Тауэр Уэллс — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Тауэр Уэллс
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Тауэр Уэллс»

5 
отзывов

Glavgad

Оценил книгу

Все девять рассказов очень сильные. И хотя послевкусие от них тревожное, талант Уэллса Тауэра - на лицо. Судя по отзывам, сборник пришелся по душе далеко не всем, но лично мне очень понравился. Тональность у рассказов одна, поэтому если вы сомневаетесь, приступать ли к чтению, советую прочитать первый и решить, стоит ли продлевать знакомство с автором.

Магистральная тема рассказов - семья. Все те многочисленные трудности, какие возникают между родителями и детьми, между мужьями и женами, включая кончину одного из родственников. 

Фабулу Тауэр строит следующим образом. Перед нами предстает герой, в недавнем прошлом получивший душевную рану, в которой виновата семья и его собственное поведение. Герой вспоминает события, вызвавшие травму, и пытается выйти из кризиса. Тут происходит что-то, что дает ему надежду на изменения к лучшему. Но в итоге это что-то оказывается либо миражом, либо еще более паршивым вектором развития. Не все рассказы следуют этому порядку, но большинство.

Кроме того, во всех рассказах, кроме «Все разорили, все пожгли», есть некий символ-образ. Автор вводит его в начале повествования и к концу он, чаще всего, претерпевает изменения, как и сам главный герой. 

Еще один прием Тауэра - оборвать повествование на мажорной ноте. Как будто нам показывают плод, созревание которого мы наблюдали, и вот, когда он уже поспел и готов сорваться, нам закрывают глаза. Кульминация не разрешается развязкой, все подвешено в воздухе, но действует это как надо. 

Кроме всего прочего, Уэллс Тауэр, как видно по последнему рассказу, умеет работать и с историческим материалом. Ему удается влезть в шкуру старика и ребёнка, мужчины и женщины. И хотя интонация мыслей героев одна, отличия все равно видны и передаются выпукло и достоверно.

Некоторые рассказы меня прямо напугали. Например, «Аттракцион» своим контрастом между ярким миром парка развлечений и теми нехорошими вещами, что скрываются под ним. «Вниз через долину» оставил смутную тревогу за Мари, надеюсь мне показалось и тот эпизод в машине не значит того, чего я опасаюсь.

В общем, рад, что нашел нового и сильного автора, который годится для перечитываний. Буду надеяться, что когда-нибудь переведут и другие его сочинения.

6 августа 2022
LiveLib

Поделиться

Okeana

Оценил книгу

Книга не понравилась. Хоть отзывы и были плохие на ее, решила рискнуть, вдруг у меня будет другое мнение, но ... полностью согласна с плохими отзывами на книгу.Какой герой бы не был в книге, какого пола о не был, сколько лет ему не исполнилось-все герои отвратительные и читать про них было неприятно.

22 марта 2020
LiveLib

Поделиться

Eireann

Оценил книгу

Великолепная книга великолепного автора. Хотя, пожалуй, стоит оговориться: великолепная, учитывая номинативный контекст вынесенный в заглавие рецензии - то есть, те, кому близки вышеперечисленные авторы, наверняка оценят и эту небольшую книжечку Уэллса Тауэра.
Каждый рассказ читался с подлинным наслаждением. Совершенно уникальна реконструкция "Всё разорили, всё пожгли", трудно даже соотнести этот "постистмодерн" с чем-либо еще на тему норманнов с их "плавучей" медиевистикой.
Из прочих вещей можно выделить также "Убежище", показавшееся - следуя живописной терминологии - "малым голландским" шедевром.
Хорош и рассказ давший название самой книге - "Дверь в глазу": тема двадцатки и горшка с помидором вряд ли может быть раскрыта более полно.
Вообще, при прочтении этой маленькой книжечки возникло довольно смешанное чувство: с одной стороны эта самая радость - обретения-встречи своего нового автора, с другой - жуткая досада, что в книге всего 288 страниц, и с каждой из них она неумолимо приближается к беспощадному концу (ибо Уэллс Тауэр больше на русский язык не переводился). Осталась лишь слабенькая надежда найти что-нибудь в оригинале и попытаться сделать-таки это окончательное усилие по освоению ненавистного языка.
Книга ещё продаётся, а посему каждый желающий может ее приобрести и к тому же по довольно гуманной цене.

13 июля 2018
LiveLib

Поделиться

clickescape

Оценил книгу

Все рассказы я читала только из-за одного из переводчиков. В целом - я рада, что начала знакомство с современными писателями, которые акцентируются на рассказах. Как смотрю - я пока вроде одна из первых в России, не считая переводчиков и издателей, кто вообще познакомился с Уэллсом Тауэром. Сказать, что я в восторге - не могу. Но автор и плохих эмоций не оставил.

- Любовь - как ветрянка: надо переболеть ею пораньше, во взрослом возрасте от нее можно умереть. ©

Больше всего мне понравился рассказ "Леопард" - понравился формой повествования. "Ты", так обращается автор к читателю, хотя "ты" подразумевается не "я", а его главный герой. Но это было очень эффектно.
Другие рассказы написаны по-обычному, от первого лица или от третьего - где как. В аннотации сказано, что сам Уэллс говорит: "В моих рассказах не может не быть теплоты". Вот, если честно, теплоту-то я там и не нашла. Какая у рассказов атмосфера? Знаете, все они, как на подбор, оставляли после себя одно чувство - обреченности. Или неизменности всего окружающего. Невозможно объяснить, почему. Герои у него чем-то похожи -не чертами характеров, но жизненными ситуациями. И мне было не тепло, а холодно, но не как зимой, а как вечером. Вот, что оставляли зарисовки.

- Что это? - спросил он
- Точно не знаю. По-моему, морской огурец. Сегодня нашла, - сказала Клер. - Страшный как смертных грех, правда? Может, если остальные рыбы его увидят, у них самооценка повысится, возьмешь? ©

Была пошлость, была грубость, но их было мало. Я не понимаю, неужели вообще нельзя обойтись без "пиписек", наркоты и секса? Неужели наше общество без этого не существует, а характер и ситуация не могут быть описаны без этого? Спасибо хоть, что их правда было мало. Но лучше, чтобы не было вовсе. И вообще - тема наркотиков мне очень не понравилась. Они там предстают не в отрицательном свете, скажу я вам. Зачем делать такую пропаганду?

Последние два рассказа я не поняла. Читала и сразу же забывала, что прочитала. Не могла я вообще в них вникнуть.

Ну и если подводить черту... рассказы мне понравились тем, что читались легко и быстро; некоторые очень даже увлекли. Но проблема в том, что я ничего в них не увидела. Никакого смысла. Я пыталась его найти, что-то понять - но я ничего не вынесла кроме интереса, с которым их прочитывала. А мне кажется, что хоть какая-то мораль должна быть заложена в литературном произведении.

Татьяна

10 октября 2012
LiveLib

Поделиться

Firin

Оценил книгу

Боже, боже, это одна из самых ужасных книг этого года, я думала что умру от уныния прежде, чем её дочитаю.
Во-первых, рассказы заканчиваются ничем. То есть вообще ничем. Каждый из них представляет собой короткий эпизод из жизни какого-нибудь человека, или ребёнка, или другого человека, который попал в какую-нибудь умеренно типичную ситуацию. Но развязка не наступает В конце не происходит ничего!
К второму или третьему рассказу я поняла, что дальше будет только одно и то же и с этого момента дочитывать стало истинным мучением. Как вам история про деда, который накурился и съел помидор в доме дилерши (он думал, что она проститутка). Всё, конец рассказа.
Как вам понравится рассказ про ребёнка, который приболел и сымитировал потерю сознания, когда отчим послал его за почтой, но полицейский подкинул его до дома, а ещё он думал, что в лесу леопард, потому что прочитал заметку о том, что сбежал леопард? И — всё, снова конец рассказа.
Ситуации унылы. Какого-то особенно филигранного языка, один факт соприкосновения с которым доставлял бы удовольствие, я тоже не увидела. Даже какой-то особенно общей идеи, которая обещана в аннотации — нет!
Так зачем это всё?
Надо запомнить автора и не притрагиваться к нему даже десятиметровой палкой.

12 октября 2015
LiveLib

Поделиться