«Людмила» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Василия Жуковского, ISBN: , в электронной библиотеке MyBook
image
Людмила

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.26 
(69 оценок)

Людмила

3 печатные страницы

2015 год

6+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 373 000 книг

Оцените книгу
О книге

Это первая поэма В. А. Жуковского. Произведение относится к романтическому жанру. Поэт в качестве основы данной поэмы использует произведение немецкого поэта XVIII века Бюргера «Ленора». Уже в самом начале поэмы читатель ясно ощущает мрачное настроение. Мы узнаем о девушке, в жизни которой случилась страшная трагедия — погиб ее любимый. Жуковский использует разнообразные вербальные средства, чтобы донести до читателя трагичность ситуации.

читайте онлайн полную версию книги «Людмила» автора Василий Жуковский на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Людмила» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 6329
Год издания: 2015Дата поступления: 20 января 2018

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Жил в осьмнадцотом веке такой немецкий поэт - Готфрид Бюргер, это тот, который переработал текст знаменитых "Приключений барона Мюнгхаузена" Распе. А еще он писал мрачные, населенные мертвецами и привидениями, баллады, этакие готически-мистические порождения раннего немецкого романтизма. Самой известной его балладой является "Ленора".

Вот "Ленору" и решил ославянить Василий Андреевич Жуковский. Видимо, в какой-то момент он испытывал дефицит сюжетов, но в его творческой биографии был период, когда он активно переносил на русскую почву сюжеты, принадлежащие европейским писателям - от сказок Шарля Перро до баллад немецких романтиков.

У Жуковского немецкая Ленора превратилась в славянскую девушку Людмилу - людям милую. Начало XIX века - время возрождения интереса к русским древностям, недавно предъявлено публике "Слово о полку Игореве", обостряется интерес к новгородскому и киевскому периодам отечественной истории. Жуковский, которому всегда были близки идеи будущего славянофильства, становится одним из самых активных участников славянского возрождения.

Сюжет баллады незамысловат: девушка ждет жениха с войны, но напрасно, он погиб. И тогда Людмила, которая любила своего милого больше жизни, начинает роптать на бога и призывать смерть на свою молодую голову. Её мучения не бесконечны, то ли на самом деле, то ли в галлюцинациях, перед ней является погибший суженый и увлекает её с собой - на место своей гибели - в Литву. Дальше всё предсказуемо:

Что ж Людмила?.. Каменеет,
Меркнут очи, кровь хладеет,
Пала мертвая на прах.

Вслед за автором оригинала - Бюргером, Жуковский под видом романтической баллады осуждает такой грех, как богохульство, и предупреждает, что нельзя гневить Господа, призывая смерть, ибо он же может и услышать. Вот какую концовку исполняют мертвецы с того самого кладбища, где покоился жених Людмилы и упокоилась вместе с ним она:

«Смертных ропот безрассуден;
Царь всевышний правосуден;
Твой услышал стон творец;
Час твой бил, настал конец».

Автор был просто бесподобен, он убивал сразу двух зайцев: являл публике мистически насыщенную балладу в модном романтическом вкусе и отстаивал христианские ценности, слывя поборником праведности и нравственности. Поэтические опусы Жуковского в славянском духе будут почти полтора десятка лет оставаться непревзойденными, пока за тему не возьмется Пушкин. И что интересно, ему тоже понравится имя Людмила, он её сделает главной героиней своей самой славянской поэмы. Что ж, ничего удивительного, имя это очень-очень славянское, а кроме того, в разных падежных вариациях замечательно рифмуется.

11 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Небо к нам неумолимо; Царь небесный нас забыл…
2 декабря 2017

Поделиться

Дом твой – гроб; жених – мертвец.
29 августа 2017

Поделиться

Рай – смиренным воздаянье, Ад – бунтующим сердцам;
19 марта 2017

Поделиться

Автор книги