Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Рецензии и отзывы на Иномерово колесо

Читайте в приложениях:
50 уже добавило
Оценка читателей
4.3
Написать рецензию
  • flying_pumpkin
    flying_pumpkin
    Оценка:
    8

    Это хорошая книга, это хорошая сказка и это интересная история.
    Написана как сказ, но автор при этом не обращается к совсем уж устаревшим словам и формам, а потому стиль не вязнет на зубах, и даже задает повествованию более быстрый ритм. Несмотря на ограничения, предполагаемые этой формой, в книге много хороших ярких описаний.
    Мир опирается на славянскую мифологию, заимствует сюжеты из мирового фольклора вообще, но заимствует с умом и не скатывается в откровенную клюкву, что вызывает приятное чувство узнавания. Сам по себе мир выходит цельным, ясным и логичным, хоть и несколько пустоватым (малонаселенным что-ли?). Ну и есть таки небольшой логический изъян, но не знаю, заметит ли его кто еще.
    Персонажи хороши, тщательно прописаны и не выходят за пределы своих характеров, сохраняют сказочность. Единственным ощутимым недостатком мне показалась некоторая инертность главного героя — довольно часто второстепенные персонажи выглядят намного сильнее и интереснее его.

    Читать полностью
  • SerafimaBelaya671...
    SerafimaBelaya671...
    Оценка:
    4

    Буквально впервые пишу рецензию на книгу, потому что для других было лень. Для этой - нет. Во-первых, в ней отражен во всей вкусности и красоте наш великий русский язык (что, согласитесь, редкость в наше время). Во-вторых, автор не просто аки бодибилдер наращивает стиль, чтобы просто умаслить глаз, а делает это ради достижения мифологично-эпического слога, причем изящного и простого. В смысле, у тебя не переплетутся глаза от замудреностей, а ты легко воспримешь это произведение, сразу вспомнишь аромат сказочных томиков, которые стояли на полочке, и которые обязательно - с имбирным чаем и яблоком вприкуску. То есть, эта повесть/роман взросления/фэнтези-авантюра/путешествие на край земли/авторский эпос настолько легко входит в тебя, что сразу ощущаешь себя ребенком, впервые открывающим мир волшебства и всяких чудовищ.
    Я обожаю персонажей этих книги. Никакой тебе девы-в-биде (героиня просто-таки зубами рвет за свою и своего возлюбленного судьбы), никакого супермена в подштанниках (главный герой едва не совершает серьезное преступление). Никакой расплывшейся от власти и собственных доброкачеств рожи, у которой все будет ок. Недаром автор заявляет в своем произведении: "несчастливые меняют мир". Несчастливые меняют мир, да! Эта фраза просто покоряет на фоне современной гонки за ЧИЧАСТЬЕМ. Несчастливые чувствуют мир больнее, несчастливые знают, что надо держаться за него до последнего, несмотря на то, что их будущее неизвестно, а сами они слабы. Герои этого произведения, будучи удивительно психологичными и неоднозначными, на самом деле никакие не герои. Они – люди, меняющиеся, сложные, порой неумные, но живые до косточки на запястье.
    Кроме этого - мир. Мир прописан любовно, сочно, как Палехские картины. Каждая чудь, каждая уточка (хе-хе). Выстроена своя божественная система, которая на момент знакомства с ней уже находится в состоянии полураспада (тут тебе и "ослепший" высокомерный бог, тут тебе и стыдящийся своих поступков владыка подземного мира), так что можно фантазировать и фантазировать на тему рас и их происхождений.
    Кстати, гендерный вопрос - не дай чур у кого возникнет вообще! - Варвара круто завернула и политический расклад, и расовый бэкграунд, так что мир мало того что не ограничен только главными героями, но и претендует на нормальный такой роман о государствах, народах и времени, которое их меняет, истончает и ожесточает.
    Очень порадовала центральная метафора, которая вроде бы и не нова, но очень ярко отзывается в этом тексте: все судьбы в мире переплетены, даже если ты и не замечаешь этого. И что самое страшное - это отказаться от своей.

    Читать полностью
  • Оценка:
    1
    Плюсы: Мир, описанный в книге - очень самобытный, со своей уникальной мифологией, в которой все логично увязано. Герои хорошо прописаны, за их развитием интересно наблюдать - у каждого поступка есть причина, а не просто "как левая пятка автора захотела". Из минусов, пожалуй, отмечу только несколько чрезмерную, на мой взгляд, рефлексию - впрочем, и она объясняется ситуацией и характером персонажа. Для любителей эпоса и былинного стиля - настоятельно рекомендую к прочтению!
  • Оценка:
    Никому не советую читать эту книгу! Уже в авторском описании произведения допущены стилистические и логические ошибки. Почему мир Великовершия не может быть одновременно и удивительно знакомым, и полным тайн и загадок? Почему автор так опрометчиво поставил рядом "людей" и "диволюдов", а редактор не исправил это опасное соседство слов? И как понимать нелепое предостережение Варвары о существах, "чьи имена не стоит произносить вслух, чтобы не накликать беду"? Это совет читателям? Не лучше ли: существа, чьи имена не произносятся (жителями Великовершия) вслух, дабы не накликать беду? Зачем два раза «боги» в последнем предложении, когда можно легко подставить «они»? Не буду очернять право автора на выдумку, но что за несуразная птица-баюница? Всем знакомый Кот Баюн нервно курит в сторонке. Содержание книги не лучше! Читаем первую главу и видим такую же нелепицу. 1.Тяжеловесные запутанные предложения («Велена порой поднимала печальные глаза с длинными коровьими ресницами и с тоской смотрела в сторону соседнего стола, за которым сидели ближайшие кмети князя и куда напросились дети Лучезара и Андины.»). Не проще: «Велена порой бросала печальный взгляд на соседний стол, за которым сидел князь с приближенными кметями и куда напросились дети Лучезара и Андины.»? 2. Речевые ошибки («Меж столов сновали чашники, охотничьи собаки и сновали совсем маленькие дети дворовых.», - Дети дворовых собак, полагаю? Не лучшее соседство слов.) 3. Орфография! («Чтобы не тревожиться напраСТно, княгиня тронула мужа и негромко спросила…».) Это вершина айсберга, а что в остальных главах творится! Стоит ли покупать такую неряшливую книгу? Это насмешка над русским языком и культурой. Позор, а не благодарность редактору, который не смог увидеть и исправить явные стилистические, речевые, логические и орфографические ошибки! Позор и Варваре Царенко, которая осмелилась выставить на продажу это посмешище!
    Читать полностью