Ну вот, друзья, случилось уникальное событие, беспрецедентное..
Издательство "Рипол", после того, как выпустило четвертую (!!!) по счету книжку из серии про похождения отважного Логана Макрая "Дом Плоти" , ВНЕЗАПНО, решили перевести и издать первую.. Мне остается только гадать, какую же они переведут следующую, вторую (которую, надеюсь, не догадаются назвать "Умирающий Свет") или шестую. А что, какая разница, верно?
Издательство «Рипол», они знают что издавать! (с)
Также, в своей рецензии на "Дом Плоти" я немного покритиковал переводчицу Т.Матц, за, не совсем мне понятное и последовательное следование цензуре. Но даже среди всех этих не соответствующих жанру и переводу "иди к черту", "ублюдок", "негодяй" проскользнул свой "раз*ебай". И это загадка, то ли случайно пропустили, то ли просто профукали. Издательство "Рипол", один из лидеров книжного рынка России.
"Холодный Гранит" доверили переводить некому товарищу Носову. И опять та же самая, абсолютно та же самая история. Парень, кстати, творчески очень переводит, иногда прям даже смешно. В хорошем смысле. Почти всю книгу герои ругаются, не позволяя себе матного слова, но в серединке и в конце проскакивают свои "пи*орасы" и "еба*и". Для меня это все загадка. Уж либо переводи буквально, там же красивый мат, здоровский.. Про размещение габаритных приборов в анальном отверстии, различные этюды на тему половых органов, блеск… Ну уж либо оставь слово "козел" грубейшим в книге и даже не пробуй играть по другим правилам.
Издательство "Рипол", они уже как 15 лет в издательском деле.
Но даже все вышесказанное не портит впечатление от романа. Более того, был даже какой-то кайф узнать, как у главного героя появилась кличка "Лазарь", почему у него не сложилось с одними и сложилось с другими. Декорации потрясающие - постоянный дождь, холод, ветер.. Все герои вне зависимости от статуса и возраста пьют скотч либо пиво во всех его вариациях. Ну и, конечно же, хороший крепкий сюжет про серийного убийцу.. И еще сказочный юмор. Колоссальное удовольствие…
Ах да, любовный интерес главного героя кличут Яйцеломом. А одному из чуваков отрубают коленные чашечки. Это ли не прелесть и не настоящий триллер-детектив «с cojones».
Простите за сумбур, эмоций все еще много. Спасибо Издевательству "Рипол" за такой душевный подъе*.
Ваш дружелюбный е*арь CoffeeT
UPD: ОНИ РЕАЛЬНО ПЕРЕВЕДУТ СЛЕДУЮЩЕЙ СЕДЬМУЮ КНИГУ/// О БОГИ!!