Викентий Вересаев — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Викентий Вересаев»

134 
отзыва

DollyIce

Оценил книгу

Еще один рассказ Euthymia( 1948)из сборника " Антология русского советского рассказа 40- х годов", который разрушил мои представления об идеологической функции литературы советского периода, и ее некотором однообразии.
Такое мнение сложилось под влиянием школьной программы.
Этот рассказ опять не о коллективе, а об отдельной личности и ее мировоспиятии.
Смертельно больная Лида, не имея никаких оснований для надежды на будущее, умеет ощущать прелесть каждого момента жизни, отпущенного ей суровой судьбой. Жизнелюбие женщины, терпящей физические страдания от неизлечииого недуга, противопоставлены мироощущению ее мужа Леонида Александровича Ахмарова. Который в повседневной действительности подвержен унынию и апатии. И только в своей профессии, связанной с архитектурным творчеством, мужчина проявляет кипучую энергию и неиссякающий оптимизм.
Но думаю, что его удрученность вызвана состоянием супруги. Пребывание рядом с больным человеком даже у постороннего пробуждает сочувствие и подавленность, а что говорить о любимом человеке,дороже которого нет на свете.
Люся щедро делится своим душевным теплом с Анной Павловной,
потрясенной горем . Участие больной женщины в чужой судьбе, возвращает отчаявшейся Анне Павловне уверенность в необходимости дальнейшего бытия. В благодарность к своей спасительнице ,старушка становится ее верной подругой. И это единственный человек перед которым Люсе не надо играть роль несгибаемой оптимистки.
Страдающая героиня, изо всего окружающего старается извлечь радость. В трудах философа Демокрита она находит подтверждение своим мыслям, о том, что главным в жизни человека становится его настрой.

«euthymia». «Ей» по-гречески значит «хорошо», «thymos» — «дух». Переводчик в этой книжке переводит: «хорошее расположение духа». Хорошее расположение духа!..

Женщина, обладая невероятной силой воли, до последнего вдоха, демонстрирует эту идею.

Рассказ заставляет читателя проанализировать свою жизненную позицию к принятию невзгод и попытаться принять прекраснодушие героини.
Очень неожиданный и интересный рассказ.

1 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

Booksniffer

Оценил книгу

Жизнь неслась, как будто летел вдаль остроконечный снаряд, со свистом разрезая замутившийся воздух. Так неслась жизнь, и мы в ней.

И вот Вересаев представил мне приятную неожиданность – чего мы часто ждём от литературы. (Если вы уже усомнились, что такое бывает, вот пожалуйста, бывает!) Книга, можно сказать, о бессознательном стремлении проникнуть в смысл жизни, ощутить её, пытаться облечь в образы (не самые лучшие, конечно, попытки, но тем интересней – вряд ли человек найдёт для этого подходящие слова... Так я её и прочитал, возможно, не совсем оправданно – там в первой части политические прения, во второй – образы крестьян и их отношения с хозяйкой, ещё что-то «актуальное, значимое и серьёзное», тема смерти и «думы лютой», выразительный женский образ (Катра), но самыми живыми сценами для меня были попытки нащупать «Хозяина» и ощущать прилив жизненной энергии. Не упомню, кто ещё из писателей так подходил к этой, совершенно биологической и субтильной, теме. А у В.В. получилось пульсирующе, даже если не все его идеи/образы входили в согласие с моими.

К сожалению, как видно из послесловия, для поздних переизданий автор довольно ощутимо сократил эту вещь. Хотел бы прочитать её в полном виде (вообще-то в ней достаточно оборванных нитей).

15 августа 2025
LiveLib

Поделиться

DollakUngallant

Оценил книгу

В. Вересаев великолепный критик, литератор, писатель и врач по образованию был участником Русско-японской войны 1903-1905 гг. Он принимал участие в боевых действиях в качестве военврача.
Книга воспоминаний «На японской войне» потрясает яркой детализацией и вскрытием причин произошедшего поражения русской армии в той войне.
Бесконтрольное использование денежных средств, предназначенных для закупок продовольствия и фуража у местного населения. Откровенное воровство денег с помощью поддельных расписок крестьян. Даже была распространена торговля такими расписками на любую сумму.
При этом грабежи и воровство имущества у китайских крестьян и горожан вызвали ненависть с их стороны к русской армии, тогда как поначалу она встречалась ими, как освободительница.
Чехарда и бессмысленная перетасовка русских дивизий по линии фронта.
Полное неумение в организации тыла и обороны.
Несметное число больных, умерших от болезней, их почти столько же сколько погибших в боях.
Крайне плохо поставленая уборка и перевозка раненых с поля боя. Бессмысленная эвакуация раненых из полевых госпиталей, в том числе с полостными ранениями.
Очень показательны доходы военных тех лет:
Главнокомандующий нашей армии (сначала генерал Куропаткин, затем генерал Линевич) получал 12 тыс. рублей в месяц;
генералы русской армии – 8300 руб. в месяц;
маршалы и адмиралы японской армии в пересчете на русские рубли – 500 руб. в месяц;
офицеры японской армии – 30 руб;
солдат японской армии – 5 руб. в месяц;
русский солдат – 40 копеек в месяц.

Россия, русская армия и флот, русский рубль, снабжение и обеспечение тогда были сильны как никогда.
Однако она потерпела сокрушительное поражение. Это был мощный сигнал. До полного краха оставалось чуть больше 10 лет.

В настоящее время, кто бы что ни говорил, российская армия набирает силу. Государство медленно, но уверенно богатеет.
Правда, некоторые его слуги сейчас на самом высоком уровне богатеют быстрее, чем это можно себе представить.
И здесь всем нам надо вспомнить уроки истории. В прошедшее воскресенье 26 марта 2017 г. прозвенел тревожный звоночек: в Москве и во многих крупных городах страны прошли известные акции неравнодушных людей.

Всем нам и властям в первую очередь надо услышать…

29 марта 2017
LiveLib

Поделиться

DollyIce

Оценил книгу

Рассказ "Мать" (1902) входит во 2- ой том Собрания сочинений в пяти томах В.Вересаева
Искусство это способ познания мира и часть души человека. Люди смертны,а искусство остается и проходит сквозь века, принося новым поколениям ответы на важные вопросы бытия, даря полноту жизни и эмоциональное удоволетворение.
В этом небольшом рассказе Вересаев опишет эпизод соприкосновения с шедевром Рафаэля. В Дрезденскую галерею герой шел с чувством необходимости, не ожидая эмоционального всплеска от просмотра Сикстинской Мадонны. Миллионы туристов посещают Цвингер, отдавая дань привычке культурно провести досуг, и увидеть шедевр своими глазами.
Но в этот раз произошло чудо и автор рассказа увидел не просто изображение женщины в красных одеждах с ребенком на руках, а почувствовал энергетику изрбражения Мадонны, заложенную ее создателем. Художник писал картину по заказу ,как алтарный образ для капеллы монастыря Святого Сикста в Пьяченце. В своем произведении Рафаэль сумел земной образ женщины превратить в божественный, преходящее в вечное.
Далее автор развивает мысль о важности материнства,являющегося первоосновой жизни. Воплощением которого является образ Сикстинской Мадонны Рафаэля., в котором великий художник соединил красоту и духовность.
Очень интересный рассказ, мне чаще встречались литературные произведения в которых герои открывали свои сердца музыкальным гармониям. Здесь автор смог почувствовать магнетизм картины,
и это повлияло на состояние его души.
А тема материнства и материнской любви думаю близка каждому человеку, она всегда будет в религии, жизни и искусстве.

5 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

noctu

Оценил книгу

Повесть оказалась крайне неоднозначной. С одной стороны, хочется сочувствовать Александре Михайловне, а с другой стороны, чем ее повторное замужество, сопровождавшееся ожирением, лучше того, что делали осуждаемые ею же проститутки? На мой взгляд, разница всего лишь формальная. Проступавшие ханжеские нотки и такой финал вполне закономерен. По мне, так тупая, пьяная и избегающая любых серьезных мыслей жизнь Андрея Ивановича кажется в разы чище. Да, даже с избиениями жены.

Забавно, что свой конец Андрей Иванович нашел в смерти, а для Александры Михайловны этот конец - в замужестве за противным ей Лестманом, целовавшим ее напоследок в пьяном угаре. И не согласна я с автором единственной рецензии, что будет ей хорошо с ним. Сама же говорила и поучала других в начале, что женихи всегда хорошо выглядят и не пьют, а как женятся, так сразу же все и проявляется. Так и с Лестманом будет. Точнее, было бы. Так хорошо написано, что все слишком близко воспринимаю.

Ладно, сразу же вылились эмоции, но по сути еще ничего не сказала. А повесть-то хороша, очень хороша. Вересаев очень ловко затягивает болты, все сильнее бьют слова, вместе с героиней стараешься не прогнуться под обстоятельства. И все это описано прекраснейшим языком в самых лучших традициях русской литературы. Тут и мучительный самоанализ героев, малая толика этакой достоевщины с самоистязанием на зло себе и всем, прекрасные описания и живые характеров.

Жила-была семья, состоящая из мужа, жены и маленькой дочки (то ли не совсем развитой умственно, то ли еще очень маленькой). Муж, известное дело, пил и сильно бил жену. Пил на последние деньги и был широкой натурой - пальто с плеча другу, всю зарплату в кабак на угощение, букет ударов жене для разрядки, а потом муки совести и стыдливая ласковость. В общем, типичный персонаж. И как типичный персонаж, он болел чахоткой. От нее и скончался, оставив жену и дочь без гроша.

Жена испытывала к мужу классическое чувство зависимости и уважения (не в последнюю очередь из-за побоев). После смерти мужа пошла она работать, но денег платят мало, а своего начальника еще нужно всячески ублажать, как едою с алкоголем, так и в сексуальном плане. В цехе почти все смирились, кроме нашей АМ и еще одной девушки, Тани, собиравшейся замуж за одного парня (он подлецом оказался). Вообще все персонажи в книге оказались таковыми, нет на страницах почти ни одного нормального человека. Все предают, уступают, прогибаются, закрывают глаза. В таком жестоком мире все люди жестоки.

Отдельная песнь про женщин... Чем-то они крайне не угодили Вересаеву, потому что все встречающиеся либо проститутки, либо любят тех, кто их за людей-то не всегда считают и обращаются жестоко. И любовь эта женская к своему мучителю так выписана. Хотя о чем я.. Ничего ему женщины не делали. Так он показывает, как мне кажется, насколько все это мерзко и глупо. Сочувствует им, хотя грехов и не прощает. Хорошо выписана часть про застолье в цехе, где женщины почти подрались из-за пирога, когда мужики все спокойно поделили. Сразу же вспоминаются старая интернетовская шутка про фотографа, снимавшего женские коллективы, а на деле показаны фотографии змей.

Вот почему еще достоевщина - так все грустно и беспросветно все, нет из этой ситуации никакого выхода. А ведь история эта классическая с самыми классическими проблемами.

12 мая 2016
LiveLib

Поделиться

DollyIce

Оценил книгу

Рассказ "Звезда" (1903) входит во 2- ой том Собрания сочинений в пяти томах В.Вересаева.
Рассказ похож на притчу (сказку), в нем не обозначено время и место действия, а темой становится стремление людей изменить жизнь к лучшему ,и одновременно боязнь перемен.
Адеил, безрассудный юноша решает отправиться за звездой,чтобы осветить родной край. Ведь много веков его народ живет во тьме и сырости ,и только изредка видит мерцание далеких светил. У смельчака нашлись единомышленники из числа молодежи, которые сопровождают его в далекие горы, там где небосклон встречается с землей.
Герой возвращается из опасного путешествия победителем, но победа досталась ценой жизни товарищей, погибших в горах. Народ ликует, ведь над страной разлился яркий свет. Все вокруг изменилось неузнаваемо, из жизни ушел мрак. Действительность засияла яркими красками под лучами звезды. Но через небольшое время радость уступила место недовольству. Ведь теперь при ярком свете стали видны все недостатки убогого бытия. Проявились пятна сырости и плесени в их жилищах , стала видна непривлекательность и затрапезность жен. Такая картина вызывает отвращение, а раньше в темноте все было привычно и комфортно.
Рассказ очень напоминает миф о Данко, который входит в трехчастный рассказ Горького " Старуха Изергиль" (1894 )., где герой совершает аналогичный подвиг самопожертвования ради трусливых и неблагодарных людей.
На мой взгляд у писателя произошло взаимствование сюжета у коллеги. Интересно, как к проблеме плагиата относились в начале 20 века.
Похожи сюжеты , но рассказ понравился, автор нашел свой художественный прием в изображении героя. В рассказе слышны отзвуки грядущих перемен, когда одни люди станут жертвовать собой ради блага других ,и их позиция станет главной
( на 70 лет). Наверное проблему, поднятую в рассказе в жизни решить однозначно невозможно.

5 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

defuisse

Оценил книгу

Книга во многом уникальная – потому что не смотря на всю ее фактическую достоверность и на то, что автор (кроме предисловия) не написал ни своего слова – это все-таки художественное произведение, где Пушкин выступает в роли литературного героя. Книга Вересаева не о Пушкине-литераторе, поэте, писателе, а о Пушкине – живом человеке со своим характером, со своими достоинствами и недостатками.
Это произведение – осмысление длительного, кропотливого труда Вересаева по изучению жизненного пути и черт характера Пушкина; в хронологическом порядке от кратких биографий родителей Пушкина до судьбы его вдовы и детей после гибели поэта расположены воспоминания современников. Авторского текста нет. Но собирая свой «свод свидетельств», безусловно обширнейший, в каком-то смысле даже энциклопедичный, Вересаев все равно отобрал для своего произведения в основном то, что «играет на руку» его теории о двуплановости Пушкина, вполне сознательно исключая не только то, что ей противоречило, но и практически все, что касалось творческой деятельности.
Уникален и жанр книги, придуманный Вересаевым, - литературный монтаж, мемуарная мозаика - но читается на удивление легко и действительно перед глазами предстает совсем другой Пушкин – не картинка из учебника, не бронзовый памятник, а живой человек, настоящий, противоречивый, а потому – завораживающий.
Сам Вересаев, полагая, что избранная им форма подачи материала и выбранный стиль литературного монтажа наиболее подходят для показа «живого Пушкина, во всех сменах его настроений, во всех противоречиях его сложного характера, во всех мелочах его быта», все-таки в предисловии обмолвился, что при подготовке книги, при обработке материала из всех свидетельств отвергал «лишь явно выдуманное» и что «многие сведения, конечно, недостоверны и носят все признаки слухов, сплетен, легенды – но ведь живой человек характерен не только подлинными событиями своей жизни – он не менее характерен и теми легендами, которые вокруг него создаются, теми слухами и сплетнями, к которым он дает повод».
Вообще, Вересаев написал к «Пушкину в жизни» подробные предисловия (книга выдержала несколько изданий, при этом автор от издания к изданию дорабатывал свой труд; более того, это произведение вызвало обширную полемику) из которых явной становится его позиция и авторская концепция, а также масштаб проделанной им работы – потому их обязательно читать вместе с книгой.
Лично мне это произведение очень понравилось: и грандиозностью авторского замысла, и конкретикой своей, и наполненностью историческими фактами и атмосферой времени – но больше всего своим стилем хроники – где за скупыми словами встает личность удивительного человека. Вообще, то, что я взялась читать это произведение исключительно из интереса к личности Пушкина. И не разочаровалась: эта книга одновременно и серьезный научный труд и исторический художественный роман – это сочетание, удивительно поначалу, потом кажется единственно правильным. От чтения остались исключительно приятные впечатления, особенно понравились главы о тех событиях и периодах жизни Пушкина, которые и раньше интересовали больше всего – о лицее, что связано с личными воспоминаниями, о пребывании в Болдино и, разумеется, трагические главы о дуэли и смерти.

...И как будто я стояла рядом...видела все...чувствовала...
ОЧЕНЬ!!!

20 июля 2011
LiveLib

Поделиться

N_V_Madigozhina

Оценил книгу

Очерки талантливых писателей - участников сражений дают интересную информацию о военных действиях, раскрывая проблему с определенной стороны. Так записки В. Вересаева о русско-японской войне, показанной глазами врача, высвечивают несколько существенных причин поражения российской царской армии в войне с Японией начала XX столетия.
На первой же странице обозначена главная причина будущего разгрома: «Эта война всем была непонятна… Вопрос об исходе войны не волновал, вражды к японцам не было и следа, наши неуспехи не угнетали; напротив, рядом с болью за безумно-ненужные жертвы было почти злорадство. Многие прямо заявляли, что для России полезнее всего было бы поражение… «Патриотов» это возмущало до дна души, они говорили о «гнилой, беспочвенной, космополитической русской интеллигенции». ...Что тут, действительно, могло поражать, что теперь с особенною яркостью бросалось в глаза, – это та невиданно-глубокая, всеобщая вражда, которая была к начавшим войну правителям страны: они вели на борьбу с врагом, а сами были для всех самыми чуждыми, самыми ненавистными врагами».

Чтобы вызвать ненависть к японцам, обратились к самым примитивным средствам: сквернословию, лубочным картинкам и плакатам. Все это подстегивало ненависть японцев к русским, но не патриотизм наших солдат. Так « в витринах магазинов ярко пестрели лубочные картины удивительно хамского содержания». На одной огромный казак с свирепо ухмыляющеюся рожею сек нагайкою маленького, испуганно вопящего японца; на другой - русский матрос разбивал японцу нос, – по плачущему лицу японца текла кровь, зубы дождем сыпались в синие волны. Маленькие японцы извивались под сапожищами лохматого чудовища с кровожадною рожею, и это чудовище олицетворяло Россию. «Тем временем патриотические газеты и журналы писали о глубоко-христианском характере войны, о начинающейся великой борьбе Георгия Победоносца с драконом… А успехи японцев шли за успехами». Газеты начали писать, что «победы японцев на море неудивительны...; но теперь, когда война перешла на сушу, дело пойдет совсем иначе. Сообщалось, что у японцев нет больше ни денег, ни людей, что под ружье призваны шестнадцатилетние мальчики и старики.» Генералы спокойно и грозно заявляли, что мир будет заключен только в Токио. В это самое время японские офицеры отказались от своего содержания в пользу казны, а сами перешли на солдатский паек. Министр народного просвещения, чтобы послужить родине, пошел на войну простым рядовым. Каждый солдат готов был все отдать за родину. Потому что они знали, за что сражаются. Все японские солдаты были грамотные, у каждого солдата компас, план, каждый давал себе отчет в заданной задаче. И от маршала до последнего рядового, все думали только о победе над врагом.

В это время в самой России мобилизовывали всех подряд. «Мобилизованы были и запасные самых ранних призывов; перед глазами бесконечною вереницею проходили ревматики, эмфизематики, беззубые, с растяжением ножных вен. Председатель комиссии, бравый кавалерийский полковник, морщился и жаловался, что очень много «протестованных». Меня, напротив, удивляло, скольких явно больных заседавшие здесь военные врачи не «протестуют»...Нечего говорить, как жестоко было отправлять на войну всю эту немощную, стариковскую силу. Но прежде всего это было даже прямо нерасчетливо. Проехав семь тысяч верст на Дальний Восток, эти солдаты после первого же перехода сваливались. Они заполняли госпитали, этапы, слабосильные команды, через один-два месяца – сами никуда уж не годные, не принесшие никакой пользы и дорого обошедшиеся казне, – эвакуировались обратно в Россию.» Буйные толпы призванных солдат шатались по городам, грабили прохожих и разносили казенные винные лавки. Они говорили: «Пускай под суд отдают, – все равно помирать!»

Ехать до места назначения приходилось долго, вагоны не протапливались, солдаты мерзли и голодали. На поле боя выходили уже больные и простуженные. В.Вересаев подробно рассказывает о глубоком равнодушии начальства к делу, о царящем повсюду хаосе, о бумаге, которая душит все живое, любую здравую инициативу. Казалось, что рядовые вообще никого не интересуют: «солдаты три дня голодали, от интендантства на все запросы был один ответ: «Нет ничего!» А при первом же отступлении раскрывают магазины и каждому солдату дают нести по ящику с консервами, сахаром, чаем! Озлобление у солдат страшное, ропот непрерывный. Ходят голодные, оборванные…» Жили в холоде и тесноте. Естественно, в таких условиях распространились болезни, особенно опасны были инфекции: «Дизентерики ходили под себя, пачкали матрацы, а приспособлений для стирки не было. Шагов за пятьдесят от барака стояло четыре отхожих места, они обслуживали все окрестные здания, в том числе и наше…. Внутри отхожих мест была грязь, стульчаки сплошь были загажены кровавою слизью, а сюда ходили и больные, и здоровые. Никто этих отхожих мест не чистил: заведующие никак не могли столковаться, кто их обязан чистить.»

К больным со стороны начальства не было ни интереса, ни сострадания. Доктор Вересаев возмущается:«В армии больные – это парии. Так же они несли тяжелую службу, так же пострадали, – может быть, гораздо тяжелее и непоправимее, чем иной раненый. Но все относятся к ним пренебрежительно...» Хотя собственно раненых привозили сравнительно мало, прибывали больше больные. С сильно запущенными ревматизмами, бронхитами, дизентерией, ноги у всех были опухшие от долгого и неподвижного сидения в окопах. Больных отправляли в госпитали с большою неохотою; солдаты рассказывали: все сплошь страдают у них поносами, ломотою в суставах, кашель бьет непрерывно; просится солдат в госпиталь, полковой врач говорит: «Ты притворяешься, хочешь удрать с позиций».
При этом масса здоровых, цветущих офицеров занимала покойные и безопасные должности в тылу армии. На этих тыловых должностях офицеры и жалованье получали гораздо большее, чем в строю. Офицеры наполняли интендантства, были смотрителями госпиталей и лазаретов, комендантами станций, этапов, санитарных поездов, заведовали всевозможными складами, транспортами, обозами, хлебопекарнями. Хотя эти дела легко могли исполнять и чиновники. А в боях ротами командовали нижние чины, только на время войны произведенные в офицеры; для боя специально-военные познания офицеров как будто не признавались важными. Шли в бой с культурным, образованным врагом, а при этом наши офицеры, специально обучавшиеся для войны, считали госпитальные халаты и торговали в вагонах офицерских экономических обществ конфетами и печеньями.

В армии процветало воровство, манипуляции с документами. Офицеры шутили: «Неужели вы не знаете, что у нас все законное обставляется всяческими трудностями специально для того, чтобы люди действовали незаконно?»За этими финансовыми махинациями забывалось главное — планирование сражений и отступлений. Автор с горечью пишет: «Японцам за всю кампанию ни разу не пришлось отступать, но они каждый раз принимали самые заботливые и тщательные меры на случай отступления. Мы только и знали, что отступали, – и каждый раз отступление было для нас неожиданностью...»

Всех умеющих читать и слушать угнетала явная дезинформация. Считалось, что говорить как можно больше громких, грозных «поддерживающих дух» слов – это было самое главное. И не важно было, что дела все время жестоко насмехаются над словами, – ничего! Начальники утверждали, что русские побеждают даже тогда, когда началось массовое отступление, если не бегство.

Тыл до самого окончания войны продолжал требовать героизма и поносил отступающих солдат. Здесь сказался тот удивительный «патриотизм», которым так блистал в эту войну тыл, ни разу не нюхавший пороху. Все время, до самого мира, этот тыл из своего безопасного далека горел воинственным азартом, обливал презрением истекавшую кровью армию и взывал к «чести и славе России».

И когда неизбежно произошел невероятный, небывалый в нашей истории разгром русской армии, то все заговорили о наградах. Награды посыпались на всех, как из рога изобилия, даже и на нижних чинов. Высшее начальство, обходя госпитали, по собственной воле вешало георгиевские кресты тем, кому хотело. Разумеется, боевых заслуг раненых начальство не знало, – и кресты вешались тем, кто попадался на глаза...

Когда - через посредство Вашингтона - начались переговоры о мире, все следили с жадным вниманием. А местное начальство все старалось «поддержать дух» в войсках. Командир одного из наших полков заявил солдатам, что мира желают только жиды и студенты. Телеграммы шли самые противоречивые... Вдруг приносилась весть: «Мир заключен!» Оказывалось, неправда. Наконец, полетели черные, зловещие телеграммы: Витте не соглашается ни на какие уступки. И вдруг: мир! Закончилась великая борьба Христова воинства с «драконом». Ханжи-публицисты могли и теперь еще говорить о святом подвиге, взятом на себя Россией, – солдаты качество этого подвига оценивали совсем иначе.

23 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

defuisse

Оценил книгу

Книга во многом уникальная – потому что не смотря на всю ее фактическую достоверность и на то, что автор (кроме предисловия) не написал ни своего слова – это все-таки художественное произведение, где Пушкин выступает в роли литературного героя. Книга Вересаева не о Пушкине-литераторе, поэте, писателе, а о Пушкине – живом человеке со своим характером, со своими достоинствами и недостатками.
Это произведение – осмысление длительного, кропотливого труда Вересаева по изучению жизненного пути и черт характера Пушкина; в хронологическом порядке от кратких биографий родителей Пушкина до судьбы его вдовы и детей после гибели поэта расположены воспоминания современников. Авторского текста нет. Но собирая свой «свод свидетельств», безусловно обширнейший, в каком-то смысле даже энциклопедичный, Вересаев все равно отобрал для своего произведения в основном то, что «играет на руку» его теории о двуплановости Пушкина, вполне сознательно исключая не только то, что ей противоречило, но и практически все, что касалось творческой деятельности.
Уникален и жанр книги, придуманный Вересаевым, - литературный монтаж, мемуарная мозаика - но читается на удивление легко и действительно перед глазами предстает совсем другой Пушкин – не картинка из учебника, не бронзовый памятник, а живой человек, настоящий, противоречивый, а потому – завораживающий.
Сам Вересаев, полагая, что избранная им форма подачи материала и выбранный стиль литературного монтажа наиболее подходят для показа «живого Пушкина, во всех сменах его настроений, во всех противоречиях его сложного характера, во всех мелочах его быта», все-таки в предисловии обмолвился, что при подготовке книги, при обработке материала из всех свидетельств отвергал «лишь явно выдуманное» и что «многие сведения, конечно, недостоверны и носят все признаки слухов, сплетен, легенды – но ведь живой человек характерен не только подлинными событиями своей жизни – он не менее характерен и теми легендами, которые вокруг него создаются, теми слухами и сплетнями, к которым он дает повод».
Вообще, Вересаев написал к «Пушкину в жизни» подробные предисловия (книга выдержала несколько изданий, при этом автор от издания к изданию дорабатывал свой труд; более того, это произведение вызвало обширную полемику) из которых явной становится его позиция и авторская концепция, а также масштаб проделанной им работы – потому их обязательно читать вместе с книгой.
Лично мне это произведение очень понравилось: и грандиозностью авторского замысла, и конкретикой своей, и наполненностью историческими фактами и атмосферой времени – но больше всего своим стилем хроники – где за скупыми словами встает личность удивительного человека. Вообще, то, что я взялась читать это произведение исключительно из интереса к личности Пушкина. И не разочаровалась: эта книга одновременно и серьезный научный труд и исторический художественный роман – это сочетание, удивительно поначалу, потом кажется единственно правильным. От чтения остались исключительно приятные впечатления, особенно понравились главы о тех событиях и периодах жизни Пушкина, которые и раньше интересовали больше всего – о лицее, что связано с личными воспоминаниями, о пребывании в Болдино и, разумеется, трагические главы о дуэли и смерти.

...И как будто я стояла рядом...видела все...чувствовала...
ОЧЕНЬ!!!

20 июля 2011
LiveLib

Поделиться

Dina1

Оценил книгу

Отличный рассказ о принципах формирования крестьянской семьи в дореволюционной России. Основным побудительным мотивом к созданию семьи был мотив экономический. Чтобы прожить, в период страды работы останавливать было нельзя. Вот и герою этого рассказа, Илье, очень к спеху. У него умерла жена и он срочно ищет замену. Чтобы уложиться со свадьбой побыстрее он просит самую рябую .
Соображения выживания превалировали в крестьянстве над всеми чувствами.
Лишь по ночам возможно было предаваться чувствам и воспоминаниям.

2 марта 2025
LiveLib

Поделиться

1
...
...
14