Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
Написать рецензию
  • satanakoga
    satanakoga
    Оценка:
    300

    Зомбиприправа - что может быть лучше к пресному, тягучему и серьёзному произведению. Почему нет - серьёзное произведение от этого серьёзным быть не перестанет и своей важности не утратит, а даже наоборот - возможен приток новых поклонников и фанатов. Это я не о конкретной книге, а в целом. Зомби на первом балу Наташи Ростовой, беседа Андрея с зомби под дубом, Белый зомби, чёрное ухо, Моя семья, зомби и другие звери, Доктор Айзомби, Зомби исчезают в полдень, Тихий Зомби, Никогда не говори зомби, А зомби здесь тихие, Зомби и сын, Сто лет зомби, Повелитель зомби, Над пропастью зомби, Мастер и Зомби, ну и масса материала.
    А что касается вот этой самой книги, то тут даже не знаю, что и сказать. Эта книга написана забавы ради и серьёзно её воспринимать не стоит. Шикарное оформление, лёгкий слог, милые, милые неприличности как оправа для старой доброй сказки про невесту и предрассудки.
    Нет, можно, конечно, порассуждать о том, что в книге вскрываются язвы и нарывы супружеской жизни, а именно - невнимание и безразличие супругов друг к другу. Жена тут будет в зомби превращаться, а ему хоть бы хны - газеткой загородился и чаи гоняет.
    Или вот
    "Некоторые критики предполагают, что образ зомби олицетворяет отношение авторов к замужеству — это бесконечное проклятие, которое высасывает из тебя жизнь и не дает умереть."
    Ну ещё бы. Более того - не просто высасывает из тебя жизнь, но и молодые годы, кровь, мозги, нервы, паразит такой, шубу не купил, посуду не вынес, мусор не вымыл. Есть над чем пораскинуть мозгами.
    Книга подарена мне manepyce4ka в Книжном сюрпризе за август. Спасибо большое!

    Читать полностью
  • Bulichka
    Bulichka
    Оценка:
    261

    И эту книгу собираются экранизировать???Подождите меня!Я уже схватила с полки "Войну и мир" и в самых неожиданных местах леплю там вампиров!Сценарий готов!Где мои гонорары?

  • AffrontiRegiven
    AffrontiRegiven
    Оценка:
    119

    Адские тени по-прежнему нависали над Англией. Перед когтями оживших мертвецов были бессильны как склепы, так и саркофаги, и зомби продолжали лакомиться британскими мозгами.

    Неожиданно и невероятно интересно. Главное не относиться к этой книге очень серьезно иначе на удовольствие от чтения можно не рассчитывать. И также эту книгу лучше читать, когда уже знаешь, о чем идёт речь в первоисточнике. Потому что тем, кто не знаком с оригиналом, эта книга может показаться полным бредом.

    На самом деле сюжет книги не изменился, основная идея Остин была сохранена, автор всего лишь добавил в книгу зомби, кровожадность и кун-фу. Поначалу все это кажется бредом и надругательством над классикой, но в итоге получилось забавное и увлекательное чтиво. Я не очень люблю оригинал потому, что мне он показался затянутым, скучным и дочитывала я книгу с большим трудом, чего нельзя сказать про пародию. Грэм-Смит добавил в книгу динамичность, легкость и светское общество уже не казалось элитным и избалованным, они охотились, работали, сами защищали себя, и видно было, что эти люди уже могут не только танцевать и есть, но и постоять за себя и своих близких. Автор раскрыл этих людей с новой стороны.

    Нескольких гостей, имевших несчастье стоять слишком близко к окнам, немедленно схватили и употребили в пищу.

    Светские балы, разговоры, визиты так и остаются главным развлечением, правда, не для всех. Элизабет Беннет больше предпочитает тренировки, медитацию и конечно, сражения с неприличностями. Зачем тратить время на скучные беседы и поездки, если можно размять мышцы и избавить мир от парочки зомби, от этого же намного больше пользы, правда? История не изменилась, но стала чуточку веселее и забавней, такой себе боевик в викторианском стиле получился, я думаю, на экране эта пародия будет смотреться очень эффектно и даже немного жутко.

    Мне пародия понравилась, а вот Джейн Остин от такого точно пару раз в гробу перевернулась, но ничего потерпит. Книга, конечно, вызывает множество противоречий, но тем, кто любит классику, книги о зомби, обладает чувством юмора и хорошо относится к пародиям, можно смело читать и ничего не бояться. А потом ещё и фильм посмотреть.

    Оценка: 7 из 10

    Читать полностью
  • korsi
    korsi
    Оценка:
    89
    Всем известно, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену, а зомби зомби зомби.
    Прошло больше полувека с тех пор, как Англию поразил таинственный недуг. Хотя благородное общество по старинке собирается на балах, скрытая угроза нависает надо всеми без исключения, ибо зомби продолжают лакомиться британскими мозгами. Традиционные светские добродетели вроде танцев и музицирования уже не в чести: всё больше девушек вынуждены присягнуть его величеству и оборонять родину «до самой своей смерти, паралича или замужества».
    Неужели эти неприличности не имеют никакого понятия о благопристойности?
    Один знакомый моих родителей, британский экспат, вспоминал свою юность на самой заре панковского движения. Панковали они тогда примерно таким образом: зачесав назад свои длинные шевелюры и надев галстуки навыпуск, заваливались в приличное кафе, где лили в чай молоко и макали в него тосты. Благовоспитанные британские граждане выказывали своё возмущение, приподнимая левую бровь, а панки-пионеры веселились от души в глубине души.
    Видимо, мистер Грэм-Смит считает себя панком примерно в том же смысле. По большому счёту, у его хулиганской задумки те же корни, что и у школьного фольклора в духе «у лукоморья дуб спилили, русалку в бочке засолили». Если вы читали роман Джейн Остен и вам ни минуточки не хотелось, чтобы герои оставили свои дипломатические плетения словес и вмазали уже друг другу по щам, то автор писал эту книжку не для вас. Если вы имеете привычку, как я, бездумно визуализировать всё прочитанное, вы скорее всего оцените дьявольское остроумие авторского замысла.
    Главная фишка здесь не в зомбаках, — понятное дело, что превратить классический роман в полновесный триллер при всём желании невозможно, — а в эффекте абсурдного контраста, который выдержан на протяжении всей книги, начиная с заглавия. Мистер Бингли в голубом сюртуке верхом на вороной лошади и внезапный французский карабин. Леди Кэтрин де Бэр в окружении свиты внезапных ниндзя. Приём в Пемберли и внезапные наресуши. А ты сидишь и читаешь всё это с покерфейсом, как будто так и надо, и сообразить не успеваешь, как перед твоим мысленным взором мисс Элизабет, забыв приличия, задирает юбки и врезает мистеру Дарси с ноги в челюсть. Исторические диалоги герои произносят в самых нелепых позах и положениях, да к тому же называют вещи своими именами, дерзят друг другу и отпускают рискованные остроты.
    — Не будь вы в целом весьма благовоспитанной леди, мне пришлось бы отрезать вам язык.
    — Кстати, огонь в камине освещает ваши платья так, что силуэты получаются весьма откровенными.
    Что поразительно, исходная занимательность романа ничуть от этого не страдает. Наоборот, экстремальные «декорации» оттеняют черты характера некоторых героев, например, с образом новой, воинственной Элизабет вполне органично сочетается её неуёмная гордость. Так что, я бы сказала, эта выходка — из тех, что не дают классике бронзоветь, что уже неплохо.
    Подозреваю, что на появление книги повлияло множество соображений, но в конечном итоге от неё веет больше сатирой, чем популяризацией или коммерческим проектом. Даже нелепый эвфемизм «неприличность» (сокращение от «неприличная нечисть») здесь к месту — в самом деле, ну разве допустимо в высшем обществе произнести слово «зомби», даже если он стоит у тебя за спиной, намереваясь зохавать твой мозг. Автор с плохо скрытой иронией какбе намекает нам: пусть на Англию нахлынет толпа восставших мертвецов, почтенные граждане продолжат наливать чай в молоко и макать в него бисквиты, благовоспитанно оттопырив мизинец.
    «Гордость и предубеждение и зомби» — это не страшно и не захватывающе. Это просто возмутительно и смешно, just ridiculous. В этом смысле книжка не менее английская, чем первоисточник.
    — Как приятно вот так проводить вечера! Решительно, нет большего удовольствия, чем чтение.
    — Так говорит тот, кто не знает, какое удовольствие — держать в руке ещё бьющееся сердце, — возразил Дарси.
    Читать полностью
  • the_mockturtle
    the_mockturtle
    Оценка:
    65

    В детстве писатель Грэм-Смит совсем не боялся зомби. Потому что зомби питаются мозгом, а Грэм-Смит собирался выучиться на петросяна. Впрочем, в эстрадно-цирковое он не прошел по конкурсу, а в художественную самодеятельность его не хотели брать даже за деньги. С горя Грэм-Смит снял с маминой полки первую попавшуюся книжку и те страницы, где совсем ничего не понял, оставил без изменений, а все остальное наполнил искрометным юмором вроде того, каким мы все восхищались в подготовительной группе детского сада:

    Лес дремучий сметаной покрыт,
    на посту черт с дубинкой стоит.
    Ночь темна, и кругом тишина,
    спит советская баба яга, -

    - только раньше за это ставили в угол, а теперь называют литературным экспериментом, и какой-то загадочный рецензент с последней страницы обложки всерьез убежден, что заменить drawing room на додзе, а рукоделье на боевые искусства значит осуществить "микрохирургическое вмешательство в текст".

    Читать полностью
Другие книги подборки «Фанфики, ставшие книгами»