Уистен Оден — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Уистен Оден»

8 
отзывов

Librevista

Оценил книгу

Что я могу сказать?
Погорячился. Не рассчитал читательские силы. Не по Сеньке шапка, извините за мой французский.

Книга представляет собой сборник эссе знаменитого поэта Уистена Одена на разные темы. Несколько слов о том, что значит быть читателем, несколько слов о том, что значит быть писателем и поэтом в частности. Далее несколько статей о Фросте, Йейтсе, Кавафисе и других. Увы, но я всегда проходил мимо этих имен, даже не задумываясь. Слышал имена, но не более.
Впрочем автор эссе со мной согласен, проницательно замечая:

«Значительно легче объявить: “Жизнь сложнее, чем то, что я могу о ней сказать”, нежели признаться: “Произведение г-на N сложнее, чем то, что я могу сказать о нем”».
Так что я признаюсь и закрою книгу с чистой совестью.

Не всё так грустно, конечно.
Например о Эдгаре По интересно было почитать, он оказался гораздо многогранней чем я думал.
Никогда не задумывался о том, какое влияние он оказал на литературу, всегда считая его просто автором страшноватеньких рассказов. Однако

«Достоевский много почерпнул из его описаний аномальных душевных состояний, а его увлекающийся логикой герой – предшественник Шерлока Холмса и его многочисленных преемников. От его рассказов о далеком будущем тянется нить к Г. Д. Уэллсу, от приключенческих рассказов – к Жюлю Верну и Стивенсону».

Интересный разбор некоторых пьес Шекспира, вплоть до музыки к ним. Ознакомился и сделал пометку не забыть перечитать, если вдруг возьмусь))) А почему бы и нет? Тут в октябре поэтический моб в группе “Мир аудиокниг” намечается.

В конце буквально несколько строк о Бродском, что вероятно должно было привлечь русскоязычного читателя.Если вкратце то... Бродский крут, даже в переводе, гордись Россия.

Гораздо интереснее было читать первые два эссе о чтение и писательстве. Можно с каждого абзаца вырезать цитаты и делать закладки в книги и плакаты на стены библиотек. В спальне тоже можно повесить)))
Например, почему мы продолжаем с нетерпением ожидать книги любимого писателя, даже если его произведения не вызывает прежнего восторга. У кого-то это Пелевин и как бы не плевались на его очередное ежегодное творение, всё равно пойдут и купят снова в следующем году. Потому что

«Помимо литературных достоинств, его новая книга представляет для нас историческую ценность как творение человека, который нам давно интересен. Он уже не просто поэт или прозаик – он часть нашей биографии».

А как замечательно например написано о том, стоит ли писать отзывы на книги, которые нам совершенно не понравились. Мне очень нравится писать ругательные рецензии, это гораздо увлекательней, чем хвалить книгу и автора.
И тут мне прилетает:

«Нападки на плохую книгу не только пустая трата времени; они портят характер. Если я считаю книгу действительно плохой, то, единственная польза, которую я могу извлечь, сочиняя рецензию на нее, относится ко мне самому и состоит в проявлении моего ума, остроумия и злости, на которые я способен. Невозможно писать о плохой книге, не представляя себя в выгодном свете».

И я понимаю, что ведь наверное так и есть. Даже стыдно стало, но не надолго)))
Тут же Уистен Оден дает хороший совет, который стоит держать в уме, приступая к написанию отзыва о книге.

«Единственное достойное занятие для критика – умолчать о том, что он считает плохим и изо всех сил поддержать то, что считает хорошим, особенно если хорошая вещь недооценена или неизвестна.
Есть книги, незаслуженно забытые, но нет ни одной, которую бы мы незаслуженно помнили».

Замечательные слова, лучше и не скажешь.

27 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

- Вы остаетесь человеком более-менее одиноким?
- Я абсолютно одинок.
"Бродский. Разговор с небожителем"

Он был любимым поэтом Бродского, потому и услышала впервые лет... несколько назад. После, когда читала Кристофера Ишервуда (известного широкой публике повестью "Прощай, Берлин", по которой Боб Фосс сделал "Кабаре" с Лайзой Минелли). Так вот, читая Ишервуда, узнала, что они были друзьями и, возможно, некоторое время любовниками.

Это сейчас не для того, чтобы разбавить скучный академизм эссеистики горяченьким. Просто так было. просто к острым углам мира, на которые неминуемо натыкается блестяще одаренный человек живущий в окружении людей ординарных, в случае Одена стоит добавить вечную невписанность в линию социально одобряемого поведения. Быть не как все и сознавать это со всей возможной остротой не добавляет комфорта обыденности.

Хотя нет худа без добра. Не имея возможности быть достаточно хорошим с людьми, он невероятно хорош со словами. Большая часть того, что дарит нам читательское наслаждение, продукт разного рода сублимаций, мучительных попыток отыскать комфортное положение в мире, который щетинится шипами. Разного рода: "Какой хороший день. Какой хороший пень. Какой хороший я. и песенка моя" - редко бывают нужно кому-то, кроме самого исполнителя. Как ни банально прозвучит, нам интересно то, что написано кровью сердца, а для этого оно должно быть ранено.

"Чтение. письмо. Эссе о литературе", как несложно догадаться, напрямую не относится к поэзии Одена, хотя не могу не сказать, о тех немногих его стихах, которые появляются в книге, что перевод Глеба Шульпякова немыслимо хорош, о таком и мечтать нельзя было. Благодаря ему, Оден обрел возможность не остаться для русскоязычного читателя одним из этих невразумительных поэтов, которых англоговорящий мир возносит незнамо за что.

Однако к сборнику. Его открывает эссе, посвященное Роберту Фросту. Не то, чтобы была большой его поклонницей, но представление имею и некоторые самые хрестоматийные стихотворения, вроде "Постройки стены", читала. Потому от эффекта табула раса, когда некто, тебе незнакомый, говорит о вещах, которые можешь лишь смутно представить, избавлена была. Рассказ Одена о Фросте исполнен благоговейной почтительной нежности.

В случае с Кафкой, которому посвящена следующая статья "Человек без Я", это нежность, окрашенная острым сочувствием и восхищением. Мне показалась интересной и заслуживающей обдумывания мысль о том, что формула героического поиска у него вывернута наизнанку. Сама необходимость достигать цели в кафкианском мире является для героя доказательством не того, что он Избран, а того, что на нем лежит проклятие.

Эссе об Уильяме Батлере Йейтсе в форме судебного слушания, где сначала обвинитель высказывает свои претензии к Йейтсу, среди которых, что никто не помнит наизусть его стихотворений (как это, как это, вскричала, одно совершенно точно могу продекламировать, то, что про Жака де молэ и белых единорогов, катающих прекрасных дам)). Впрочем, вторая, защитительная часть ставит все по местам и любимый Оденом поэт-лауреат получает долю читательских восторгов, на которые по праву рассчитывает.

Две "Шекспировских" статьи: "Шут в колоде" о Яго и вообще злодействе у Шекспира и "Музыка у Шекспира", несложно догадаться - о вставных музыкальных сценах, чаще всего исполнении песен в шекспировских пьесах, открывают поклонникам драматургии аспекты творчества Эйвонского Лебедя, о которых прежде не приходилось задумываться.

Исполненная сочувственного восхищения статья о Кавафисе, возможности читать которого в оригинале Оден был лишен, но даже по подстрочнику мог составить представление о величии таланта греческого поэта. А я в очередной раз подумала, как удивительно близок его дар кузминскому. Во всех отношениях (кто понимает).

Восторг и жалость к Эдгару По, создавшему феерическое разнообразие достойных произведений, но обреченному остаться в памяти широкой публики дюжиной самых лубочных из своих рассказов. Завершает сборник предисловие Одена к сборнику стихотворений Бродского. Что тут сказать. Он был из тех, кто мог оценить.

Возвращайся, коль можешь, скорее в родную страну по размытым дорогам, где спят поезда и ко дну опускается ил, паутиной зарос дымоход и трамвая на сломанных линиях вряд ли кто ждет. Там в котельных сквозняк, остывает там ночью вода; на поваленных вышках без тока висят провода, сорняки пробивают дорогу к реке сквозь гранит. Бросишь камень и слышишь, как плещет внизу и шумит
26 октября 2019
LiveLib

Поделиться

Delga

Оценил книгу

"Когда кто-нибудь между двадцатью и сорока говорит об искусстве: «Я знаю, что мне нравится», это означает: «У меня нет собственного вкуса, я разделяю вкусы, принятые в моей культурной среде», ибо между двадцатью и сорока верным признаком того, что человек обладает настоящим вкусом, является его неуверенность в нем".

"Плохое искусство всегда под боком, но гнусность конкретного произведения имеет преходящий характер: в конце концов его место неизбежно займет другая разновидность того же зла. Поэтому нет нужды нападать на одно из подобных творений: все они равно недолговечны. Маколей написал эссе о Роберте Монтгомери — и мы по сей день живем с иллюзией, что Монтгомери — великий поэт. Ибо единственно стоящее дело критика — умолчать о том, что он считает плохим, и изо всех сил поддержать то, что считает хорошим, особенно если это хорошее недооценено публикой.
Есть книги, несправедливо забытые, но нет ни одной, какую бы мы вспоминали напрасно".

У.Х. Оден. ЧТЕНИЕ

Уистан Хью Оден (1907-1973) — один из самых влиятельнейших английских поэтов XX века. Наш соотечественник, Иосиф Бродский, посвятивший Одену эссе Поклониться тени считал его одним из лучших поэтов современности, не раз отдавая метру должное в собственных стихах и прозе.
Собственно Оден на русском языке издавался мало. Его сборник эссе о литературе — тоже вещица редкая, но интересная. Чувствуется, что писана она человеком остроумным, снисходительным ко многим человеческим слабостям; короче англицким литературным рыцарем модернистической формации.
Открывают небольшую книгу У. И. Одена две ярких статьи «Чтение» и «Письмо». Считаю, что первую стоит почитать всем активным пользователям лайвлиба, кто много читал и оставлял отзывы на книги.
Лично для себя сделала массу выводов, которые даже нашли практическое применение. Например, Оден убедил меня в непродуктивности писания рецензий на непонравившиеся книги...

«Нападки на плохую книгу не только пустая трата времени — это портит характер. Если я нахожу книгу действительно дурной, единственная польза, которую я могу из нее извлечь, находится во мне самом и состоит во взаимодействии моего ума, моего остроумия и моей злости, которыми я и пользуюсь, нападая на книгу. Таким образом, писать о плохой книге, не опустошая самого себя, невозможно».

Следующий раз задумаюсь и припомню суровое лицо Уистана Хью Одена прежде чем жаловаться на какого-нибудь Степана Ивановича Мэйера своей подружке и отпускать в его адрес колкости... Не говоря уже о том, что писать об этом на лайвлиб)
Следом за наставлениями и увещеваниями к читателям и писателям, находятся не менее вдохновенные и заставляющие пошевелить мозгами эссе о творчестве Роберта Фроста, Франца Кафки, Эдгара По, Кавафиса... и конечно же Уильяма Шекспира. Особенно мне понравилось эссе «Шут в колоде», посвященное образу Яго из Отелло и явлению злых розыгрышей вообще. Вы никогда не думали какие вообще цели могут преследовать шутники (осознанно и неосознанно)? Нет? А это интересно и, главное, насущно, ведь мы живем в век флэшмобов.
Ну а на закуску - стихи. Мало их, увы... Но даже после эта малость рождает желание рыскать в интернетах на предмет добавки — оригинальной и переводной.

Взять «Икара» Брейгеля:
отвернувшись в последний миг,
Никто ничего не увидел. Не слышал крик
Даже старый пахарь. Ни плеск воды,
И не было в том для него никакой беды,
Ибо солнце, как прежде, сверкало —
на пятках того, кто шел
В зелень моря вниз головой.
А с корабля, где мол,
Замечали: как странно, мальчик упал с небес,
Но корабль уплывал все дальше
и учил обходиться без.

Итак, советую всем библиофилам, а также тем кто когда-либо брал в руки прытко пишущее (не важно ради того, чтобы написать стишок, письмо другу или чтобы просто поделиться впечатлениями от прочитанного).

24 января 2012
LiveLib

Поделиться

Raija

Оценил книгу

А книжка действительно получилась милая и любопытная. Этакая квинтэссенция мыслей Одена на разные темы, прежде всего, конечно, литературные. Все это подано в форме сумбурного монолога, зато воспринимается очень живо. Прямо видишь перед собой живого человека, эрудированного, но, разумеется, со странностями.

Так забавна, к примеру, галлофобия Одена. А его словечко "Гоминтерн" я и вовсе, наверно, утащу в свой вокабуляр, до того остроумно словцо это выражает суть (гомосексуалисты как лидеры мнений, занимающие ведущие позиции в искусстве и коридорах власти).

Из книги мы узнали также такие прелестные необязательные факты, как то, что Оден кормил своего сиамского кота рыбой и печенкой (бедный кот!)

Начитанность Одена несомненна. Он очень интересен, как личность. Спасибо Алану Ансену за эти заметки, в которых внутренний мир Одена выражен в ироничной форме и где, однако, много искренности. Есть над чем подумать и все же забавность чтения я бы выдвинула на первый план.

Вот таким и должно быть развлекательное чтение для не совсем (или "совсем не") пустых натур : )

14 июля 2017
LiveLib

Поделиться

M_Aglaya

Оценил книгу

Оден - это поэт. Это я в курсе. ))) Прочитала еще в серии книжек про женщину-философа Изабеллу... она его страшно любила цитировать, цитаты были завлекательные... )) Алан Ансен - это его студент, Оден читал какое-то время лекции где-то там... в Нью-Йорке. Ансен проникся, ходил за ним и записывал. По крайней мере, на это остается надеяться, потому что тут собрался объемный такой материал... для записывания невзначай. ))) Потому что я все равно как-то слабо представляю эту картину - молодой человек что ли сидит и строчит в блокноте прямо во время беседы? )) И на это никто не обращает внимания? Или он потом бежал домой и записывал по памяти? Тогда у него, наверно, память, как у Арчи Гудвина. )))
То есть, имею в виду, что материал, конечно, интересный, но остается только надеяться, что это действительно слова Одена, в более-менее точном виде. Впрочем, нам это вообще должно быть дополнительно безразлично, так как у нас еще и перевод.
Вообще, получаются такие милые остроумные беседы о том, о сем, перескакивание с темы на тему - литература, музыка, политика, нравы, изящные высказывания... "И гений, парадоксов друг" как мы можем сказать, помня отечественную классику. Или, в стиле разнообразных фанатских тусовок, можно еще сказать, что Оден косплеит Уайльда. ))) Насколько удачно, судить - лично мне - затруднительно, потому что Уайльда я читала, а Одена... )))
Ну и, я понимаю, что это извращение - читать вместо произведений того или иного автора его рабочие записи, письма и прочую прямую речь. Но я все равно не вижу у нас произведений Одена в пределах досягаемости.

"Когда у героя начисто отсутствует свобода воли, чтение становится невыносимо скучным. Даже если такой герой существует в природе, это еще не значит, что его надо воспроизводить на бумаге."
"Забавно, как трудно приходится человеку, если он воспринимает вещи слишком серьезно."
"Судя по американской литературе, американцам вообще глубоко наплевать на своих девушек."
"Моя матушка делалась больной всякий раз, когда я приходил домой; это должно дать вам некоторое представление о наших отношениях. Однако еще в ранней юности я решил для себя, что не стану жертвой подобных вещей."
"- Пройдемся, выпьем где-нибудь. Это было ужасно. Особенно вопрос про экзистенциалистов...
- Как часто вас о них спрашивают?
- Все время. Но не в этом дело. Им всем наплевать, что я думаю об экзистенциалистах. Я понимаю, когда такой вопрос задают восемнадцатилетние - они действительно хотят знать. Но этот человек уже вышел из того возраста. Ему просто хочется услышать, как он сам говорит. Вот что меня бесит."
29 декабря 2015
LiveLib

Поделиться

colddream

Оценил книгу

Я не знаю, почему я решила выбрать именно эту книгу о Шекспире, с учетом того, что я не читала работ о нем, а у Хью Одена знакома только с его стихами, мой выбор - загадка даже для меня. Потому что начинать нужно было с книг полегче и не от лектора с такой потрясающей эрудицией. Скажу честно - поначалу читалось довольно тяжело, но ближе к середине или я разогналась, или конспекты (это отдельная тема) стали четче, но следить за мыслью автора стало в разы легче.

Начнем с того, что это не полноценные лекции - Хью Оден никогда не готовил к изданию свои публичные лекции, это - отредактированные конспекты одной из его студенток, поэтому что-то может быть упущено, что-то не так понято, что-то не так законспектировано. Так что книга - это повторная переработка, и у нас не может быть уверенности, что это стопроцентные мысли и идеи самого Одена. Вот такая интрига. И я не знаю, кого винить за некоторую сбивчивость мыслей: Одена или его слушательницу? Пусть это останется тайной истории, хотя было бы интересно, это он четче высказывался об одних пьесах, или дама конспектировала подробно понравившиеся? Но это уже вопрос о личности и вкусах Одена, а читала я о Шекспире.

В лекциях представлен краткий философский критический обзор каждой из пьес Шекспира, и от инструментов, которые применяет Оден, может закружиться голова тут и - философия Кьеркегора, и ранняя итальянская пастораль, и рассуждение о политическом чутье и контроле над временем. Это невероятно интересно, и я задумалась: можно ли разбираться Шекспира с использованием идей, появившиеся после его смерти? Я не знаю, насколько он был религиозен, но то, что идея Кьеркегора были реакцией на отход от христианской доктрины - факт, а во времена Шекспира церковь еще довольно крепко стояла на своих двоих, и навряд ли он опирался на них в своем творчестве. Но с другой стороны - Шекспир сам стал одной из основ западной культуры, и сложно сказать, как повлияли его пьесы на идея западных просветителей, пусть вскользь, пусть неосознанно, но мог же он затронуть те идеи (и не только он один, хорошие идеи обычно кочуют из книги в книгу, пока не будут внятно оформлены и переработаны обществом), которые потом развернулись через триста лет, и которые потом использовал Оден для разбора пьес? И получается бесконечная рекурсия, бесконечные отражения, лабиринт расходящихся тропок, если хотите.

Книга очень умная, интересная, богатая, но личности самого Одена в ней гораздо больше, чем личности Шекспира. Я бы назвала ее "Что думал Хью Оден о Уильяме Шекспире". В конце концов он без малейшего сомнения рекомендует слушать Вагнера, а не читать "Виндзорских насмешниц", потому что Вагнер - лучше, а про "Венецианского купца" говорит о малом влиянии религиозного вопроса на проблематику пьесы. Забавно, что могу сказать. Умная книга от умного человека, но это рассказ большого поэта про великого, а не полное литературное исследование, но это одна из тех книг, после которой голова гудит от идей, мыслей, и хочется спорить с автором, не соглашаться, читать не к ночи помянутого Кьеркегора, но про Шекспира там на самом деле мало, эта книга - краткая летопись западной культуры через призму Шекспира.

30 апреля 2017
LiveLib

Поделиться

rhizome

Оценил книгу

наконец-то я дождалась переиздания!

что такое застольные беседы одена?
- беспорядочное движение мысли, охватывающей все и сразу
- обрывочность

что можно узнать из текста?
- об одене (особенно в том случае, если вы о нем ничего не знаете)
- об английской поэзии
- об опере
- увидеть, насколько огромное влияние оказал оден на бродского (при условии, что вы читали интервью с и.б.)

что я буду делать с этой книгой в октябре?
- перечитывать
- перечитывать с гуглом
- составлять список к прочтению и прослушиванию

4 октября 2015
LiveLib

Поделиться

User_22

Оценил книгу

Сборник эссе известного англоязычного поэта XX века — Уистена Хью Одена. Почти все они посвящены поэтам: Фросту, Йейтсу, Кавафису, По, Бродскому. Есть два эссе о Шекспире: про "Отелло" и о музыке в его пьесах, — последнее особенно интересно. Ещё одно о Кафке, там в основном про рассказ "Нора". Оден —противоположность учебникам: обычно он не даёт какую-то общую информацию, а занимается интересующими его вопросами. Эссе написаны без ссылок на литературу и читаются легко. Рассчитаны, по всей видимости, на широкую аудиторию, потому что здесь не какие-то глубокие исследования, а размышления неглупого человека, которые приятно читать. Слабое место — "Письмо" и "Чтение". Знакомился я с ними давно, но, насколько помню, чего-то сильно интересного там не нашёл, кроме одной спорной мысли: лучшее, что может сделать критик — молчать, выбрав наиболее удачные моменты у автора, показав их читателю. Сборник Одена нельзя назвать чем-то крайне необходимым к изучению, однако это приятное и небезынтересное чтение для тех, кто любит поэзию. Отдельное спасибо за эссе о новогреческом поэте Кавафисе. Если где-то раньше и встречал эту фамилию, то она не задержалась в голове, а Оден рассказал мне о занимательных стихах этого человека, часть из которых я, правда, читать не буду, но зато другие, на античную тематику, заинтересовали.

P. S. Издано качественно, хотя цена, по-моему, несколько завышена. Небольшой формат, мягкая обложка, хорошая бумага. Есть вступительная статья Г. Шульпякова. Содержит немало фотографий.

18 июня 2018
LiveLib

Поделиться