«Когда исчезли голуби» читать онлайн книгу📙 автора Софи Оксанен на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3 
(6 оценок)

Когда исчезли голуби

293 печатные страницы

2016 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Финская писательница с эстонскими корнями Софи Оксанен, несмотря на свою молодость, уже завоевала мировое признание. Лауреат финских премий Рунеберга и “Финляндия”, французской премии “Фемина”, Европейской книжной премии (Бельгия), Премии Северного совета и Литературной премии Шведской академии, часто называемой Малой Нобелевской, Оксанен награждена также медалью Pro Finlandia ордена Льва Финляндии и эстонским орденом Креста Земли Марии.

“Когда исчезли голуби” – третий ее роман об Эстонии, которая в 1940 году была включена в состав СССР, затем оккупирована нацистской Германией, а в конце войны вновь вошла в Советский Союз. Действие происходит в сороковые и шестидесятые годы ХХ века. Красавица Юдит и двоюродные братья Роланд и Эдгар оказываются в водовороте событий. Война, оккупация, смена властей всякий раз вынуждают их делать свой выбор, и пути их расходятся на всех перекрестках истории. Однако любовь и ненависть связывают их так прочно, что их судьбы переплетаются самым невероятным образом.

читайте онлайн полную версию книги «Когда исчезли голуби» автора Софи Оксанен на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Когда исчезли голуби» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

А. Сидорова

Дата написания: 

1 января 2012

Год издания: 

2016

ISBN (EAN): 

9785170836529

Объем: 

528105

Правообладатель
265 книг

Поделиться

kissherdraco

Оценил книгу

Но мы-то понимаем, что пропаганда — лишь попытка скрыть собственные слабости и проблемы.
Софи Оксанен

Как-то давно, на курсах финского языка, я слышала, что финский язык - и сами финны - в целом, довольно скупы на сравнения и метафоры, поэтому литература у них больше привязана к конкретике. А абстракция - оставьте её где-нибудь еще.
Но книга Оксанен открыла для меня новую сторону финско-эстонской литературы.
Оторваться от книги не получалось, я читала её в автобусе, за завтраком, в перерывах, перед сном, и на её прочтение у меня ушел один день и еще, в качестве бонуса, больше двух недель размышлений.
Книга получилась... честная. И страшная в своей честности.

Если интересно, как делалась история в те годы, как она меняла людей и как они меняли её - это, определенно, must read.
Здесь нет картонных персонажей, судьба которых вызывает глубокое безразличие. Отнюдь, загадки, которые открываются читателю только на последних страницах, заставляют читать дальше, переживать.

Словом, это было приятное открытие в финской литературе.

Поделиться

eta_verba

Оценил книгу

Итак, два временных пласта из новейшей истории Эстонии: немецкая оккупация Таллинна 1940х и советский период 1960х. И одни герои, "тогда" и "сейчас". Что нам там ещё обещает аннотация? А, вот "водоворот событий".
Самое обидное, что аннотация даже не врёт. Аннотация просто умалчивает, что в этом тексте, со всеми приёмами, как по учебнику - здесь и старые дневники, и сны, и смена pov персонажа - не будет логики ни у героев, ни у событий. Шанса разобраться, кто там кому приходится - в этой череде героев, отличающихся только именами - не будет тоже.
Ну и уже вишенкой на торте - если в "военном" периоде ещё есть попытка создать объёмный и более-менее реалистичный текст, то "советская" часть превращается в картонные декорации с совершенно клюквенными описаниями работы КГБ.
Вот что это было, а.

Поделиться

VerushkaSerz

Оценил книгу

Согласна с первой фразой предыдущей рецензии. Книга в самом деле мерзкая. Но ничего "охрененного" в ней нет. Скучная, глупая и оооочень плохо написанная книга. Раскрученная политически бедная Оксанен (исключительно из-за ее животной ненависти к России и мужчинам) не писательница и никогда ей не станет. Ее больные инсинуации - не литература, а обычная агитка.

Поделиться

Еще 1 отзыв

Переводчик