Робертсон Дэвис — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Робертсон Дэвис»

24 
отзыва

strannik102

Оценил книгу

Тот самый случай, когда если пытаешься оценивать каждую отдельную книгу трилогии последовательно по мере их прочтения, то результат оказывается менее совпадающим с истинной ценностью всего цикла. Так, в моём случае, книга первая получила в послечтении оценку в 4,5 (рецензия), вторая провалилась на целый балл (рецензия) и третья вновь поднялась к изначальным 4,5 (рецензия). Казалось бы, сложи всё вместе, раздели на три и получишь искомую оценку всей трилогии (несложная арифметика утверждает что это будет 4,166), однако на самом деле ставлю всему циклу твёрдые четыре с половиной и нисколько не сомневаюсь в этом своём праве проигнорировать математику Пифагора и воспользоваться Лобачевским. На самом деле всё это только потому, что неверен сам подход к попытке раздельный оценки каждого томика. Ибо перед нами не просто единая книга, а некий литературный триптих (или, если брать музыкальную аналогию, то литературная симфония — я помню, что классическая симфония, как правило, состоит из четырёх частей, но ведь у нас всё-таки литература). И точно так же, как триптих является единой живописной сущностью и сутью, так же и наша трилогия может (и должна) рассматриваться как нечто единое и целое.

Итак, что же мы имеем в лице этого цикла? Трудно и наверное невозможно исчерпывающе и однозначно ответить на этот сакраментальный вопрос. Слишком много всего намешано здесь, в каждом томике по отдельности и во всей триединой книге в целом.

Боговерчество и богоборчество — да, конечно, обе стороны религиозного смысла здесь живут и процветают. Причём не в прямолинейном их исполнении, а исподволь, на вторых смысловых планах, на оттенках основных тонов.

Культурология в самом широком смысле, но и одновременно с конкретностями по нескольким культурологическим направлениям. Коротенько и конспективно: Франсуа Рабле и его влияние на развитие культуры; живопись вообще как таковая и вполне конкретных направлений и временных пластов; особенности цыган как народности с погружениями в разные нюансы их верований и образа жизни; оперное искусство (с делением на создание либретто и на написание музыкальной основы) как таковое и с некоторыми частностями; творческий портрет некоего ЭТАГа (ладно, не будем изображать из себя высокомерных и напыщенных — Эрнста Теодора Амадея Гофмана) — правда портрет этот подан в весьма своеобразной манере, как из уст участников творческого процесса (продолжателей и вершителей музыкального творения Гофмана), так и от самого мастера, правда уже из глубин чистилища...

Кроме этого мы приобщимся к нюансам любовно-лирических, романтических и вместе с тем вполне реалистических отношений между мужчинами и женщинами, а также и в других менее распространённых сочетаниях (М—М и Ж—Ж); попытаемся проникнуться особенностями человеческих психотипов и хоть немного в них разобраться. И конечно же станем свидетелями нескольких криминально-драматических и комедийно-трагических происшествий и событий — жизнь любого мало-мальски значимого человека всегда представляет собой смесь комедии и драмы. И в этом смысле нас порадуют (и поогорчают) не только судьбы главных героев трилогии (Артура и Марии — всё-таки именно они находятся в центре нашего внимания), но также и родителей обоих персонажей, и их родных и близких, а также друзей и просто знакомых, но ещё и всяких полуслучайных личностей, оказавшихся на страницах трилогии неведомо как и тем не менее оставивших в ней вполне заметный след. Не минует нас и тема войны, а также шпионско-разведчицких будней...

Как вы уже поняли, если стараться вспоминать и как-то формулировать весь перечень затронутых в трилогии тем и смыслов, то этот список может занять довольно большой объём. Но это перечисление и вообще лишено всякого здравого смысла — прежде всего потому, что будучи выдернуты из содержательно-смыслового контекста эти указания на то или иное остаются только лишь словами, перестают работать вглубь.

И потому можно попробовать обозначить главное — как мне кажется, в этом триедином романе Дэвис старался подвести читателя к осознанию и пониманию самой простой вещи: люди всегда и везде остаются прежде всего просто людьми. Вне зависимости от того, кем они являются — художниками или композиторами, шпионами или разведчиками, домовладельцами или студентами. Все они (и мы все тоже) живут самой простой обыденной жизнью обыкновенного человека — дружат и ссорятся, влюбляются и совершают измены, предают и сквернословят, выпивают и развратничают, едят и ходят в туалет. Но есть ещё и другая сторона жизни, опять-таки каждого человека (и нас с вами, каждого) — мы что-то творим и создаём, пишем картины и создаём музыку, играем в театрах и занимаемся художественной фотографией, мастерим кукол и шьём платья из ситца (которые «следует шить»). Т.е. есть мухи и есть котлеты. И не нужно их смешивать. И оценивать человека по выпитому и съеденному — не нужно. Лучше — по сотворённому!

PS Вопрос: как вы думаете, когда Мария как бы «нечаянно» переспала с Герантом, то что это было на самом деле — осознанная измена Артуру (с конечной целью зачать, выносить и родить затем ребёнка), или всё-таки полубессознательное состояние женщины? Подсознание управляло Марией в этот момент, или всё-таки собственная воля?

31 января 2020
LiveLib

Поделиться

HaycockButternuts

Оценил книгу

От книги остались очень неоднозначные впечатления. Местами было увлекательно, местами хотелось уснуть. В романе, точнее в трех его частях, очень много слов и длинных речей, из-за чего действие не просто замедляется, но провисает, как старый гамак. Философствование философствованию - две большие разницы, как говорится. Многие писатели этим грешат. Но одно дело, когда в рассуждениях есть какой-то внутренний смысл, и совсем другое, когда льется странный поток словес ни о чем. Да к тому же этот поток навязчиво вклинивается в действие, уводит от него в сторону и вообще сильно мешает. честно говоря, я к третьей части книги уже порядком от нее утомилась.
Итак, в романе три части и три главных героя, объединенных, как выясняется не только дружбой (её то я, как раз и не заметила), но и проблемами в сексуальной сфере. Кстати, последним в романе грешат все. Наверное, отсюда и растут все ноги этой книги, а именно проистекают странности ее персонажей. Ни один из них не является счастливым. Ни в каком смысле. Да, они находят себя в определенных сферах деятельности и даже достигают достаточных успехов. А вот счастья как не было, так и нет.
А весь фокус ( искусству иллюзий в романах уделен значительный кусок текста) кроется в камне. Да-да, в маленьком камушке однажды запрятанном в снежок. Именно этот камень розового цвета, однажды вылетев, проносится через всю книгу, как самая настоящая разрушительная ракета. Можно, конечно, мне сейчас пуститься в глубокомысленные рассуждения о первопричине и ее последствиях, о крошечном предмете, способном изменить судьбу практически всех людей, живущих в маленьком канадском городке. Я даже не сомневаюсь, что именно это и имел ввиду Робертсон Дэвис. Что ж, эффект домино никто пока отменить не смог и вряд ли сможет. Одна маленькая костяшка, вытянутая из конструкции рождает невероятный обвал и меняет всю структуру.
Да, безусловно, все персонажи романа жуткие циники, хотя порой и не хотят в этом признаться даже самим себе, да они все живут в мире иллюзий, которые сами и создают. При этом все они знают, что их мир всего лишь фокус-покус, гипнотический сон. Но уйти из этой иллюзорности можно только в смерть. На этот шаг, как оказалось, способен только один из всех...

Читать / не читать . Книга на очень большого любителя. Рекомендовать ее я не рискну. Здесь каждый должен выбрать сам.

12 марта 2022
LiveLib

Поделиться

KonnChookies

Оценил книгу

Если посмотреть на картину Бронзино "Аллегория с Венерой и Купидоном", то можно увидеть голых людей. Я так раньше и думала, глядя на эту картину, ну просто обнажённые люди. Оказывается, не всё так просто. На картине изображена мать, а трогающий её за грудь, сын. В одной руке мать держит яблоко, значит наслаждение, а в другой стрелу, причиняющая боль. В обществе того времени существовали множество проблем и одна из них, интимные отношения между матерью и сыном.
Если бы я не прочитала эту книгу, то не узнала бы этого, а, значит, книга хорошая! Две первые части мне понравились, третья немного наводила скуку))
Здесь несколько главных героев. Например, Мария. Умница и красавица, но почему-то я представляла её туповатой)) Она спит ночью и к ней в комнату заходит мужчина, гость, который ночует в другой комнате. Он накидывает на себя халат её мужа. И Мария, умница и красавица, ничего не подозревает. Позволяет себя любить и от этого беременеет. Оказывается она приняла его за собственного мужа. А что такого?)) Бывает)) Все мужчины на одно лицо)) И пахнут одинаково и фигуры как под копирку))
Даркур, священник. Наверно он понравился мне больше всех. Адекватно воспринимает ситуации, во всём пытается разобраться, зла ни на кого не держит.
Стоит заострить внимание на Фрэнсисе Корнише. Интересный персонаж. Только немного непонятно отчего он влюбился в свою кузину)) Как вообще можно спать с родственниками? Мой маленький мозг с трудом переваривает эту информацию)
Мать Френсиса тоже интересная женщина. Переспала с первый встречным, потому что очень хотела секса. Забеременела и пыталась всячески избавиться от ребёнка. И живот перетягивала и пила что-то. В итоге ребёнок родился идиотом. Его скрывали ото всех, пока он не умер. И постоянно удивлялись, а что это у такой красивой женщины родился такой урод? Ну, вот наверно поэтому и родился, что она всячески вредила ему пока он формировался.
Ещё в книге есть один персонаж, о нём мало говорится. Карлик, больной человек. Пьяная компания мужиков, чтобы повеселиться силой забирала его к себе в дом. Там его опять же силой раздевали и заставляли бегать. Мужчин смешил внешний вид карлика. Это было любимое развлечение. Карлик не выдержал унижений и повесился. Никто даже не подозревал, что у него есть душа и он способен чувствовать и переживать.
Книгу советую. Я её месяц читала. Но, конечно, не жалею и лет через десять обязательно перечитаю.

18 января 2023
LiveLib

Поделиться

Artevlada

Оценил книгу

Представьте себе ситуацию, когда течение жизни нескольких человек и их будущее поставлены в зависимость от Их Величества Случая. А Случай – это снежок, брошенный от злости одним десятилетним мальчиком в своего ровесника, который увернулся, и снежок попал в голову беременной жены пастора. В результате женщина родила мальчика на 2 месяца раньше срока и сошла с ума.
Тот, кто бросил снежок, попросту забывает о нем и вспомнит только в день своей смерти, спустя долгую жизнь. Тот, кто увернулся – помнит о нем всегда и постоянно терзается чувством вины. Тот, кто родился на два месяца раньше срока, долгие годы не знает о снежке, изменившем всю его жизнь.
Данстан Рамзи, Бой Стонтон и Пол Демпстер - это три таланта, проявившие себя по-разному. Это три видения мира, отличающихся по ценностям, моральным принципам и правилам. В их умелом сопоставлении кроется главная интрига произведения.
Масштаб повествования – большое эпическое полотно, захватившее две трети 20 века, две мировые войны. События по ходу трилогии перемещаются по разным странам: Канада, Америка, Англия, Франция, Швейцария... Повествование многослойное и движется по спирали. С каждым следующим витком характеры героев становятся более выпуклыми, возникают все новые и новые подробности жизни героев и окружающих их людей. Каждая книга этой трилогии сама по себе является законченным произведением и ее можно читать отдельно. Но когда читаешь их все, появляется что-то новое, начинаешь видеть подтекст, какой-то Замысел (Божественный?), ведущий персонажей.
Практически у всех героев этой книги было несчастное детство, практически все они оказались искалеченными своими родителями – все по-разному. Дэвис глубоко анализирует жизни своих персонажей, и можно четко проследить, как и какой поступок в детстве отзовется в будущем.
Дэвис убеждает нас, что не существует объективной истины – у каждого она своя. Одна и та же ситуация, увиденная с разных точек зрения, это разные ситуации. То, что кажется злом, может оказаться, в конечном счете, добром. Ведь если бы не несчастное детство, ненамеренное похищение и жутковатая жизнь в балагане под названием «Мир чудес», кем бы стал запуганный мальчик Пол Демпстер? Уж никак не великим фокусником Магнусом Айзенгримом. Но оправдывает ли это тех, кто за зло ответственен? И это не единственная нравственная проблема, которую поднимает Дэвис. Важное место в романе занимает религиозная проблематика, рассматриваемая с различных позиций. Более того, религия и отношение к религии – одна из ключевых тем всего произведения, с ней связано множество сюжетных линий. «Вы обязательно должны сами выбрать, во что верить, и понимать, почему верите именно в это, так как если вы не выберете себе веру, то можете не сомневаться, какая-нибудь вера (и, вполне вероятно, далеко не лучшая) выберет вас».
Интересна сама по себе и необычна научная сторона исследований Данстана Рамзи, а его увлеченность предметом исследований постепенно передается нам. Данстан Рамзи избрал редкую профессию – он стал агиографом, специалистом по святым, потому что всю жизнь был уверен, что знал одну святую лично.
По ходу повествования мы знакомимся с психоанализом, узнаем, в чем же заключается практическая польза работы настоящего психоаналитика и как возможно стать им для себя самого.
Особо о языке. Говорить о языке и стиле переводного романа – дело довольно сложное. Но, тем не менее, стиль ясный, прозрачный, лаконичный, никаких украшательств.
Намеренно не пишу, почему «пятый персонаж», кто такая «мантикора»? Оставляю это удовольствие размышлять всем, кто впервые будет читать трилогию.

17 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

Booksniffer

Оценил книгу

Многие писатели выводят нас на других писателей: персонаж упомянул роман или стихотворение, мы находим упомянутое и читаем, доверяя мнению автора. Робертсон Дэйвис же настолько просвещённый человек, что, читая его роман, периодически натыкаешься на «чёрные дыры» в своём образовании, осознавая, что не понимаешь глубинный слой эпизода или беседы. Если вникать в медицину, читать Шпенглера, до которого я не добрался, поэтов, которых Дэйвис цитирует, а затем перечитывать The Cunning Man, намереваясь осветить его самые далеко заходящие пассажи, уйдёт как минимум год. Но этого не требуется, чтобы подпитаться от книги чудесным ощущением того, что вы подняли весьма значимый пласт жизни.

Умная книга, написанная умным человеком: Дэйвис поднял этот жанр на новую высоту благодаря своей эрудированности и не-отторжению никаких сфера знания, включая психоанализ, мистику, древние и современные слепые верования. Сюжет, профессионально выписанный, освещается мудрыми комментариями происходящего, что не замедляет его быстрого движения на резких поворотах. Детективные истории (уверен!) намеренно прозрачны, позволяя читателю присоединиться к творчески-мысляще-интуитивным персонажам. Символика текста чётка, мистична, но и понятна. Концовка сама по себе делает честь любому писателю; в последнем же романе смотрится подведением итогов и напоминанием тем, кто ещё топчет землю.

В общем, если вы ищете не-лёгкой литературы о путях человеков по жизни – обращайтесь к Дэйвису.

19 сентября 2018
LiveLib

Поделиться

Trepanatsya

Оценил книгу

Если весной пыталась читать "Улисса" и мне он показался мучительно скучным, то "Убивство и неупокоенные духи" роман неинтересный. "Улисс" любопытен своей структурой, формой - примерно тоже самое можно сказать и про новый для русскоязычного читателя роман Дэвиса. Но это, пожалуй, единственное в нем, что заслуживает интереса.
Мы знакомимся с Коннором Гилмартином в тот момент, когда его убивает любовник жены в супружеской спальне. Коннор вынужден в виде духа следовать за своим убийцей на кинофестиваль и просматривать киноленты одну за другой. При чем фильмы, которые показывают Коннору, предназначены лишь для его глаз и каждая лента - экскурс в прошлое его семьи. Со временем Коннор начинает как бы слышать и мысли героев фильмов, страницы с 350ой, и это уже немного интересней.
Мучила роман месяц, и не могу сказать, что он пришелся так не вовремя и лишь поэтому его не оценила. Как семейная сага он невыразителен. Библейские отсылки к конфликту Каин-Авель, как и к высказыванию Гераклита о противоположностях, надоедают еще в первой половине. Финал неприятно удивил.
Если честно, разочарование года.

2 ноября 2021
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу


До Робертсона Дэвиса моя Канада на литературной карте мира приблизительно равнялась Албании или Гвинее Биссау. Он жил в Канаде и был гением, если не способным в одиночку составить конкуренцию сотням писателей сопредельного государства, то уж точно - избавить свою безнадежно провинциальную родину от статуса белого пятна. Я узнала о нем два года назад с "Мятежными ангелами" - могла бы чуть раньше, потому что "Азбука-Классика" начала издание "Корнишской трилогии" в 2012. Обмерла, пораженная величием, влюбилась насмерть, прочла все, переведенное на русский, земной поклон Татьяне Боровиковой, перевод под стать оригиналу. И стала читать на английском.
Дэвис отдавал предпочтение трилогиям. Первая Салтертонская и три ее романа: "Tempest Tost", "Leaven of Mаlise", "A Mixiture of Frailties" у нас совсем не знают. "Депфортская" (по названию маленького канадского городка Депфорт) и "Корнишская" (о семье Корнишей) уже известны и любимы; но была еще четвертая Торонтовская. Та, которую не успел закончить. И "Murther&walking spirits' первый ее роман. Неидентифицируемое "murther' в заглавии - архаичное написание для 'murder' (убийство). Таким образом, название можно перевести. как "Убийство и блуждающие духи".
Сюжет приводит на память "Тихий уголок" (A Fine and Private Place) Питера Бигля: человек погибает по вине жены и обращается после смерти в призрак. Но это только поначалу. Успешный издатель Дэвид Гилмартин возвращается из поездки, застает жену с любовником; в приступе панического страха перед ситуацией, которая только в анекдотах бывает смешной, тот хватает свою пижонскую трость и убивает мужа. Новых лиц нет: красавица Эсме ведущий журналист в издании мужа, ее любовник Снуффер - колумнист и критик там же. Дело решают представить, как нападение грабителя, влезшего через балкон (семнадцатый этаж, хм) и дальнейшего разбирательства удается избежать. Кремация, похороны, а Гилмартин не видит перед собой никакого сияющего туннеля, болтается между небом и землей.
Сопровождая убийцу на открытии кинофестиваля. который тот освещает по долгу службы. Фестиваль в Торонто, да будет вам известно - единственный в мире, на котором награды присуждаются не высоколобым жюри, но зрительским голосованием. Хотя к нашему роману это не имеет отношения. Ну, хотя бы потому, что Гил будет смотреть совсем другое кино. Перед ним развернутся сцены жизни предков: от далеких - времен Войны за независимость и Бостонского чаепития до приблизительно недавних - юности отца.
Мне трудно судить о художественных достоинствах романа, все-таки английский мой далек от совершенства, а Дэвис автор весьма интеллектуальный и словарь, которым он пользуется, не дает расслабиться. Но это касается чувств и мыслей героев. Событийный план динамичен и ярок, а самая моя любимая история из показанных герою на этом странном фестивале - бегство вдовы английского офицера пра-пра-пра...бабки Анны с тремя детьми на каноэ из Бостона в Торонто.
Знакомое каждому, кому довелось родиться в СССР, крушение империи, слом привычных отношений, резкая потеря в статусе, финансовом благополучии и главное - перспективах. Дочь богатого купца голландского происхождения, Анна делает вполне достойную партию, выйдя за майора британской армии, кто же мог предположить, что начнется революция, муж погибнет, а она и дети станут персонами нон-грата. К тому же, финансы семьи окажуться замороженными без надежды когда-нибудь добраться до них. И вот она действует.
С тем немногим, что удается спасти, спасибо происхождению, голландская диаспора и в среде банкиров влияние имеет. Распродает потихоньку то, что можно обратить в деньги, зашивает золотые доллары в одежду - а это многие килограммы и надо просто учиться ходить с этой дополнительной тяжестью, не вызывая подозрений. А еще учиться грести и часами сидеть неподвижно, потому что в лодке придется именно так.. Покупает каноэ и с погодками сыном, дочерью пятнадцати и шестнадцати лет, и с младшей одиннадцатилетней болезненной дочкой отправляется в Канаду.
Отчего не сели на корабль? Оттого, что все их знакомые, которые пытались воспользоваться этим цивилизованным путем отступления, были ободраны таможенниками и солдатами до нитки. она, знаете ли, думает о том будущем, которое им придется начать на новом месте респектабельными людь ми или белой швалью и склоняется к мысли, что стоит на время отказаться от комфорта. Они не представляют уровня сложностей, с которыми придется столкнуться. Грязь, паразиты, страх, холод, часто голод и лошадиные дозы лауданума, которыми пичкают младшую - у девочки все время болят зубы.
Но они добираются, цыганский табор оборванцев вваливается в кабинет владельца магазина - брата Анны. А через несколько лет у них собственное семейное дело, более успешное даже, чем у дядюшки. Ах да, так что с Гилом? Н-ну он получил многие полезные уроки, оказывается способность к обучению не оставляет людей и за гробом. И узнал кое-что, что послужит ему утешением. Критики и публика приняли роман прохладно, их право. А мне нравится. Я уже следующий читаю The Cunning man - Хитрец

16 июня 2017
LiveLib

Поделиться

watermill

Оценил книгу

Если честно, я взялась за Дептфордскую трилогию после "Молитвы об Оуэне Мини". Она там бегло упоминается. Когда-то, лет эдак в 19, я её уже читала. Она не произвела особого впечатления - разве что ещё сильнее запутала мою и без того сильно нездоровую тогда голову.

Не могу сказать, что теперь она меня просто поразила, но все те четыре дня, которые я читала трилогию, я не могла оторваться. Очень банальная фраза про "переплетение судеб" и про поступки-и-последствия - но в ней это очень ярко показано. Эта трилогия - эдакая комната с кривыми зеркалами тропок, в которой каждое зеркало показывает своё отражение одного и того же предмета; стоит ли удивляться, что отражения выходят совершенно непохожими?

- Кто убил Боя Стонтона?

Зал загудел, как потревоженный улей, и тут же стих; Голова озарилась изнутри таинственным светом, раздвинула губы и заговорила странным, то ли мужским, то ли женским голосом - голосом Лизл:

- Его убили те же, что и всегда, персонажи жизненной драмы: во-первых, он сам, а еще - женщина, которую он знал, женщина, которой он не знал, мужчина, исполнивший самое заветное его желание, и неизбежный пятый, хранитель его совести и хранитель камня.

персонажи жизненной драмы не меняются. эта книга - хорошее зеркало, в котором стоит хотя бы разок отразить свою жизнь. прозрений не будет, но кое-какие открытия - наверняка

19 июня 2009
LiveLib

Поделиться

YouWillBeHappy

Оценил книгу

Девиз истории:

Жизнь – это последовательность чьих-то решительных вмешательств

Данни, Бой и Пол родом из Дептфорта, небольшого канадского городка. В детстве они не были друзьями, но впоследствии в той или иной мере оставили след в жизни друг друга. Трилогия Робертсона Дэвиса – о хитросплетениях их судеб.

В первой книге, «Пятый персонаж», повествование ведётся от лица Данни и охватывает его жизнь с рождения лет до шестидесяти. Учитывая такой большой временной промежуток, сюжет должен быть довольно динамичным, и отчасти он таким и является. Поначалу. Но потом каким-то чудесным образом из интересного и любознательного ребёнка Данни вырастает в такого пресного мужика, что читать о его «взрослой» жизни и наблюдениях становится смертельно скучно.

Я долго надеялась, что всё это окажется напускным, что появится в нём какая-то чертовщинка. На деле же – ходячая добродетель. Это не плохо, конечно, но приправил бы её автор хотя бы самоиронией, что ли.

Не вызвали восхищения и некоторые сюжетные повороты. Например, встреча Данни с Полом: первую, в Мексике, еще можно списать на случайность – ну чего в жизни не бывает? – но через несколько лет они оказываются в одном городе Южной Америки. Или когда Данни отлупил женщину, пусть и находившуюся с ним в одной весовой категории - этот поступок, кстати, позиционируется автором как перерождение персонажа, его очищение, - а потом с ней переспал, и они остались друзьями до гроба.

Понравилась форма. Как я уже упоминала, повествование ведётся от первого лица, но диалогов в тексте очень мало. Чувство, будто дневник чей-то читаешь.

В общем, впечатления от книги остались какими-то ровными – ни хорошо, ни плохо.

Во втором романе, «Мантикора», рассказ ведётся от лица Дэвида, сорокалетнего сына Боя. Наверное, многие слышали выражение: «Всем нам нужен психоаналитик, потому что у всех нас были родители». Эта часть трилогии именно об этом: Дэвид всю жизнь угробил на то, чтобы отец им гордился, но до идеала так и не дотянул. У него на этой почве развились комплексы, мешающие жить, с чем он и обращается к психоаналитику. Сама форма изложения – воспоминания Дэвида и их обсуждение с мозгоправом – мне показалась очень оригинальным ходом. Ничего подобного я прежде не читала. К тому же тема мне интересна и близка. Да и многим, думаю, будет.

Однако, на мой взгляд, психологически история недоработанная. Во-первых, Дэвид сам по себе вырисовывается довольно замкнутым человеком, но с психоаналитиком так откровенничает, как не каждый – с близким другом. Например, он описывает не только свой первый сексуальной опыт, но и сколько раз за ту ночь у него было подходов. И если в истории показан лишь результат долгого пути раскрепощения Дэвида, оставшийся, так сказать, за кулисами истории, то автор об этом как-то не упоминает.

И второй момент. Представьте, вы пришли к психоаналитику, не очень-то веруя в его возможность вам помочь – настроены достаточно враждебно. И вот вы кого-то осуждаете, на что вам говорят: «А не кажется ли тебе, мой друг, что ты ведёшь себя также?», что фактически равносильно расхожему в народе выражению: «Да на себя посмотри!» И вы в ответ… нет, не окидываете презрительным взглядом этого умника, и даже не выгибаете насмешливо бровь, а – задумываетесь: «А вдруг он прав?»

Не могу сказать, что реплики мозгоправа стали для меня откровением. По-моему, она просто умела слушать, что, наверное, от людей этой профессии и требуется. Но было интересно узнать кое-что из теории.

Несмотря на весь негатив, который я наговорила о второй книге трилогии, мне она понравилась больше всего. Возможно, даже когда-нибудь её перечитаю: нашла в ней много интересных мыслей, заставляющих задуматься.

«Мир чудес» – это фактически история жизни третьего выходца из Дептфордта, Пола, ставшего знаменитым фокусником. Честно говоря, как цирк в целом, так и всяких клоунов и фокусников в частности я не люблю просто потому, что не понимаю их увлечённости. Однако именно жизнь Пола – человека, который, как говорят, сделал себя сам, – мне казалась самой интересной, именно этот роман я хотела прочитать больше всего. И он меня ужасно разочаровал.

Киношники решили снять фильм о великом, уже почившем, фокуснике и пригласили на эту роль Пола. И вот ради подтекста (что это за хрень такая мудрёная, я так и не поняла) и, наверное, каких-то своих, не ясных для меня, побуждений, он делится историей своего восхождения к славе.

Вроде, должно быть интересно, но на деле сильно смахивает на программу Андрея Малахова: герои полощут своё грязное бельё, подначивая друг друга и устраивая время от времени муждусобойчики, чтобы обсудить отсутствующих.

Автор утверждает, что каждому человеку на старости лет хочется рассказать о своей жизни. Для меня – сомнительный аргумент. Но даже если принять его во внимание, насколько велика вероятность, что вы сделаете это не просто в кругу двух близких для вас людей, но и еще пары-тройки шапочных знакомых и будете с ними максимально откровенны?

Насколько? Ну, например, Пол делится деликатными событиями своей жизни: когда его в первый раз изнасиловали и сколько пользовались им подобным образом впоследствии, когда лишился девственности с женщиной, как страдал спазмом заднего прохода и что при этом чувствовал, о своей первой любви и благоговении перед ней и т.п. Другие от него тоже не отстают. Так, его любовница в прошлом и друг в настоящем рассказывает об их общем сексуальном опыте и признается, что Пол на самом деле любовником был так себе, а вот женщины, с которыми она спала, – пальчики оближешь. При этом по ходу дела оказывается, что один из киношников – старый знакомый Пола, и они не так уж, чтобы очень друг друга любили, поэтому начинают поливать друг друга грязью… Короче, не сюжет, а смак для любителей ток-шоу.

При этом герои время от времени вставляют некие психологические разъяснения, которые, вроде как, должны пролить свет на природу человека, объяснить мотивы поступков Пола и т.п. Выглядит это, честно говоря, нелепо, вычурно и вообще самонадеянно.

Выбор автором формы повествования ввёл меня в ступор. Рассказ ведётся от лица Данни, который приводит откровения Пола (и еще пары людей) от первого (!) лица. Во-первых, известно, что каждый рассказчик вносит что-то своё, поэтому для меня присутствовал элемент искусственности – и бесполезности всего прочитанного. Поскольку получилось описание жизни Пола глазами Данни, сдобренное репликами других участников беседы. Сарафанное радио какое-то. Многие писатели используют эту форму повествования, но именно здесь она казалась особенно неуместной, тем более что диалоги занимают восемьдесят, если не больше, процентов от объёма книги.

В целом, не могу сказать, что знакомство с автором вышло неудачным. Я бы почитала ещё что-нибудь у Дэвиса, для сравнения.

13 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

Bodiu14

Оценил книгу

Дэвис Робертсон написал книгу, о которой много говорят, книгу, способную цеплять внимание читателя больше половины своего повествования... Но, перешагнув последнюю треть романа, меня все время не покидал вопрос: "Когда же закончится данная история? Зачем-зачем писать так длинно и пусто?...."
Не буду лукавить, первую половину истории я просто бежала по строкам на скорости 300 км/ч, с восторгом: "как интересно, как легко написано, какая необычная подача сюжета!". Правда меня мучил вопрос" "А где же детективная линия, о которой пишут в аннотации?". Потом происходит уход из жизни одного из главных героев и вот... я думаю - сейчас закрутится какой-то экстродетективный сюжет... Но, нет... Автор сильно погрузился в словословие, повторяющиеся пересказы самого себя... В итоге приходишь к выводу, что зарплата Робертсона жёстко зависела от количества написанных слов и страниц..... Линии героев к концу повествования сникли, как сдувшийся шарик. Претензия на глубокую психологию увяла, детективная линия, так и не сложилась.. Жаль ((( Моя оценка максимум 4 и то, только за интересно написанную первую часть романа.

28 мая 2023
LiveLib

Поделиться