Рецензия Ste на книгу — Шэн Кэи «Сестрички с Севера» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Сестрички с Севера»

Ste

Оценил книгу

Книга заинтересовала меня изначально своей тематикой. Тягостная жизнь китайской провинции еще лет шесть назад привлекла меня в " Гротеске " Нацуо Кирино. И после аннотации "Сестричек..." по старой памяти захотелось покопаться в грязном китайском бельишке.
К сожалению, бельишко оказалось не просто грязным, но и смрадным, дырявым и криво скроенным.
В книге отталкивало все: сюжет, персонажи, язык автора (переводчика?), смысл (если он был).
Да, грудь главной героини обозначалась еще в предисловии, но встречать ее описания на каждой странице я была не готова. Складывалось впечатление, будто титьки в данном тексте куда важнее людей. Да так оно и было. Всех вокруг интересовала исключительно грудь А-Хун, она была центром вселенной и двигателем сюжета. Источником мотивации персонажей.
Сама китайская бытность представлена не так отталкивающе сурово, как в Гротеске (ну тут и по названию многое ясно), напротив, живут люди вполне себе терпимо, хотя и уныло, бедно. Но подобные картины и в нашей глубинке встречаются. А если учесть, что действие происходит в 90-е, то даже повальная антисанитария и отвратный сервис странными не кажутся. Хотя после подобных иллюстраций в Китай не хочется совсем.
Но граждане сами прекрасно соответствуют описанной стране. Они такие же грязные, порочные и недалекие. Все сплошь озабочено одним лишь сексом, легкими деньгами и лишь изредка каким-то личностным ростом. А разве не так в жизни? Не от того ли мне мерзко, что в книге правда?
Нет, не так. Не верю, не хочу верить и не хочу жить в подобном мире. Любые попытки героинь заняться образованием воспринимаются как великое достижение на грани блажи, а образование их сводится к рандомному чтению каких-то книжек и изучению словаря. Ну мне китайская грамота кажется китайской грамотой, потому допускаю, что словари там и вправду не для слабаков. Но все-таки... Не имея толком никакого образования, герои волокут на плечах горы амбиций, которые частично даже реализуются. Да, полно вокруг примеров умнейших, одаренных людей, так и не получивших заветные корочки. Но ни разу на протяжении книги у меня не возникало мысли, что А-Хун к таковым относится. Она казалась неисправимо пустой, лишенной логики, хотя и доброй. Но даже ее отказ от зарабатывания телом не выглядел последовательно. Глупо осуждать женщин за внебрачные связи, но, как ни крути, образ проститутки ей шел больше всех, предложенных автором. Ну не было в А-Хун-работнике-регистратуры-завода-отеля ничего естественного!
Мужчины в книге - отдельная беда. Целое стадо озабоченных самцов, мыслящих мошонкой. Мелькнула пара светлых образов, но и они преподносились как дар небес и чудо. А ведь это должно быть нормой.
Описания в тексте почти отсутствуют, есть лишь действия и диалоги, коряво выстроенные изначально или переведенные. Хоть какой-то интерес представляли только отсылки к китайским басенкам и поговоркам, мне лично не известным. Отсюда вывод, что носителю китайской культуры в данном произведении зацепиться вообще не за что. Хотя загадочная китайская душа для меня пока непостижима. Может, так прямо они и живут и мыслят, а это мы, замороченные евроазиаты, везде ищем смыслы и бестелесные идеи.
В целом, впечатления от книги ужасные. Словно все эти страницы не прочитаны, а съедены. Да еще и без кетчупа. Осилила с трудом, возвращаться к автору не хочу, по персонажам не скучаю. Пишу рецензию и злюсь. Не надо так.

9 июня 2017
LiveLib

Поделиться