«Тинтин и тайна литературы» читать онлайн книгу 📙 автора Тома Маккарти на MyBook.ru
image
Тинтин и тайна литературы

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3 
(2 оценки)

Тинтин и тайна литературы

173 печатные страницы

Время чтения ≈ 5ч

2013 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Эссе современного британского художника и писателя Тома Маккарти посвящено культовому циклу комиксов «Приключения Тинтина». Вчитываясь в тексты, героев и рисунки бельгийского художника Эрже, придумавшего в 1929 году неунывающего репортера с хохолком, Маккарти пытается найти ответ на вопрос, что такое литературный вымысел и как функционирует современное искусство в условиях множественных медиа. Блистательное расследование психологии творчества в двадцатом веке от одного из активных арт-деятелей века двадцать первого.

Том Маккарти (1969) – художник, критик и писатель. Автор трех романов, в том числе «Remainder» (русский перевод «Когда я был настоящим») и «С» (шорт-лист премии Man Booker Prize 2010), нескольких инсталляций, часть из которых находится в постоянной коллекции британского Arts Council, генеральный секретарь полувымышленного арт-объединения «Международное Общество Некронавтов» (INS). В качестве приглашенного преподавателя читал лекции в Central Saint Martins School of Art, the Royal College of Art, London Consortium и Columbia University.

читайте онлайн полную версию книги «Тинтин и тайна литературы» автора Том Маккарти на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Тинтин и тайна литературы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2006
Объем: 
313019
Год издания: 
2013
ISBN (EAN): 
9785911031442
Переводчик: 
Светлана Силакова
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
142 книги

Fiolent

Оценил книгу

Эта книга, конечно же, предназначена для тех, кто знает и любит Тинтина (или Тэнтэна, или Тантана). Те, кто первый раз познакомились с ним и его приключениями благодаря мультфильму Стивена Спилберга, мало что поймут, да еще и нахватают кучу спойлеров.

Я узнала о «Тинтине» в школе, выискивала комиксы по страницам на разных языках. Личность автора, как и его героя овеяна определённым флером таинственности, поэтому когда я узнала, что Ad Marginem Press издали такую книгу, сразу же захотела с ней ознакомиться.

Начинается все с традиционного спора: «Можно ли относить комиксы к литературе?». Был ли Эрже графическим художником или все-таки в большей степени писателем? Ведь мир Тинтина наполнен не только красивыми картинками. Там отлично проработаны литературные приемы. Эти комиксы легко подходят под стандарты «классического детектива». Я не раз натыкалась на претенциозные графические романы, в которых авторы специально нагружали текст повышенной словесной сложностью. В книге я нашла прекрасный ответ о месте комиксов в этом мире:

Комикс захватывает оригинальную автономную территорию между изобразительным искусством и литературой

В каждом произведении существуют отставленные автором знаки, частички его прошлого. Том Маккарти сравнивает некоторые моменты из биографии Эрже с определёнными частями приключений Тинтина. Неожиданным становится «рождение» Дюпона и Дюпонна, а также я начала понимать, почему Хэддоку так не везло с его собственными сокровищами.

Автор книги упоминает скользкую историю из прошлого Эрже. В первых томах комикса очень чувствуется влияние политических убеждений бельгийца. Тинтин придерживается правых, выступает против советского коммунизма и посмеивается над африканскими народами. И ведь в какой-то момент жизни Эрже даже работал на фашистское издание. И вот тут встает вопрос: «Художник – только ремесленник, технический работник в руках системы или это отговорка, чтобы обелить самого себя?». Мне нравится, когда политические убеждения, особенно с фанатическим уклоном, отсутствуют в книгах. И я была рада, что в послевоенное время Эрже отказался от политики в «Тинтине».

Благодаря работе Тома Маккарти, я осознала, какие важные и животрепещущие темы поднимались на страницах комиксов. Здесь много рассуждений о религии, культах и как на них ищут выгоду мошенники. Ну и немножко философского грустного: «о том, что все в нашей жизни спродюсировано или срежиссировано кем-то», а мы лишь существуем в «обществе спектакля».

Но далеко не все в книге мне пришлось по душе. Иногда автора заносило в своих параллелях в несусветные дали, которые, как мне кажется, мало соотносимы с реальностью. А еще попытки найти какие-то аналогии через фрейдизм. Это всегда заканчивается плохо. Литературоведы, да и комиксоведы очень часто видят в произведениях то, что легко могло и не быть. Им важно найти смысл в каждой мелочи. А иногда собака – это просто собака. Вот поэтому мне в книге не хватило мыслей самого Эрже о некоторых моментах.
Но по итогу подобное изучение любопытно. Как персонаж, у которого даже фамилии нет, являющийся «пустотелым героем, не имеющим никакой идентичности», смог очаровать столько людей во всем мире. На мой взгляд, Эрже может и не наделил Тинтина яркой внешней атрибутикой, но он создал бесстрашного и проницательного персонажа. А такие всегда популярны.

Захотелось прочитать наконец-то все книги о приключениях Тинтина! Я на поиски
26 июля 2017
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика