«Чувство, которое словами можно выразить только по-французски» читать онлайн книгу📙 автора Стивена Кинга на MyBook.ru
image
  1. MyBook — Электронная библиотека
  2. Библиотека
  3. Стивен Кинг
  4. «Чувство, которое словами можно выразить только по-французски»
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

3.91 
(34 оценки)

Чувство, которое словами можно выразить только по-французски

20 печатных страниц

2010 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

«„Флойд, что это там? О, дерьмо“.

Мужской голос, произнесший эти слова, казался знакомым, но вот сами слова словно вырвали из какого-то диалога, как бывает, когда с помощью пульта дистанционного управления переключаешь телевизионные каналы. По имени Флойд она никого никогда не знала, однако с этих слов все и началось. Она услышала их даже до того, как увидела девочку в красном фартуке…»

читайте онлайн полную версию книги «Чувство, которое словами можно выразить только по-французски» автора Стивен Кинг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Чувство, которое словами можно выразить только по-французски» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Виктор Вебер

Дата написания: 

1 января 1998

Год издания: 

2010

Дата поступления: 

15 марта 2019

Объем: 

36158

Правообладатель
149 книг

Поделиться

AffrontiRegiven

Оценил книгу

В целом неплохой рассказ, виден стиль Кинга, сначала медленное повествование, а под конец море страха. Для меня стало недостатком то, что Кинг создал из такой интересной задумки всего один маленький рассказ на несколько страниц. Я была бы не прочь прочитать книгу на 500 страниц, а не на 50. Потому что задумка на самом деле хорошая и из неё можно было написать что-нибудь более масштабное. А так, этот рассказ выглядит неполноценный, будто из книги вырвали страницу и напечатали под другим названием.

Безопасность лучше еще одних похорон.

Номер 1408. Все действия и страхи происходят и хранятся именно там. Уж не знаю, что в нем поселилось, но оно заставляет людей тонуть в своих страхах и потом номер просто медленно убивает каждого постояльца. Почему и откуда взялась эта сила, из-за цифры тринадцать или из-за чего другого, не объясняется. В рассказе вообще мало, что объясняется, поэтому приходиться довольствоваться самым малым.

С 1408-м что-то не так, определенно что-то не так.

Кинг это или не Кинг, рассказы я не люблю и даже любимый автор не смог исправить это положение. Лучше пойти прочитать полноценную книгу, нежели отрывок без внятного и непонятного окончания. Хотелось бы узнать, что стало с номером: избавились от него или нет? Какое зло заставляет людей совершать необдуманные поступки и бросаться в руки смерти? Да вопросов осталось очень много и хотелось бы точности.

Поделиться

SmilingCat

Оценил книгу

"Всё предельно" оказался на удивление самым слабым сборником который я читал у Кинга. Рассказов тут не так много, всего 14 при объёме книги в 672 страницы, но действительно хороших можно пересчитать по пальцам одной руки. И к сожалению они довольно короткие.

Изначально я взялся за сборник из-за рассказа "1408". Пожалуй самого знаменитого в сборнике благодаря замечательной экранизации с Джонам Кьюсаком в главной роли.

Должен признаться что когда я впервые смотрел этот фильм, 13 лет назад, один, в темноте, мне пришлось включить свет. Однако сам рассказ оказался куда хуже экранизации, довольно коротким и в сравнении — каким-то недоработанным.

Другие два рассказа: "Секционный зал номер 4" и "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет" - интересны, но скорее вызывали неудержимый смех, чем хоть какое-то чувство тревоги. Также, в сборнике присутствуют много историй простроенных на чистой психологии, без участия мистики. Например один из любимых рассказов Кинга "Теория домашних животных: постулат Л.Т." повествует о влияние домашних животных на семейные отношения. Ещё один рассказ о неувязках в семье это "Завтрак в "Кафе Готэм"", хоть там и присутствует своего рода маньяк. Идея об ожившей картине из рассказа "Дорожный ужас прет на север" - мелькала у Кинга уже не единожды. А "Смерть Джека Гамильтона" и вовсе гангстерская история.

Для любителей цикла о Тёмной Башне в сборнике есть целых два рассказа:
"Смиренные сестры Элурии" - сопливенькая история из юности Роланда включающая в себя вампиров и очередную безграничную любовь юного стрелка. Единственное что в ней важно так это связь с миром Тека из романов "Безнадёга" и "Регуляторы".
"Всё предельно" - рассказ о том как подручные Алого Короля используют людей с Сиянием для собственных нужд, покупая их услуги просто за гроши. Примерно эту же идею Кинг развил для своего последнего романа "Институт".

Довольно интересными оказались рассказы:
"Чувство, которое словами можно выразить только по-французски" - этакая временя петля в стиле фильма "Пункт назначения".
"Катаясь на «Пуле»" - история о тяжком выборе меду собственной жизнью и жизнью любимого человека.

В целом, многие рассказы каждый читатель будет воспринимать по своему, но сильно чувствуется что большинство из них имеют некую ценность для самого автора, основываясь на страхах или переживаниях которые он сам испытывал во время жизни. Что я с точностью узнал из данного сборника, так это то что Кинг помимо ненависти к Трампу, испытывает и неприязнь к Опре :)

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Бог говорит, бери, что хочешь… и заплати за все.

Две тысячи второй был временем, когда Кинга переводили на русский и издавали в России уже молниеносно. В этом случае стандартные ожидания усугублялись долгим перерывом, когда мэтр оправлялся от последствий аварии. И поговаривали даже, что теперь вовсе не будет писать. А когда ты фанат - не мне вам объяснять. Потому, сказать, что ждала сборника "Все предельно" - ничего не сказать.

Однако в любом ожидании есть главное и второстепенное, здесь основной приманкой были "Смиренные сестры Элурии", о которых говорили, как о продолжении "Темной Башни", а оказались они вовсе даже предысторией, да к тому же не самой интересной, чивоуштам. Но как-то так получилось, что эта вещица, которая в цикле проходит под кодом ТБ-0,5, отобрала внимание у остального. Тогда весь сборник восприняла скорее как не оправдавший ожиданий, и возвращаться к нему не планировала.

Боже, благослови аудиокниги! Если бы не появление четырнадцати рассказов в аудио, так и остались бы для меня неудачей великого мастера, а это ведь Кинг, господа! Лучше которого в жанре рассказа никого нет. Буквально вчера интернеты сообщили, что планируется анимационная экранизация одного из самых шокирующих кинговых рассказов. "Какого, интересно?" - подумала без особого интереса, название "Тот, кто хочет выжить" ничего не сказало, но несколько слов о сюжете - мгновенная вспышка узнавания, а потом весь день всплывающие в памяти подробности: омерзительные, страшные, горькие - которыми обменивались с собеседницей. Таковы кинговские рассказы, влипают в память намертво, даже те, которых предпочла бы не помнить.

А тут целый Клондайк, полтора десятка, и помню совсем смутно, и перечитать в голову не пришло бы. Слушала, переживая то самое Чувство, которое словами можно выразить только по-французски (да-да, дежа-вю, "уже видел"). Они разные, и в пятьдесят воспринимаются сильно иначе, чем два десятка лет назад. Какие-то: "В комнате смерти", "1408", "Дорожный ужас..." так и остались не моими. Другие, вроде титульного, герой которого сыграет значительную роль в завершающей книге "Темной Башни", воспринимаешь через призму этого знания.

"Все,что ты любил когда-то...", непонятый и непринятый в первый раз, теперь исполнен элегической горькой нежности, неважно, что речь о сортирном творчестве, под рукой мастера все обретает иное качество. И "Теория домашних животных..." другая, главный вопрос, не "что случилось с Красоткой Лулу?", а "зачем люди, которые могли бы быть счастливы,причиняют друг другу боль?"

"Завтрак в кафе Готем" совершенный бенефис Князева, вот этот рассказ точно нужно только слушать, и только в этом исполнении. Насколько история свихнувшегося метрдотеля прошла мимо при первом чтении, настолько захватила, наполнилась яркими зрительными образами в этот раз. Ну и, моя особая любовь "Счастливый четвертак". Кинга никогда не оставляет в полной безнадежности.

Еще 1 отзыв
Но были и другие чувства. Любовь, например. Все еще любовь. Та любовь, о существовании которой не подозревали ученицы католической школы, а то, что растет само по себе, скажем, сорняки, очень живуче.
29 октября 2020

Поделиться

Есть также гипотеза, что ад – это другие люди. Мое мнение – им может быть вечное повторение одного и того же.
31 мая 2015

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика