«Леди на сельской ярмарке» читать онлайн книгу 📙 автора Ти Кинси на MyBook.ru
Леди на сельской ярмарке

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.04 
(265 оценок)

Леди на сельской ярмарке

249 печатных страниц

2019 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.

Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить. (То-то остолбенеют все окрестные джентльмены!) Но судьба двух достойных дам, как обычно, заложила крутой вираж. Когда леди Хардкасл и Флоренс прибыли на рынок, повеселиться на сельской ярмарке, в местном пабе внезапно скончался фермер. Все указывало на отравление, а врагов у старого вредного скряги было хоть отбавляй. Стало быть, возможно убийство, к раскрытию которого полиция тут же привлекла леди Хардкасл. Сходили на рынок, называется…

читайте онлайн полную версию книги «Леди на сельской ярмарке» автора Ти Кинси на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Леди на сельской ярмарке» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

А. Петухов

Дата написания: 

1 января 2016

Год издания: 

2019

ISBN (EAN): 

9785041012465

Дата поступления: 

1 июля 2019

Объем: 

448615

Правообладатель
17 951 книга

Поделиться

Uchilka

Оценил книгу

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет!

С неистовым восторгом кричит нам аннотация. И вот, после прочтения самой книги, именно этот неуёмный восторг становится причиной неукротимого желания рвать и метать. Кристи? Конан Дойл? Вы серьёзно? За каким нам изнанка? А затем, когда уже замерли на устах последние ругательства в адрес автора, книги и издателей, вдруг неожиданно приходит удивительное озарение: а ведь действительно, есть в книге характерные черты классиков, причём они действительно буквально вывернуты наизнанку. Не обманула аннотация-то! Но помните сцену из того же "Шерлока Холмса", где Ватсон при знакомстве с сыщиком делает вывод, что тот преступник? И Шерлок ему говорит что-то вроде: "Вы всё правильно угадали, но ошиблись в знаке. Вам надо было поставить плюс, а вы поставили минус". Так и тут. Черты схвачены правильно, только относится к ним хочется совсем не с восторгом.

Сам детектив, например, вполне можно отнести к тем самым золотым стандартам. Есть чудесная сельская местность, есть англичане и их жизненный уклад начала прошлого века, есть спокойная, но интересная загадка, есть хорошие подозреваемые. Изнанка в данном случае заключается в главных героях-сыщиках, точнее в героинях. Ти Кинси создаёт два оригинальных персонажа: леди Эмили Хардкасл и её горничную Флоренс Армстронг. Дамы бойко расследуют преступления, практически на профессиональной основе. А что? Сама полиция - глупая, неумелая, зашуганная начальством - приходит в особняк леди Хардкасл и умоляет её о помощи. И все жители деревни наперебой готовы сотрудничать с такими очаровательными сыщицами. Гротеск. Но дальше - больше.

Отношения между самими дамами вообще за гранью. То есть они фамильярны до крайности. Горничная может запросто обозвать свою хозяйку старой калошей и вообще высказать ей в лицо всё, что думает. По-дружески так. А ведь Армстронг даже не компаньонка, она служанка на окладе. Разве же Бантер лорда Уимзи мог себе такое позволить? Или, упаси господи, Дживс? Да никогда, даже при сильнейшей взаимной симпатии. Нет, я понимаю, что именно такими и задумывались отношения леди и горничной, и видимо, для более комического эффекта, но на деле выглядит это крайне удручающе. Такая вот изнанка.

Ну а я... Я была сама доброта - выделила книге целых три звезды, которые означают, что детектив в принципе не настолько плох. Читается легко, в нём масса диалогов... прямо сплошные диалоги. Весьма расслабляющее чтение. И если бы все эти тыканья горничной и заигрывания леди, с удовольствием продолжила бы знакомится с этой серией. Хотя зарекаться не буду. При оказии, возможно, почитаю ещё.

ChydoSandra

Оценил книгу

В сельском пабе в процессе поедания пирога скончался местный фермер. У жертвы было много врагов и полиция считает, что это отравление. За помощью в расследовании они обращаются к местной парочке сыщиков даме Эмили Хардкасл и её горничной Флоренс Армстронг. Это не первое дело этой парочки, а уже вторая книга серии. Самое интересное, что первую я читала около полугода назад, но атмосферу книги помню, а само расследование вообще нет. И вот то, что в первой книге было мило - эксцентричность и панибратские отношения этой пары, во второй раз уже перешло все границы. Автор как будто вместо того, чтобы отточить мастерство, усугубила все минусы: примитивное повествование, расследованию отведено мало место, оно скорее фон к жизни и развлечениям дамы и её горничной, какие-то невероятно фамильярные отношения между ними, а также суперспособности обеих (из серии "Фло, это же ты учила меня, что у каждой дамы с собой всегда должны быть отмычки").
Несмотря на неплохую завязку с преступлением, создалось впечатление, что это скорее какая-то пародия на детектив, а не сам детектив.

Поделиться

Booksniffer

Оценил книгу

Невозможно отрицать, что у каждого бывают моменты, когда хочется плюнуть на реальность и отключить мозг. Ну вот, запоминайте фамилию – Ти Кинси. Неизвестно, кому мы обязаны этим «Ти», напоминающим кличку какого-нибудь любителя гольфа, ведь автора зовут Тимоти Э. Кинси. Он пишет бойкие тексты в стиле «Бодрая Британия», повествующие о злоключениях лорда Хардкасла и его бывшего денщика Фрэнка Армстронга. Это два суровых британца, прославившие себя шпионским трудом в Китае и других местах, где нет пабов, теперь спасаются от ассасинов в глухой деревне, переодевшись женщинами. Хотя им удалось обмануть всех, включая самого автора, их манеры никак не согласуются с обликом дам поздневикторианской Англии. Они зубоскалят, сквернословят и играют в карты; они супергениальны во всём, что вам может прийти в голову, и, конечно же, обладают несметным состоянием (во сколько им встают только регулярные поставки алкоголя, трудно себе представить). Такая атмосфера именуется на задней обложке книги «потрясающим современным юмором». Ну и да, это детектив. Поэтому в последней главе набросана довольно причудливая история убийства, которая, возможно, неплохо бы сыграла у Рут Ренделл или Элизабет Феррарз, но у мистера Кинси всё слеплено кое-как. Нет улик, нет доказательств, нет и расследования – я долго смеялся над фразой «Все показания свидетелей указывают на насильственную смерть». Так что середина романа заполнена исключительно «потрясающим современным юмором». Ну и, конечно, Т.Э. Кинси берёт первое место за самых абсурдных полицейских в истории детектива.

В наше время хороших детективов мало, но не настолько мало, чтобы спешить знакомиться с новыми делами то ли лорда, то ли леди Хардкасл.

Поделиться

Полдень еще не наступил, а большинство сельских жителей уже успели пройти бо́льшую часть пути к тяжелой алкогольной интоксикации
24 сентября 2020

Поделиться

Обычно я достаточно спокойно отношусь к старым вещам, но за стеклами лежала такая нереальная коллекция разного барахла, что мне захотелось войти внутрь и рассмотреть ее
24 сентября 2020

Поделиться

– Ночью здесь был небольшой переполох. И нам пришлось разбудить ее, чтобы она с ним разобралась. – Переполох? – В глазах леди Хардкасл появился озорной блеск. – Именно переполох, – ответил Джо, – уж будьте уверены. – Что, духи набросились на ваше пиво и сидр? – поинтересовалась миледи.
30 июля 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой