«Классическая утопия (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора Томмазо Кампанеллы на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Зарубежная классика
  3. ⭐️Томмазо Кампанелла
  4. 📚«Классическая утопия (сборник)»
Классическая утопия (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.5 
(6 оценок)

Классическая утопия (сборник)

392 печатные страницы

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Как же представляли себе идеальное общество великие мечтатели далекого прошлого?

Рациональный Томас Мор допускал в своем идеальном обществе существование рабов, однако горячо приветствовал равноправие женщин, всеобщую грамотность и запрет на смертную казнь…

Неистовый Томмазо Кампанелла представил на суд шокированных современников эксцентричные идеи государственного воспитания детей, «свободной любви» и отмирания традиционной семьи…

Фрэнсис Бэкон, которому принадлежит честь создания «технократической» утопии, воспел общество, поставившее себе на службу достижения науки – от «вечного двигателя» до телефона…

А остроумный Сирано де Бержерак создал парадоксальный и смешной мир, населенный фантастическими существами, которых на земле считают «оракулами, нимфами, гениями, феями, пенатами, вампирами, домовыми, призраками и привидениями»…


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Классическая утопия (сборник)» автора Томмазо Кампанелла на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Классическая утопия (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 1517Объем: 706275
Год издания: 2018Дата поступления: 25 апреля 2022
ISBN (EAN): 9785171099879
Переводчик: Зинаида Александрова
Правообладатель
10 713 книг

Поделиться

FokinSerge

Оценил книгу

Мне кажется, что произведения сборника являются яркими представителями зарождавшегося жанра, который впоследствии получит название «фантастика». Не знаю, кто реально первенец, но фантастические мотивы прослеживаются. Особенностью данных произведений являляется не литературная составляющая, а излагаемые идеи. Хотя по этому признаку книгу можно разделить на две части: в одной – сочинения Мора и Кампанеллы, где все сведено к идеям, и вторая – Бэкон и Бержерак. Здесь уже заметна литературная составляющая.
Собственно утопия как классика основывается по произведениям «Утопия» и «Город Солнца». Бесспорное восхищение вызывает работа Томаса Мора. Книга была напечатана в 1516 г., явившись остро социальной. Таковой во многом она остается и сейчас. Впрочем, общественное неравенство стало беспокоить людей не в позднем средневековье. Просто долгое время об этом не принято было писать. Тем ни менее не перестаешь удивляться факту того, когда это было написано. У нас в это время правил Василий III. Мастера письма в «Московии» трудились над сочинением обоснований, почему русский царь посмел свергнуть золотоордынское иго… Конечно, в работе Мора есть немало вещей, которые с современной точки зрения смотрятся наивно. Например, описание того, что в Утопии из золота делают горшки. Но идея равенства здесь доведена до абсолютизма, причем описана обстоятельно.
«Город Солнца уже мало имеет общего с социальной проблемностью. Тут больше превалируют фантазии автора. Увлеченность гороскопом, подробным описанием войск и их вооружения, уделено внимание меж половым отношениям. Заметил, что во всех 4-х произведениях авторы обязательно касаются этой темы. Но если у Мора это рассматривается в ракурсе системы социальных взаимоотношений, то, по-моему, Кампанелла приплетает сюда уже свои сексуальные вожделения. – Некрасивые должны сочетаться браком с красивыми, чтоб их потомство имело меньше черт некрасивости. Остается открытым вопрос, если в этом городе давно принято так определять пары, то откуда берутся несимпатичные люди?
Книга Бэкона имеет уже отчетливое литературное содержание. Тут есть сюжет, его развитие, хорошо построенное описание Новой Атлантиды. В отличие от первых 2-ух произведений обращаешь внимание на то, что герои не отвергают роскошь и красоту, что видно по подробному описанию одеяний жителей Атлантиды. Интересны и попытки научных рассуждений и фантазий. Не удивлюсь, если Бэкон является первым провидцем будущих генетических исследований. Но каково рассуждение! –

«Из гнили мы выводим различные породы змей, мух и рыб, а из них некоторые преобразуем затем в более высокие виды живых существ, каковы звери и птицы».

Здесь так и сквозит схема эволюционного развития живых организмов! Жалко, что автору не удалось закончить книгу.
Но наиболее интересное и литературно оформленное, выступает последнее сочинение. Несмотря на философское содержание произведения, в нем немало места уделено юмору и сатире. «Государства и Империи Луны» можно с уверенностью считать предтечей научной фантастики. Кроме самого полета на Луну (Бержерак был не первым), в произведении отражена масса научных представлений того времени. Многие из них можно отнести к обывательским суевериям, включая попытки описания того, как герой книги попал на Луну. Но есть немало того, что получило впоследствии научное подтверждение. К примеру, рассуждение о том, что все существующее построено из мельчайших частиц. Проскочившее слово «атомы», явно на совести переводчика. А как воспринимается рассуждение на тему бесконечности Вселенной, заполненной множеством миров, на которых так же есть жизнь! Кроме этого, хоть вроде герой и выступает приверженцем христианства и веры, но книгу можно счесть и атеистической. Ведь в описываемых дискуссиях ставится под сомнение не только вечность человеческой души, но и само существование бога. Середина XVII в. и такие рассуждения!
Читаются произведения по-разному. Наиболее интересным и веселым было последнее. «Город Солнца» не смотря на легкость текста, скучное произведение. «Утопия» тоже читалась не быстро, но в отличие от дилетантских рассуждений Кампанеллы, это произведение требует очень вдумчивого отношения к написанному.
В конце книги имеются примечания к каждому произведению. Но издатели не удосужились расставить номера ссылок по самому тексту. При этом далеко не все места в сочинениях, требующих пояснений, попали в этот раздел. Например, Бержерак описывает обезьян, одетых в испанские одежды. И дальше еще раз замечает, что нет ничего глупее, чем вид одежды испанцев. Спрашивается – откуда такой оскорбительный пассаж? Ответ прост – когда писалась эта книга, шла 30-и летняя война, где Испания была главным противником Франции. Кстати, не смотря на то, что Франция тогда была католической страной, но вполне возможно, что все богословские рассуждения в книге, и присущая им ирония, была написана специально, чтоб еще больше разозлить инквизиторскую Испанию.
Что же касается потенциальных читателей этого сборника, то, считаю, его могут прочесть те, кто готов воспринимать философские рассуждения авторов произведений. Я не считаю эту книгу популярным чтивом.

13 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик