Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
Написать рецензию
  • ElenkaC
    ElenkaC
    Оценка:
    11

    Вторая книга - первая - Ко(с)мическая опера была издана под псевдонимом Уэно Рональд, Уэно Асия. Эта на порядок лучше первой, если вы не имеете ничего против "синдрома Джерома" у ГГ, кочующего по всем творениям автора . Очень приятное, с мягким юмором, чтение о знакомой парочке детективов. Амано и Морган оказываются в центе мафиозных разборок. Кстати, у героев, наконец, появляется возможность обзавестись дамами сердца без отрыва от производства.

  • Sherriss
    Sherriss
    Оценка:
    5

    я как-то не сразу поняла, что эта книга - продолжение Ко(с)мической Оперы. А когда поняла - со всех ног, теряя тапки, кинулась читать ибо первую часть просто обожаю. Бессоная ночь того стоила. Являясь поклонницей "Синдрома Джерона", я просто упивалась и пищала от счастья. Ощущение, что встретилась со старым другом ^^ Очень интересно было наблюдать за раскрытием образа Барбары, в этой книге ему уделяется намного больше внимания. Мо и Амано - это просто ыы и аа, у меня нет других слов, кроме побулькивающих от эмоций междометий. Хорошее, наполненное эмоциями и юмором чтиво, оригинальный сюжет и красивый язык. В общем, я влюблена ^^

  • Ms_Shark
    Ms_Shark
    Оценка:
    3

    Такая забавная вариация мужской дружбы - смотреть и умиляться.
    И юмор тут забавный, с едва весомыми намеками на романтишн. Наверное, поэтому в тегах фигурирует слэш, которого в самой книге нет и в помине. Кстати, в предыдущей части шуток на заданную тему было больше. Так что ярым гомофобам за ограждение не переступать.
    А сама книга действительно читается на одном дыхании - все настолько динамично. События и сюжетные повороты буквально бросаются на читателя из-за каждого угла. Так что скучать не приходится.

    Короче, сироп из положительных эмоций... который кишмя кишит недостатками.
    Я, конечно, понимаю, что оба гг - личности специфические, работа у них нервная, коллеги/начальство/защищаемые/пострадавшие/мимо проходящие с большим взрывом в голове. Но издеваться так над характерами... (особенно в случае с Мо) не самая лучшая идея. На отдельных местах я просто зависала с резкого переключения. С пофигизма на упоротость, потом на буйство, потом на слюнопускание, потом на философию и прочее стремящееся в бесконечность. Отдельным примером (постараюсь без спойлеров) могу назвать эпизод, когда Амано сравнивал "двух личностей". Сперва он был в твердой уверенности от того, что личности абсолютно разные, и похожи они друг на друга как небо и земля. Затем гг развернулся на 180 градусов и сообщил, что вот если присмотреться, то эти личности будто близнецы. Нет слов, просто =_=.
    Еще переключения касаются расстановки лидерства в паре Амано и Мо. По первой книге персонажей представили как равных - у каждого свои плюсы и минусы, сочетание которых приводит к полной гармонии, но при этом никто не выдвигается на место лидера. И мне это нравилось. Во второй книге - внезапно - Мо перетягивает одеяло на себя и выступает в роли "мудрого родителя", следящего за "несмышленым ребенком" Амано. Довольно несправедливо к последнему, на мой взгляд.
    Саму невероятность большинства событий и переделку мира мафии в добрый диснейленд с принцессой и почти гномами даже обсуждать не стану. (Почему-то мне кажется, что автор читала и черпала вдохновение из "Реборна", ха-ха.)
    По поводу языка - тут тоже не все гладко. Сначала я не могла понять, что именно режет глаз. А после догадалась, что это все те же дикие переходы, но уже словесности: высокопарный классический слог сменяется языком современной интеллигенции и перемешивается с обычным разговорным, и это все приправлено периодически вставленным японским словцом (правда, в этой части количество "словец" поредело, от чего их наличие не раздражало, как в предыдущей части).

    Зато Барбара хороша! Из всех персонажей она мне кажется самой настоящей и живой. Автору отлично удалось передать многогранность ее личности. Ведь стальные нервы не всегда стальные, а туфли на шпильках далеко не сахар, и как приятно закинуть ноги на стол, пока никто не видит. К тому же, несмотря на все жалобы Мо по поводу издевательств и тирании Барбары, думаю, она единственный родственник, кому вообще есть дело до Моргана.

    Закругляясь, книге я все-таки поставила положительную оценку. Просто потому, что мне так захотелось.
    Я получила примерно то, что ожидала. Поэтому недостатки фиксировались, но не воспринимались. А в остальном - время проводилось с удовольствием.

    Читать полностью