инициатором информационного пространства, ньюсмейкером в полном смысле этого слова, координатором основного информационного потока от власти. В случае успешного применения метода «перманентного брифинга», с одной стороны, во власти создается слаженный механизм постоянной выдачи разносторонней информации и укрепляется традиция постоянной публичности, с другой стороны, в обществе формули
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Его сущность проста: она заключается в строгой периодичности сбора информации вне зависимости от спроса (пресс-секретарь условно сам выступает в качестве журналиста) и ее постоянном распространении в различных жанрах с учетом возможного актуального спроса. Пресс-секретарь президента, при использовании метода, должен каждый день работать по следующей схеме: формулировка вопросов к президенту по материалам СМИ и других источников, их обсуждение с президентом, составление ответов и их распространение, как самостоятельное, так и с помощью других представителей исполнительной власти
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • В идеале же пресс-секретарь должен быть или со временем стать членом конкретной политической команды, человеком, разделяющим убеждения действующей власти. Это позволит пресс-секретарю быть искренним, естественным, позиционировать себя в качестве сподвижника главы государства. В этом случае можно рассчитывать, что запланированная для передачи информация получит все шансы нужным образом дойти до адресатов.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Доставить интересующую информацию к ближайшему выпуску новостей – обоюдная задача и журналиста, и пресс-секретаря. В то же время гиперактивность пресс-секретаря в виде огульной раздачи интервью и комментариев может стать утомительной для общества и привести к снижению эффективности деятельности. В конце концов, не стоит забывать о том, что в обязанности пресс-секретаря входит и удержание сбалансированности активности информации от власти.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • важнейшим качествам пресс-секретаря – доступности, его постоянной информированности и наличия личностной окраски заявлений.
    В мои цитаты Удалить из цитат