feb23sale

Рецензии и отзывы на Огни на равнине

Читайте в приложениях:
69 уже добавило
Оценка читателей
3.9
Написать рецензию
  • Elena_020407
    Elena_020407
    Оценка:
    22
    Мы распадаемся на множество частей. Я, сумасшедший, убедился в этом на собственном опыте. Каждый человек расщеплен на отдельные части и частицы. Как же тогда в действительности между людьми может существовать любовь, любовь между мужем и женой или родителем и ребенком?

    Очередной пример того, что мы с японцами не всегда совместимы. Конкретно мне не всегда удается понять и прочувствовать всю глубину глубин их чувств и размышлений. Чужая душа - потемки, как говорится. Но иногда в этих потемках удается разглядеть что-то интересное, что может сблизить, а иногда - нет. Так у меня и случилось в этот раз.

    Герой и рассказчик "Огней на равнине" - рядовой Тамура, японский солдат, один из десантников импереаторской армии, заброшенный вместе с однополчанами на один из филиппинских островов. Заболевший туберкулезом, ослабленный, голодный и никому не нужный он оказывается предоставлен самому себе в сердце японской армии. А та находится в положении настолько плохом, что даже слово "отчаянное" не до конца отображает всю глубину положения. Военные интенданты не позаботились о провианте - солдаты оказались вынуждены сами добывать себе пропитание. А возможности оказались чересчур ограниченными - сворованная с полей филиппинских крестьян картошка, червяки, гусеницы, придорожные травки... Оборванные и изможденные, не верящие никому, как живые трупы бродят японские солдаты по острову. И массово умирают. Не только от ран, пуль и тропических болячек, но и от голода и истощения. Порой доходит до каннибализма. А офицеры так и не соизволяют позаботиться о подчиненных. А подчиненные? Мрут как мухи. Вот в такой "радостной" обстановке рядовой Тамура плетется сначала в военный госпиталь, а потом, когда его отказываются там принять, а сам госпиталь разбомбила американская авиация, отправляется в глубь острова, чтобы потом отправиться на побережье, откуда вроде как должны эвакуировать японских солдат.

    В такой обстановке человек способен превратиться в животное, насмотреться разных галлюцинаций, испытать совершенно незабываемые ощущения, а что творится у него в голове - лучше вообще не представлять. Да и не надо представлять - Тамура сам все подробно расскажет. Именно его мыслям посвящена эта повесть о войне, скорее лирическая, чем эпическая. Книга написана очень по-восточному - размеренная, подробно описывающая разные мелочи, нашлось там место для огромного количества случайных событий, описанных до тошноты подробно. Все это привело к тому, что сюжет развивается очень и очень медленно. Единственный плюс этого - ты под конец книги как будто вместе с Тамурой бредешь через влажный филиппинский лес.

    "Огни на равнине" сложно назвать приятным и расслабляющим чтением. Действия в книге тоже не особо много. Несмотря на то, что это роман о пути, книгу скорее можно назвать статичной. Но даже та небольшая толика экшена, которой нашлось место в книге, способна хорошенько встряхнуть читателя.

    Как итог - хороший роман об одиночестве, но очень на любителя. Сильный, но очень неприятный. Как порой бывает правда.

    Читать полностью
  • noctu
    noctu
    Оценка:
    18

    Война для рядового Тамуры превращается в один сплошной акт богоискательста. Попав в составе японской армии на Филиппины, Тамура оказывается больным и неспособным вести дальнейшие военные действия. Командир отправляет рядового в больницу, чтобы тот не висел на балансе с трудом добывающего себе пропитание отряда.

    Тамура начинает свой поход в неизвестность, сопровождаемый страхом за собственную жизнь и терзаемый неумолимым голодом. Ему стоит многое пройти, прежде чем познать самое дно отчаяния, одиночества и человеческой подлости.

    Японская армия быстро превращается в разбросанные шайки разбойников, налетающих на деревни и разоряющих царящий в округе рай. Бурная растительность как будто призвана подчеркнуть окружающее героя безумие. Среди раскидистой зелени Тамура переживает приступы галлюцинаций, впадает в полное отчаяние и возрождается вновь. И каждую секунду он должен решать для себя - а продолжает ли он оставаться человеком?

    Многие его соотечественники превращаются в органическую массу, дающую пищу мухам и зелени. Оставшиеся в живых ищут возможность спастись, пусть и за счет другого человеческого тела. И только Тамура бредет куда-то без цели, подхватываемый потоками. И только Тамура в результате спасается, чтобы навеки обречь себя на добровольное изгнание.

    Оока хорошо рисует, как воздействует на образованного и думающего человека творящееся вокруг. Тамура пришел на войну, а в результате убивает совсем не противников. Он корит себя за содеянное, вновь и вновь сдирая коросты с заживающих ран. "Огни на равнине" - очень яркая книга, не для быстрого прочтения. Она требует сопереживания и черствости, чтобы дожить до последней главы.

    Читать полностью
  • ksuunja
    ksuunja
    Оценка:
    13

    Очень маленькая книга, которую я планировала прочитать за день, но не смогла. Потому что надо с уважением относиться к словосочетанию «экзистенциальная драма», написанной на книге японского автора. Знаете этот отстранённый японский стиль? Так вот, там всё то же, только кровь-кишки-гниющие трупы-каннибализм. Война, но не как у всех. Война, на которой войны как таковой не происходит.

    У вас всё плохо? Добро пожаловать в мир японского солдата на филиппинском острове, отвергнутого своими из-за туберкулёза, потому что всем есть нечего, и паёк на больных тратить никто не хочет. В госпитале его тоже прогнали – мест нет. Жрать нечего, американцы иногда стреляют, но в основном беда в том, что нечего жрать, и некуда идти. Ложись, помирай. А у тебя что, нет денег на подарки? Иди, отдыхай.

    Книга пропитана тоской и безысходностью. Бродя по острову вслед за голодным Тамурой, не доверяя никому, вместе с ним ищешь христианского Бога. Поиски Бога – важная тема романа, единственное, во что ему остаётся верить. Да только чем он может помочь?

    Читать полностью
  • mariepoulain
    mariepoulain
    Оценка:
    11
    Японский солдат и открытка, где говорится: "Постарайтесь не слишком беспокоиться".

    Апрель получается у меня этаким "японским" месяцем в плане книжек. Только недавно дочитала роман Рут Озеки Моя рыба будет жить и сразу же принялась за "Огни на равнине" Сёхэй Оока - давненько на них поглядывала. К сожалению, впечатлили они меня лишь чуточку больше, чем "Рыба".

    Дело в том, что в случае с этой - весьма небольшой, кстати - книгой ожидания мои несколько разминулись с реальностью. Я знала, что речь пойдет о войне, но не о той, которую все мы отличненько знаем по советским произведениям или даже по романам европейских авторов. "Огни на равнине" - это взгляд на войну глазами японца, солдата проигравшей стороны. Полагаю, книга во многом автобиографична, так как сам автор в 1944 году принимал участие в описанных им событиях на Филиппинах.

    Честно говоря, я ожидала от этой книги любой жести! Почему-то вбила себе в голову, что на каждой странице будет что-то ужасное. Но главу за главой обнаруживала главного героя бредущим по лесам и перебивающимся картошкой. Неприятненько, конечно, но ничего особенного. Его монотонные размышления на фоне неменяющихся декораций почти меня убаюкали, когда долгожданная жесть все-таки полезла на меня со страниц, хотя и не в том формате или масштабе, на который я могла бы рассчитывать.

    Теперь-то я понимаю свою ошибку и призываю вас ее не повторять. Если вам хочется чего-то эпичного и героического, с обилием батальных сцен и прочей движухи, подыщите другой вариант. "Огни на равнине" наполнены совершенно иной атмосферой - бесконечным одиночеством и безысходностью.

    М.

    Дополнительно:
    Моя рецензия на книгу Моя рыба будет жить

    Читать полностью
  • Lynette
    Lynette
    Оценка:
    11

    Самое точное описание романа - экзистенциальная драма отвергнутого солдата. Как таковых военных действий тут нет, есть только японцы, филиппинцы и американцы, разбросанные по острову Лейте.
    Всё происходящее описано от лица японского солдата, который был слишком болен и не мог быть больше полезен своему отряду, которого изгнали и оставили на произвол судьбы. На протяжении всей книги читатель наблюдает за тем, как солдат пытается выжить, о чём он думает, какими категориями мыслит и как приходит к тому, чем всё завершилось.

    Книга очень сильная и жёсткая. Нежным фиалкам лучше к ней даже не прикасаться - потрясения гарантированы, а из памяти потом стереть будет очень сложно.
    Большая часть повествования - это жизнь, смерть и природа. Солдат бредёт и размышляет над тем, кто он и каким будет конец, созерцает всё вокруг себя и задаётся вопросами, на которые пытается найти ответ. Это самый обычный человек, которому может изменить отвага и честь, который в сложных ситуациях может не узнать самого себя и который тем не менее до последнего пытается остаться человеком. То, что читатель имеет возможность заглянуть в мысли и чувства солдата и наблюдать за ними продолжительное время, даёт возможность проследить изменения, произошедшие с ним под влиянием обстоятельств.

    Сам Оока Сёхэй сражался в Филиппинах, а затем был послан в лагерь военнопленных на острове Лейте. И один этот факт торкает почти так же сильно, как сама книга - от осознания того, что, вероятно, всё это было испытано и пережито самим автором в той или иной степени.

    Читать полностью