«Словно распустившийся цветок» читать онлайн книгу 📙 автора Сирей Митчелл на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежные любовные романы
  3. ⭐️Сири Митчелл
  4. 📚«Словно распустившийся цветок»
Словно распустившийся цветок

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.26 
(38 оценок)

Словно распустившийся цветок

329 печатных страниц

Время чтения ≈ 9ч

2016 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Шарлотта Уитерсби отличается от своих сверстниц: в свои двадцать два она не спешит замуж, посвящая все время любимому делу – цветоводству. Однако от брачного союза не уйти, а дядя даже нашел учителя, который подготовит девушку к выходу в свет. Решительная Шарлотта не позволит несносному мистеру Эдварду Тримблу разрушить ее судьбу! Но почему-то с замиранием сердца ждет новой встречи с этим обаятельным выскочкой…

читайте онлайн полную версию книги «Словно распустившийся цветок» автора Сири Митчелл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Словно распустившийся цветок» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2015
Объем: 
593871
Год издания: 
2016
ISBN (EAN): 
9786171214156
Переводчик: 
Анатолий Михайлов
Время на чтение: 
9 ч.

Anastasia246

Оценил книгу

Очаровательная и очень милая книга (а с таким названием она и не могла быть другой:) о том, как отстоять свое право быть собой и поступать так, как хочется тебе, а не в угоду близким и друзьям.

Неприятности у 22-летней Шарлотты начинаются, когда ее отец и дядя решают срочно выдать девушку замуж. Действуют они, разумеется, из благих побуждений: чтобы был человек, который позаботится о ней, когда дяди и отца не станет. И девушка, совершенно не заинтересованная в замужестве (ей по душе возня с растениями, потому что она ботаник) начинает собственную кампанию по поиску супруга (в компании своей новой подруги мисс Темплтон), с одной малюсенькой оговорочкой: она будет делать все, чтобы окружающие думали, что предложение ей вот-вот сделают (причем самые неподходящие для этого женихи), а отец и дядя отказались от своей затеи, увидев всю ее абсурдность.

Но все пойдет не по плану (сразу) и это еще мягко сказано)

Предложение Шарлотте сделают (причем сразу два) и на оба она умудрится ответить согласием, кроме того ее место в отчем доме будут безжалостно занято новым секретарем отца (до этого секретарские функции выполняла сама Шарлотта)...

Забавная и трогательная история с вполне ожидаемым финалом, который ее ничуть не портит. Теплая и жизнеутверждающая книга и очень интересные герои. Никакой пошлости, вульгарности, излишней откровенности, коими грешат некоторые книжные представители жанра "любовный роман".

А как потрясающе здесь описываются растения! После прочтения книги даже захотелось составить свой собственный гербарий)

А главная мысль романа, как мне показалось, - это то, что всему свое время) Не стоит торопить судьбу, все всегда сложится самым наилучшим для нас образом) Конечно же, 5/5 (книга, с которой отдыхаешь душой)

Мне так легко с тобой,
Как ветру в облаках.
Но стать моей судьбой,
Ты не спеши пока.
Ответ хочу найти,
Пытаюсь я понять...
Кто в моей жизни ты,что значишь для меня...
Не торопи любовь,она должна созреть,
Не торопи любовь,она должна успеть.
(А. Домски. Не торопи любовь)

17 ноября 2018
LiveLib

Поделиться

the_owl_is_reading

Оценил книгу

По воле случая, мне выпал шанс познакомиться с замечательным произведением, и прекрасными впечатлениями от его прочтения хочу поделиться со всеми.
Англия, графство Чешир, 19 век. В скромном домике проживает свою жизнь молодая и безмерно одарённая в изучении ботанике девушка Шарлотта. Ей уже двадцать два года и по всем общественным канонам она должна была давно выйти замуж и нянчить детей. Но Шарлотте совершенно нет до этого дела, она полностью погружена в помощь отцу с его научными ботаническими работами, попытками свести концы с концами, а между этим рисует иллюстрации к ботаническим атласам и регулярно отсылает свои научные статьи на рецензирование в Научное ботаническое общество, что, в свою очередь, является весьма безрезультатным занятием, ибо не женское это дело, заниматься наукой. Отец и дядя Шарлотты серьёзно озадачены отсутствием жениха у девушки и предпринимают решительную компанию по его поискам. И тут, неведомо откуда, появляется некий Мистер Тримбл (он является одним из корреспондентов отца, то есть собирает по миру редкие виды растений и присылает их учёному для изучения). По приглашению отца Шарлотты мужчина решает остаться в их доме и заняться обязанностями девушки, чтобы та смогла наконец – то обзавестись парочкой восторженных поклонников. Юная ботаник безмерно злая на своего отца и на весь мир в придачу, решает доказать, что без неё отец и дня не протянет… И именно на этом месте завязывается основная интрига романа.
Книга чрезвычайно легко читается. Страницы просто перелетаю одна за другой. Приятный слог, не перегруженный скрупулёзной детализацией местности, а пестрящий кислотными и меткими остротами Шарлотты, добавляет особой живости этому произведению. Главная героиня вызвала у меня искреннюю симпатию. Честная, начитанная, местами едкая, эта девушка просто влюбляет в себя читателя. Она словно живая, её эмоции неподдельные, не наигранные, не притянуты за уши автором. Одним словом, эта девушка реальна.
Без пошлого юмора, двойных намёков и прочей всевозможной похабщины книга приобретает особый шарм. После прочтения остаётся приятное тепло в душе.
Всем любителям любовных романах в английских декорациях советую к прочтению.

22 марта 2017
LiveLib

Поделиться

mariya_mani

Оценил книгу

Дочитала и не знаю, противоречиво как-то. То ли я отвыкла читать исторические любовные романы, то ли просто книга такая, не особо интересная, не знаю, но впечатления такие средние.

Ещё в самом начале я думала, что вот об этом бы хорошо в рецензии написать, об этом, порассуждать, к примеру, о жизни женщин в 19 веке, о моде, об общественном мнении. Тем более, что эти темы хорошо показаны и прописаны хорошо, бери и рассуждай, но, чем больше проходит времени с утра, когда я дочитала книгу, то тем мне всё меньше хочется рассуждать на эти темы. Я ощущаю усталость и какую-то придавленность, если её можно так назвать, от книги.

Противоречиво и сумбурно, а по сути мне и сказать нечего. Есть герои, говорят, что-то делают, рисуют, живут, ищут или возвращаются к своему месту под солнцем, а попробуй я выделить кого-то одного и написать нём или о ней и нечего будет. Все образы слились в единое целое. Невыразительность? Неяркость? Да нет же! Герои яркие, но вот не оставили в моей памяти ничего...

И точно так же с сюжетом. Сначала было что сказать, а когда дочитала, то и нечего.

за приятный слог и за то, что быстро прочитала.

18 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

Хотя голову этого человека венчала непокорная шевелюра темных волос, он выглядел так, словно получил некоторое образование, а черты его угловатого лица нельзя было назвать иначе, чем приятными.
28 мая 2017

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика