Читать книгу «Сборник мистических рассказов – 3» онлайн полностью📖 — Тамары Гайдамащук — MyBook.
image

Сборник мистических рассказов – 3
Тамара Гайдамащук

© Тамара Гайдамащук, 2018

ISBN 978-5-4493-9368-5 (т. 3)

ISBN 978-5-4493-9362-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПОВОРОТ НЕ ТУДА

– Мы с тобой сегодня неплохо поработали. Что скажешь, дорогая? – Да. Столько всего интересного узнали, и записали. Особенно одна легенда мне очень понравилась. Никогда раньше не доводилось её слышать. Я уже, примерно, знаю какую картинку к ней нарисую. Фред, давай перекусим, чего-то проголодалась, вот, как раз и кафе, а потом поедем дальше. Судя по карте, в нескольких километрах уже будет деревня, в ней и заночуем. Если нас никто не возьмёт на ночлег, то и в нашей палатке отлично отдохнём. – Да, я тоже проголодался. – Фреди подъехал к кафе и остановил машину. Он и его жена Джулия – две творческие натуры. Фредерик или Фреди, как называет его жена – писатель, а Джулия – художник. Они ездят по деревням, сёлам и собирают материал для новой книги. Выслушивают различные сказания, легенды, да и просто интересные истории. Фреди обрабатывает услышанное, и создаёт рассказы, а Джулия их красочно иллюстрирует. Они – люди среднего возраста, бездетные, могут позволить себе длительные поездки-путешествия по стране и не только по своей. – Что будете заказывать? – К их столику подошёл немолодой официант. Фред сделал заказ и довольно быстро им принесли заказанное. – Приятного аппетита. – Официант расставил всё на столе, но уходить не собирался. – Вы, я вижу, не местные. По делам или на отдых? Могу пригласить к себе. Беру недорого. – Спасибо, Вам. Но мы здесь останавливаться не хотим. В соседнюю деревню торопимся. – Понятно. Простите. На дороге будьте внимательны. Там есть развилка в нескольких километрах отсюда. Чтобы попасть в деревню по правой дороге надо ехать. Влево – лес глухой. В него лучше не заезжать. Ну, не буду вас отвлекать разговорами. Приятного аппетита. – Ещё раз повторил официант и отошёл от их столика. Фреди и Джулия с аппетитом пообедали. Заказали себе ещё по чашечке кофе с пирожными. Смакуя, выпили сладкий и ароматный кофе и отправились дальше, поблагодарив официанта. – Не забудьте о развилки дороги. – Ещё раз напомнил им официант. *** Они ехали уже довольно долго. – Дорогой, у меня такое чувство, что мы с тобой едем не туда куда нам надо. – Джулия вынула карту, развернула её и стала внимательно разглядывать. – Вот, смотри, деревня начинается в конце трассы. Мы же едем и едем, но никакой деревни нет и в помине. Мы в лесу, а по карте леса на трассе, ведущей к деревне, нету. Зато лес есть в другой стороне. Мы с тобой перепутали трассы на развилке и поехали не по правой дороге, а по левой. Нас дважды предупреждал официант, а мы всё же перепутали и поехали не туда. – Похоже, действительно, перепутали дорогу. – Согласился Фреди. – Поворачивай машину, и пока не стемнело, вернёмся к развилке. Фреди развернул машину и поехал в обратном направлении. Они ехали долго, но никак не могли выехать из леса. Развилка всё не появлялась. – Мне кажется, мы едем по кругу и никак не можем выехать из этого чёртова леса. – Дорогая, успокойся. Сейчас выедем, уже немного осталось. Но, проехав ещё некоторое время, Фреди заметил, что они уже здесь проезжали. Они, действительно, ездили по кругу. – Дорогой, давай лучше остановимся, уже стемнело. Чем ещё глубже заезжать в этот лес, лучше установим нашу палатку и ляжем отдыхать. Хорошо, что запаслись несколькими канистрами горючего, сколько сейчас зря его ушло впустую. А, может, ты позвонишь в службу спасения и скажешь им, что мы заблудились? – Я тоже подумал об этом. Сейчас позвоню. Фред набрал номер телефона службы спасения, но дозвониться до них не смог. В лесу сотовая связь не работала. Им пришлось ставить палатку, и готовиться ко сну, хоть спать и не хотелось. Джулия проснулась под утро, и очень удивилась, когда рядом не увидела Фреди. Решила, что вышел он по нужде. Она некоторое время подождала его, ему пора было уже возвращаться. Джулия подошла к окошку палатки и посмотрела в него. Но ничего не увидела. Она вышла из палатки и не смогла сразу понять, что это вокруг неё. У неё было такое ощущение, что она попала в молоко. Вокруг стоял очень густой туман, ничего не было видно и дышать Джулии было трудно. Она позвала мужа, но голос её как-то глухо прозвучал. Она постояла некоторое время у палатки, пытаясь вспомнить как она была поставлена и, соответственно, этому сорентироваться. Джулия помнила, что левее от палатки стояла их машина и прошла по направлению к ней, но сейчас её не было, а, когда она решила вернуться к палатке, то в этом тумане найти и её не смогла. – Что за чертовщина? Я же сделала всего несколько шагов, куда же подевалась палатка? А машина, где? – Недоумевала Джулия. – Может, Фред решил поехать и поискать развилку? Нет, это – бред полный. Как он найдёт меня в тумане? Джулии было так страшно, что она уже и не чувствовала страха. Она шла куда-то, но куда – вперёд, назад, в бок – сама не знала. Стоять на одном месте было ещё страшнее, чем идти. Вдруг она услышала позади себя какой-то непонятный звук. – Фред, это ты, дорогой? Я здесь. – Она обернулась и пошла на этот звук. Она прошла несколько шагов в его направлении, но там никого не было. Звук доносился с разных сторон и этот звук очень напоминал треск ломающихся веток. Джулия металась из стороны, кидаясь на этот звук. Но, что являлось его источником она никак не могла понять. Джулия решила больше не обращать на него внимания и идти, неважно в каком направлении, лишь бы не стоять на месте. Возможно, куда-нибудь она и выйдет. Вдруг впереди себя она увидела слабо мерцающий огонёк. Джулия очень обрадовалась, значит, там люди и они ей помогут. Она неотрывно смотрела на этот огонёк, всё боялась, что он исчезнет в тумане и торопливо шла на него. Наконец, она подошла вплотную к нему и очень удивилась, когда вдруг из тумана прямо перед дней возник большой дом. Огонёк горел в окне первого этажа. Джулия подошла к этому окну и заглянула в него. То, что она увидела очень её удивило. В комнате, в кресле у горящего камина сидел… её муж Фреди. Она стала стучать в окно и звать его. Но он её не слышал. А потом, то, что она увидела сильно напугало её. В комнату вошла женщина, она подошла к Фреди и встала рядом с ним. И этой женщиной была… она сама. Женщина стояла, и разговаривала с Фреди, но за спиной в руке она держала большой камень. – Она же убьёт его. – В страхе прошептала Джулия. – Что делать? Господи! Что же делать?! Как мне предупредить мужа? – Джулия помнила, что он её не слышал и не стала больше стучать. Она пыталась найти дверь в этот таинственный дом. – А вдруг за это время, что я ищу вход она убьёт Фреди? – Но подобные мысли Джулия старалась гнать от себя. Она продолжила искать дверь и ей это удалось. – Если бы не такой густой туман, я быстрее нашла бы двери. Теперь, надо ещё и комнату эту найти. – Джулия мысленно представила расположение окна и пошла в его направлении. Вскоре она услышала разговор своего мужа с этой женщиной. Голос женщины был… её голосом, её манерой говорить. – Что за чертовщина? – Повторила она. – Неужели, он не понимает, что это не я с ним говорю. – Джулия осторожно, стараясь не шуметь, приблизилась к комнате. Ни Фреди и ни эта женщина и не видели её и не слышали. Джулия тихо вошла в комнату и в этот момент она увидела, как эта женщина приблизилась к Фреди, Джулия очень перепугалась за мужа и уже, совсем не думая о создаваемом шуме, бросилась к нему на помощь. Она быстро схватила стоящую у камина кочергу и со всей силы ударила эту женщину. – Фреди, она хотела убить тебя. – Муж удивлённо посмотрел на Джулию, потом перевёл свой удивлённый взгляд на лежащую на полу женщину. – Фред, э то же я – Джулия. Ты не узнаёшь меня? Кто она – эта женщина? У неё в руке за спиной был камень. Фред, дорогой, отсюда надо выбираться, и поскорее. – Фреди продолжал удивлённо смотреть на Джулию. – Да приди уже в себя, что с тобой? В этот момент Джулия услышала позади себя звук разбивающегося стекла и резко повернулась к окну. -Дорогая, что ты делаешь в этом доме? Я всё утро тебя ищу, шёл по пятам за тобой, ломая ветки, звал тебя, и, наконец, нашёл. – В разбитом окне дома Джулия увидела мужа. Теперь уже, и она с удивлением, переходящим в страх смотрела, то на того кто стоял за окном, то на того кто сидел в кресле. А, сидящий в кресле, продолжал, молча смотреть на неё. Потом посмотрел на того, кто разбил стекло окна. Господи, что же это такое? – Прошептала Джулия, глядя на них обоих. – Дорогая, иди же скорее, я помогу тебе выбраться из этого дома. Отсюда надо выбираться и поскорее. – И он повторил её же слова. – Ну, же. Иди. Джулия ещё раз оглянулась на того, кто сидел в кресле, тот продолжал пребывать в той же позе и решительно направилась к окну. Она влезла на подоконник и спрыгнула вниз, прямо в объятия мужа. – Фред, как мне было страшно. Ты даже не представляешь. – Дорогая, бежим отсюда. Там наша машина, скорее. Из-за этого густого тумана я никак не мог найти тебя. Где ты была? – Я вышла искать тебя, когда не увидела в палатке. Фред, кто эти люди? И, почему они так похожи на нас? – Не знаю, дорогая. Одно ясно – место какое-то непонятное, надо поскорее выбираться отсюда. Потом напишу об этом рассказ, уверен, он будет иметь успех. – Улыбнулся Фреди. Они нашли свою машину, сели в неё, Фреди быстро завё л мотор и они, вздохнув, отъехали от этого места. Куда ехать они не знали, но ехали и надеялись, что куда-нибудь да выедут. Пока они ехали туман постепенно рассеивался, видны стали деревья, дорога, а потом и вовсе исчез этот ужасный туман. Они были так счастливы, что вырвались из этого тумана и леса. – Фред, скоро должна быть развилка, пожалуйста, будь очень внимателен, опять не перепутай дороги и не сверни влево. – Нет, дорогая. Уже эту дорогу знаю хорошо. Не бойся. Вот, и развилка… поворачиваю вправо. – Даже не верится, что нам удалось выбраться. А я так испугалась, подумала, что останемся здесь навсегда. – Джулия достала карту и развернула её. – Эта дорога приведёт нас прямо в деревню, в ней и заночуем. – Дорогая, ты не обидишься? Я же не собрал нашу палатку, так и оставил её в лесу. Совсем забыл о ней. -Фреди, ну, что ты. Разве до палатки было? В крайнем случае, если нас никто не пустит к себе – заночуем и в машине. Это – ерунда по сравнению с тем, что мы пережили. Смотри, какой красивый дом. – Джулия уже немного успокоилась и с интересом стала смотреть по сторонам. – Хочешь остановиться? – Нет, нет. Не останавливайся, едем дальше. Зачем нам в него входить. До деревни уже недолго осталось. Но что-то странное стало происходить с машиной. Фреди и сам не заметил, как они подъехали к этому дому и машина сама остановилась около подъезда. – Фред, ты же не хотел останавливаться. – Удивилась Джулия. – Дорогая, я не понимаю, что произошло? Машина сама подъехала сюда и сама же остановилась. – Так заведи её снова. Фреди пытался завести машину, но мотор молчал. – Дорогая, она не заводится. – Может, бензин закончился? У нас же много канистр. – Нет, бензин ещё есть. – Ладно, раз остановились, то зайдём в этот дом. Может, у них есть телефон и мы свяжемся со службой спасения, а то наши мобильные всё ещё не заработали. – Они вышли из машины и направились к дому. – Подожди, Фред. На всякий случай надо взять что-нибудь с собой. Мы же не знаем, что нас там ждёт. – Джулия оглянулась по сторонам. – О, вот, это подойдёт. – Она подобрала с земли большой камень. Так спокойней будет. Теперь идём. Они подошли к дому. Входная дверь была чуть приоткрыта, и они вошли в дом. За ними дверь сама захлопнулась. Они прошли дальше, и, когда поняли куда попали, то сразу же кинулись к входной двери, но найти её уже не могли. Это был тот же самый дом, из которого им так удачно удалось выбраться, но только с противоположной, задней стороны. – Фред, неужели ты, всё-таки, перепутал дорогу на развилке? Фред, чего ты молчишь? Где ты? Джулия не могла понять, куда это пропал её муж, ведь он шёл рядом с ней. Она увидела впереди себя дверь, открыла её и осторожно вошла. Каково же было её удивление, когда в кресле рядом с горящим камином она увидела своего мужа. Джулия подошла к нему, руку с зажатым в ней камнем она держала за спиной. И тут она почувствовала сильный удар. Кто-то каминной кочергой ударил её по голове.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Сборник мистических рассказов – 3», автора Тамары Гайдамащук. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Мистика», «Современная русская литература». Произведение затрагивает такие темы, как «сборник рассказов». Книга «Сборник мистических рассказов – 3» была издана в 2018 году. Приятного чтения!