«Ярмарка тщеславия» читать онлайн книгу📙 автора Уильяма Мейкписа Теккерея на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.44 
(1 992 оценки)

Ярмарка тщеславия

972 печатные страницы

2008 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
64 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

«Ярмарка тщеславия» — это классический роман об эпохе Наполеоновских войн, где читателю представляется яркая панорама жизни Англии начала XIX века. Это настоящая эпопея, в которой не просто разворачивается целый пласт истории, но и раскрывается жизнь различных социальных страт: аристократов, чиновников, членов парламента, помещиков и других. Их жизнь напоминает ярмарку, где все можно купить и продать, а законы морали и чести не соблюдаются. Уильям Теккерей рассказывает о борьбе между литературным автором и героями, ведущими паразитирующий и лицемерный образ жизни. Тонкие наблюдения за бытом того времени пронизаны иронией и сарказмом. «Ярмарка тщеславия» была экранизирована более десяти раз, а ее адаптация для театра и по сей день широко используется лучшими режиссерами Европы.

читайте онлайн полную версию книги «Ярмарка тщеславия» автора Уильям Теккерей на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Ярмарка тщеславия» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Михаил Дьяконов

Дата написания: 

1 января 1848

Год издания: 

2008

ISBN (EAN): 

9785040980345

Объем: 

1751241

Правообладатель
17 306 книг

Поделиться

JulieAlex

Оценил книгу

Ребекка и Эмилия закончили пансион и отправляются во взрослую жизнь. Одна из богатой семье, у другой ничего нет. Что же ждёт их впереди? Эмилия с детства помолвлена, а Ребекке предстоит самой устроить свою жизнь и заманить богатого жениха. Две девушки очень разные, так же как и все остальные персонажи. Через героев автор показывает все плюсы и минусы английского общества.
Проблемы затронутые в Ярмарке тщеславия актуальны и сейчас. Книга находится вне времени и в любой век будет популярна. Разница будет лишь в образах жизни, ситуациях, причинах, инструментах достижения, но корень будет един. Было есть и будет жажда власти, денег, популярности в обществе. Люди достигшие определённого статуса, будут плевать в тех кем были ещё вчера. Ложью, хитростью и лестью будут открываться наглухо закрытые двери.
Из героев мне никто не понравился. Более всего интереснее было наблюдать за Эмилией. Она более понятная. В семействе Кроули таки всех перепутала, пришлось довольно долго разбираться. Ребекка пронырливая особа, не вызвала никаких эмоций, хотя обычно подобные персонажи меня привлекают больше остальных. Все герои яркие, но немного типажные. По мере развития сюжета они не изменились, не извлекли уроков из своих жизней. Это тоже очень жизненно. Чаще так и бывает, каждый человек до гробовой доски варится в одной и той же чаше.
Книга понравилась, но на мой взгляд читать ее нужно в подростковом возрасте. Возможно толку будет больше, ибо хорошо прописаны характеры людей и их мотивы. Автор часто пускается в философию, меня это немного напрягало, слушала книгу на большой скорости, иначе было бы совсем скучно. Сейчас для меня "Ярмарка тщеславия" все же проходящая книга, солянка из человеческих страстей, которые встречаются на каждом шагу. Хочу ещё раз сказать, это очень качественное чтиво, просто всему своё время, я его как раз и пропустила. Новую экранизацию немного позже обязательно постараюсь посмотреть.

Поделиться

Татьяна Палагина

Оценил книгу

интересно, интригующе, но предсказуемо. много монотонных отступлений, которые заставляют скучать. но все же читать стоит!

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Прекрасное произведение!

Поделиться

Еще 15 отзывов
Итак, Пегги О’Дауд была все та же: добрая в помыслах и на деле, неугомонного нрава, любительница покомандовать, тиран по отношению к своему Майклу, пугало для полковых дам, родная мать для молодых офицеров; она ухаживала за ними во время болезни, заступалась за них, когда они попадали в беду, и они платили за это леди Пегги безмерной преданностью. Жены младших офицеров и капитанов (майор был не женат) постоянно интриговали против нее. Они говорили, что Глорвина чересчур заносчива, а сама Пегги нестерпимо властолюбива. Она житья не давала маленькой пастве, которую собирала у себя миссис Кирк, и высмеивала полковую молодежь, ходившую слушать проповеди этой дамы, заявляя, что жене солдата нечего путаться в эти дела и что лучше бы миссис Кирк чинила белье своему супругу; если же полку угодно слушать проповеди, то к его услугам лучшие в мире проповеди – ее дядюшки-декана.
5 мая 2021

Поделиться

Бригс рассказала всю свою историю, прерывая рассказ теми непрошеными всхлипываниями и восклицаниями удивления, с какими чувствительные натуры всегда приветствуют старых знакомых, увидев их на улице; ибо хотя люди встречают друг друга каждый день, некоторые смотрят на эти встречи, как на чудо, а женщины, даже когда они не любят друг друга, начинают плакать, вспоминая и сожалея о том времени, когда они последний раз поссорились. Словом, Бригс рассказала Бекки всю свою историю, а Бекки с присущей ей безыскусственностью и искренностью сообщила приятельнице о своей жизни.
5 мая 2021

Поделиться

В солнечные дни старого джентльмена выкатывали в кресле на террасу – в том самом кресле, которым пользовалась мисс Кроули в Брайтоне и которое было привезено сюда вместе с имуществом леди Саутдаун. Леди Джейн шла рядом с креслом старика, она явно была его любимицей – он усердно кивал ей головой и улыбался, когда она входила, а когда удалялась, испускал нечленораздельные жалобные стоны. Как только дверь за нею закрывалась, он начинал плакать и рыдать. В ответ на это лицо и манеры Эстер, чрезвычайно кроткой и ласковой в присутствии молодой леди, сразу же менялись, и она строила гримасы, грозила кулаком, кричала: «Замолчи, старый болван!» – и откатывала кресло больного от огня, на который он любил смотреть. Тогда он начинал плакать еще сильнее – ибо после семидесяти с лишним лет хитрости, надувательства, пьянства, интриг, греха и эгоизма
4 мая 2021

Поделиться

Еще 2 971 цитата

Интересные факты

Заглавие романа заимствовано из широко известного в Англии аллегорического романа английского писателя XVII века Джона Беньяна "Путь паломника". Ярмарка житейской суеты у Беньяна - аллегорический образ, всеобщей продажности, которую автор усматривает в современном обществе. Корыстный интерес - единственный стимул поступков каждого.
Цитата из романа "Путь паломника"
Тогда я увидел в моем Сне, что когда они выбрались из Пустыни, они сразу увидели перед собой Город, и называется тот Город Тщеславием; и в том Городе Ярмарка, которая называется Ярмаркой Тщеславия... На той Ярмарке продается всякий товар, вроде Домов, Земли, Ремесел, Чести, Предпочтений, Титулов, Стран, Королевств, Желаний, Удовольствий и Восторгов всех сортов, например, Продажных Женщин, Жен, Мужей, Детей, Хозяев, Слуг, Жизней, Крови, Тел, Душ, Серебра, Золота, Жемчуга, Драгоценных Камней, и чего только еще там не продается. Более того, на этой Ярмарке можно все время наблюдать Надувательства, Обманы, Игры, Дураков, Болванов, Мошенников и Плутов всех мастей. Как на всякой ярмарке, здесь есть Ряды и Улицы, все под названиями, где это продается, - Площади, Ряды и Улицы, по названиям которых легче всего отыскать Товары: Английский ряд, Немецкий ряд, где продается несколько разновидностей Тщеславия.
На обложке первого издания "Ярмарки" автопортрет Теккерея в шутовском колпаке на подмостках ярмарочного балагана. Тем самым он отождествил себя с "шутом-моралистом", призвание которого - говорить людям горькую, хорошо им известную, но от самих себя скрываемую, правду. Этот шут-моралист, убежден, что все в мире - "суета сует и всяческая суета".

Прототипы

Лорд Стейн - предположительно маркиз Хартфорд.
Вот как оценивают биографы Теккерея самого маркиза Хартфорда: "Настоящий Хартфорд был гораздо более странным существом, чем его литературное воплощение". На первый взгляд, свидетельства современников противоречивы. Например, один говорит: "Я никогда не видел человека, до такой степени сосредоточенного на том, что он считает своим долгом". Другой же утверждает: "И жизнь и смерть его были одинаково безобразны и отвратительны для всякого, кто имел понятие о добре и морали". Вот крайние суждения, конечно, не свободные от личной и политической предвзятости. На самом же деле личность Хартфорда остается непостижимой".
По поводу других прототипов Чарлз Кинсли пишет: "Я слышал не так давно историю о нашем самом серьезном и гениальном юмористе, который выказал себя недавно нашим самым серьезным и гениальным романистом. Одна дама сказала ему: "Я в восхищении от вашего романа, герои так естественны, все, кроме баронета, которого вы, конечно же, утрировали, у людей его ранга не встретить такую грубость нрава". Писатель засмеялся в ответ: "Он чуть ли не единственный портрет с натуры во всей книге..."

Источник - Винтерих Д. "Приключения знаменитых книг".

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика