«Гамлет» читать онлайн книгу📙 автора Уильяма Шекспира на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.38 
(216 оценок)

Гамлет

84 печатные страницы

2018 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
25 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Накал страстей: предательство, убийство, вероломство, любовь, дружба, месть. Всё это вы найдёте в истории гениально описанной Шекспиром. Перевод Николая Самойлова.

читайте онлайн полную версию книги «Гамлет» автора Уильям Шекспир на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Гамлет» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Николай Самойлов

Дата написания: 

1 января 2018

Год издания: 

2018

ISBN (EAN): 

9785532116832

Дата поступления: 

2 октября 2018

Объем: 

151744

Правообладатель
15 320 книг

Поделиться

Marcelin

Оценил книгу

Пьеса «Гамлет» является одной из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. Скорее всего, если бы она попала в мои руки в школьные годы, я бы ничего не поняла. Однако вопросы, затронутые в тексте, созданном более четырех веков назад, актуальны и по сей день.

Произведение написано в жанре трагедии, поэтому позитивной сюжетной линии я не ожидала. Пьеса обладает театральностью, ведь в понимании автора мир-это сцена, а жизнь – театр. Такое видение он присвоил и Гамлету. В его глазах мир полон корысти, подлости, фальши и предательства. Главный конфликт, главная трагедия происходят в мыслях и душе героя, он открывает для себя существование зла, ему необходимо определить свое отношение к этому злу, выбрать собственную позицию в борьбе с этим злом и понести ответственность за свои деяния – всё это персонажу приходится проходить в одиночку.

Пьеса полна драматизма. Шекспир – большой мастер многоплановых героев, благодаря тонкому психологизму, каждый персонаж раскрывается с разных граней. Здесь нет абсолютных злодеев или абсолютных добряков, никто не прав и не виновен. В каждом свои положительные и отрицательные стороны.

В произведении три темы: любовь Гамлета, дружба и месть. Касаемо любви, он безумно любил Офелию, но был вынужден отказаться от нее, потому что разделить с ней все проблемы было бы слишком эгоистично. Герой очень ценит дружбу и не выбирает друзей по их положению в обществе. Его единственным верным другом оказывается бедный студент Горацио. Месть – основное бремя, которое несет герой. Идеал действительности не совпадает с реальностью, что вызывает неприязнь. Он знает, что для того, чтобы отомстить за отца, ему необходимо стать врагом всего общества и притвориться умалишенным.

Облик Гамлета складывается по частям. То здесь, то там всплывают кусочки мировоззрения героя. Шекспир показывает образованного человека, вечно ищущего себя, обладающего глубоким чувством эмпатии ко всему, что его окружает. Его ключевой монолог «Быть или не быть» отражает всю боль в душе, трагедию мысли. Внутренняя борьба навязывает герою мысли о самоубийстве, но боязнь совершить еще один грех останавливает эту идею.

Слог легкий в переводе, предполагаю, что в оригинале язык автора еще более выразителен. Шекспир потрясающе описывает героев, проникает в саму идею существования. Благодаря открытости этой пьесы для интерпретации, читатели разных возрастов воспринимают ее по-своему и делают соответствующие выводы.
Гамлет стремится идеала. В одном из монологов принц говорит, что человек – сокровище, “венец творения”. Слова героя заставляют читателя задуматься, какую память мы оставим после себя потомкам. Если говорить о том, что исторические реалии являются лишь фоном для описания человеческих драм, то трагедия Шекспира является лучшим тому подтверждением.
Финал истории логичен – и смех, и слезы.

Поделиться

Arleen

Оценил книгу

Эта пьеса была в моих планах лет с 10, с тех пор, как в нашей домашней библиотеке появился сборник произведений Шекспира. Только представьте, прошло 15 лет, а я до сих пор не притронулась к книге! С творчеством автора знакома только по пьесе "Ромео и Джульетта", прочитанной благодаря школьной программе. Но получив марафонное задание и начав бороздить просторы интернета в поисках произведений из зарубежной школьной программы (особенно меня интересовала британская), я наткнулась на "Гамлета" и, конечно, выбрала именно его.

И не прогадала! Замечательное произведение и до сих пор актуальное, несмотря на то, что было написано в 1600—1601 годах.
Так как данная пьеса относится к жанру трагедии, естественно, я не ждала счастливой сюжетной линии. Произведение полно драматизма, автор мастерски раскрывает душевное состояние персонажей. Благодаря тонкому психологизму, каждый герой раскрывается сполна, с разных граней. За некоторым исключением, здесь нет абсолютных злодеев или абсолютных добряков. В каждом свои положительные и отрицательные стороны.

Так, можно двояко относиться к королеве: как к изменнице или же женщине, хотевшей счастья. К Гамлету — как к обезумевшему или как к преданному сыну своего отца. К Лаэрту — как к мстительному и жестокому или как к отчаявшемуся и утратившему самое дорогое, что у него когда-либо было, человеку. Именно то, как изумительно прописаны характеры героев, делает их живыми, настоящими.

А каков слог! Читать "Гамлета" — чистое наслаждение! Если уж пьеса так хороша в переводе, в оригинале, думаю, язык ещё более выразительный. Помню, как однажды слушала чтение этой трагедии на английском. Очень красиво. Чем не мотивация как следует изучить иностранный язык?

В этой пьесе прекрасно всё: язык, сюжет, хорошо прописанные характеры. Каким же талантливым был автор! Хотя и сейчас ведутся споры о том, действительно ли сам Уильям Шекспир являлся автором множества приписываемых ему произведений, я считаю, что он мог написать такие поистине удивительные литературные работы, даже если, как предполагают некоторые учёные, не получил хорошего образования.

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

У вас убили отца. Не имеет никакого значения - любили ли вы его при жизни или нет, кто вы - наследный принц, сапожник или учитель музыки, что об этом говорят и думают окружающие. Вопроса "быть или не быть" вообще не существует, потому что нормального мужчину в этот момент занимают совсем другие вопросы. Например, "как закопать убийцу", "как сделать так, чтобы он долго мучился", "как не оставить следов", "как привлечь кого-то помогать тебе" и т.д. - зависит от степени изощренности индивидуума, его возможностей и фантазии. Заповедь "не убий" в подобных случаях не работает, ибо в жизни бывают ситуации, когда не только можно, но и нужно убивать. И государство, посылающее своих граждан на убой, и церковь, ему помогающая, знают об этом не понаслышке.

Давайте похлопаем Шекспиру, который на ровном месте понапридумывал столько воплей, что они до сих пор считаются наивысшим проявлением счастья, если несутся с какой-то сцены, а каждый из актеров впадает в экстаз при упоминании имени "Гамлет". Эта пьеса Шекспира( как и некоторые другие) беспрецедентный идеальный способ для каждого актера продемонстрировать всему миру весь спектр эмоциональных настроек, дарованных ему природой. "Гамлет" для актера все равно, что круассан для папуаса или колоратура для певицы. Но, стоит определиться в целесообразности этого писка, учитывая, что он к лицу лишь женщине. Впрочем, это дело лишь вкуса. Кому-то нравится женская тяжелая атлетика, а кому-то крикливые женоподобные мужчины. О последних, в конечном итоге, судят по поступкам, поэтому давайте вернемся к Гамлету.

Допускаю, что в начале 17 века пьеса была модной, будоражащей, вещающей о необычайных морально-этических проблемах и подлости высших эшелонов власти. С целью популяризации, правда, сюжет был разбавлен призраками, сумасшедшими, черепами бедных йориков и горой трупов. Об этом, кстати, в нормальном переводе говорит сам автор, что-то типа - "без драки на сцене нет интереса зрителя". В настоящее время мы держим перед собою классику из классик, которая, невзирая на возраст, должна нести в массы что-то вечное, доброе, поучительное, иначе бы она классикой и не считалась. Но когда речь идет о власти, тем более - власти на самом высшем уровне, то мы забываем о каких-то морально-этических или религиозных темах, ибо они существуют только для народа, дабы ему было не так обидно пресмыкаться. Если отбросить в сторону этот концептуальный аспект, то вполне можно вернуться к теме произведения, а, вернее, к основополагающей его фигуре - принцу Гамлету.

Морализующий облик Гамлета складывается по кусочкам, его нам не преподносят на тарелке, что делает честь автору произведения. То там, то сям всплывают обломки гамлетского мировоззрения, будь то неприятие разврата (сие сообразно эпохе и на деле не проверишь) или неодобрительные высказывания о пьянстве (здесь Шекспир забыл сообщить, что Гамлет не пьет сам, поэтому критикует других с легкостью, но сам опасается за собственное здоровье). Вообще, очень часто встречаются фразы о собственной исключительности Гамлета, но это характеризует ни его одного, ибо многие утверждали и будут утверждать, что 99 процентов людей в этом мире не те. Самовлюбленных в этом мире толпы, но Гамлету придает демократический вид то, что он доброжелателен к простым людям и считает их людьми. Но, с одной стороны, нельзя забывать о патологическом чувстве справедливости этого индивидуума и, в конечном итоге, - как еще вести себя принцу, который еще не стал королем. Но это качество Гамлета делает ему честь, тем более, что ему несложно в крайнем случае попросить прощения. Для него это также легко, как чихнуть. Тем более, что и отец небесный учит - если нагрешил, то приди и покайся.

Отношение Гамлета к матери, какой бы она не была, самый вопиющий момент в произведении. Более того, подобные темы заложили основы отношений между поколениями в современном обществе. Дети не в праве судить собственных родителей. Они вправе разделить позор, если таковым его считают. Но они не могут быть их судьями. Это моя позиция и никакие примеры, доводы рассудка и мнения сторонних людей ее не поколеблют.

Толпе, что вслед за Фрейдом ломится искать у Гамлета Эдипов комплекс, посоветую проследить всю логическую цепочку, приведшую дедушку психоанализа к подобному выводу. И, если никто не запутается в процессах и терминологии, то вас будет таких двое - вы и Фрейд. Почему Фрейд любое проявление женственности у мужчины принимает за Эдипов комплекс - это мне не совсем ясно. В случае же с Гамлетом - да, он выглядит как нервная, но хитрая истеричка, его моральный облик весьма сомнителен (ибо он обманывает своих врагов с помощью их же оружия - поступки недостойные чистолапого образа Гамлета), он крикун, самовлюбленный позер, клоун на сцене жизни, но - даже в таком облике, какой ему пририсовал Шекспир, (а в том, о чем гласят предания и подавно) - у него есть главное. Он сделал дело. Мужчина начинается с этого, даже если при этом он обписался. А сама пьеса "Гамлет", если подходить к ней с позиции разума, утратила свою актуальность, являя собою действие тоскливое с элементами мистики, где главное - это вопли со сцены, зрители и попкорн.

p.s. Эти советские переводы "Гамлета" вкупе с морализирующей парадигмой советской власти не просто искажают тексты, они придают им полярное звучание. Например, "conscience" - и у Пастернака, и у Лозинского это "разум" и "мысль", тогда как в данном контексте это "совесть". Но если даже придать этому термину значение "сознание", то в случае с Гамлетом и это никак не "разум".

Поделиться

Еще 1 отзыв
Не всё в порядке в датском государстве.
18 марта 2021

Поделиться

Что ж в добрый час, располагай собой, Ну, а теперь, племянник и мой сын
31 января 2021

Поделиться

Между клинками яростных титанов Попав, на гибель обречён ничтожный.
8 июня 2020

Поделиться

Еще 168 цитат

Интересные факты

Пьеса «Гамлет» — важная сюжетная составляющая фильма «Человек эпохи Возрождения».
Постановка пьесы «Гамлет» — одна из сюжетных линий фильма «Берегись автомобиля». Роль Деточкина, исполнителя Гамлета, играет Иннокентий Смоктуновский, сыгравший Гамлета в экранизации Г. Козинцева.
Гамлетовские мотивы присутствуют в фильме «Банды Нью-Йорка», а также в диснеевском мультфильме «Король Лев».
В фильме «Король в Нью-Йорке» герой Чарли Чаплина по просьбе гостей цитирует монолог Гамлета «Быть или не быть».
«Паша и Гамлет».
«Гамлетик» Польша, 1960, режиссёр Ежи Сколимовский — абсурдистский кинофарс, в котором угадываются мотивы шекспировского «Гамлета»…
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы» — игровой фильм Тома Стоппарда по собственной пьесе. Сюжет о второстепенных персонажах не только не противоречит, но следует шекспировской трагедии.
«Гамлет или последняя игра без MMORPG элементов, шейдеров и рекламы» — юмористическая компьютерная игра, созданная по мотивам трагедии Шекспира.

Автор книги

Переводчик