«Земля мертвецов» читать онлайн книгу📙 автора Роберта Райана на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.41 
(17 оценок)

Земля мертвецов

308 печатных страниц

2016 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

1914 год. Доктор Джон Ватсон отправляется на фронт служить в медицинских войсках. Он думает, что расследование преступлений осталось в прошлом, и не знает, что главное испытание в его жизни еще впереди. В окопах Фландрии люди гибнут сотнями каждый день, но когда доктор Ватсон находит тело с очень странными ранами и с гримасой страха на лице, словно перед смертью погибший увидел нечто ужасное, он понимает, что на обычную смерть от пули или газа это не похоже. Когда же таких трупов начинает появляться все больше, Ватсону приходится применить навыки, приобретенные за годы помощи Шерлоку Холмсу. Посреди кровавой бойни, на полях сражений Первой мировой войны ему придется все делать самому, чтобы найти убийцу, который не остановится ни перед чем.

читайте онлайн полную версию книги «Земля мертвецов» автора Роберт Райан на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Земля мертвецов» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Галина Соловьева

Дата написания: 

1 января 2013

Год издания: 

2016

ISBN (EAN): 

9785170960491

Объем: 

554713

Правообладатель
10 572 книги

Поделиться

Dikaya_Murka

Оценил книгу

Вообще-то, у меня не так много стоп-моментов относительно книг. Я практически всеядна, но есть три НО. Книги о смертельных болезнях пробуждают во мне приступ ипохондрии, который заканчивается походом к врачам онкологического толка и тратами на анализы (а этих книг проклятых развелось как грязи!) Дамские романы ввергают меня в сон - то есть не стоит даже начинать, если результат все равно известен. Книги-Продолжения-Великих-Произведений я не беру, руководствуясь принципом "не возвращайся туда, где ты уже был однажды счастлив". Ну, в конце концов, кто может написать историю Шерлока Холмса лучше, чем Конан Дойл? Да никто. Это все равно что сказать, будто другая женщина могла бы родить меня лучше, чем моя мама. Могла бы, но это была бы уже не я. Собственно, творение Роберта Райана отлично иллюстрирует приведенный пример. Единственная причина, по которой я все таки взялась за книгу стало то, что она мне просто досталось в руки от хорошего друга и в преддверии примерно 30 часов в самолете показалось неплохой затеей её почитать.

Что не так?
Да все так. И кстати, если учесть что буквально за неделю до этого я закончила "На Западном фронте" без перемен, и новая книга не вызвала у меня отторжения, следует признать, что она достаточно качественно написана. Это история Первой мировой, но уже не глазами немцев, а глазами их противников - томми, англичан.

Это - детектив. Хороший, добротный военный детектив с замысловатой сюжетной линией, развязку которой я не смогла предугадать и за которой следила с интересом. Ко всему прочему здесь еще и приметы эпохи, суфражистки, бульдог Черчилль, #вотэтовотвсе.

И все же что не так то?

Да то, что непонятно, с какого рожна это вообще надо было привязывать к холмсиане? Это мог бы быть просто самостоятельный исторический детектив с интересным сюжетом. И не пришлось бы рисовать образ постаревшего Холмса, который, к тому же, так и не проявляет себя в книге, оставаясь далеким второстепенным персонажем. Не пришлось бы придумывать причины их размолвки с Ватсоном, которая походила больше на ссору двух пожилых гомосексуалистов. Ватсон растолстел и постарел, Холмс одряхлел - да, мы знаем, что люди смертны, но ради бога, оставьте нам, эскапистам, хотя бы наших литературных героев, пусть они будут вечно молоды и прекрасны, остры умом и неутомимы. Использование Холмса и Ватсона ничего не добавило сюжету, зато наверняка добавило маркетинговой стратегии книги и от этого чувствуешь себя немного обманутым. Да что уж там миндальничать, господа - нас поимели. Это как если бы в стакан компота, который без сахара был ничего так бахнули пару ложек, превратив его тем самым в непереносимую патоку. Обойтись можно было, а излишки все испортили. Хотя и сахар, и компот по отдельности вполне вкусные штуки. И книга, которая сама по себе могла бы быть очень неплохой и даже положить начало новой серии про какого-нибудь военного сыщика, от попытки примазаться к великому литературному произведению превратилась в неумелое подражание шедевру. В общем-то, все это мне сильно напоминает неудачную реставрацию фрески "Ecce Homo" в Испании. Пушистый Иисус, конечно, теперь тоже популярен, но как-то, знаете ли... не то, не то.

Поделиться

dkatya

Оценил книгу

Редкая стилизация под Др-ра Ватсона, которая мне понравилась. Знаменитый доктор расследует страшные преступления на передовой. Хорошо написано, сюжет развивается быстро, герои хорошо прописаны. Советую в кач-ве летнего чтения.

Поделиться

paperback

Оценил книгу

Попавшись на удочку откровенно заманушной, как оказалось впоследствии, надписи "приключения доктора Ватсона" на обложке и зловещее название книги, я взялась читать "Землю мертвецов" и обнаружила перед собой отнюдь не наследника и даже не дальнего родственника детективной классики сэра Конан Дойла, а средней руки исторический детектив "по мотивам", эксплуатирующий имена персонажей исключительно ради привлечения внимания читателя, что ему, надо признаться, отлично удаётся. К сожалению, одних только имён, пусть и таких весомых как Шерлок Холмс и Джон Ватсон, недостаточно, чтобы они перевесили всю совокупность недостатков этой книги и слабое впечатление, которое она производит.
Театр военных действий, описываемый автором, и впрямь похож на театр, на сцене которого разве что окопная грязь выглядит достоверно и реалистично. На фоне картонных статистов, имя им – легион, в декорациях Первой мировой войны с обязательными приметами эпохи разворачивается расписанное до зачастую ненужных мелочей абсолютно стерильное повествование – все его элементы выверены с медицинской точностью и скрупулёзностью, каждому персонажу отведено определённое количество сценического времени – ни минутой больше, ни минутой меньше, а рояли выезжают из своих кустов в соответствии с чётким расписанием, установленным автором. Из-за всего этого происходящее на страницах книги – и основная интрига тоже – выглядит искусственным и надуманным, а вкупе с тем, что всё написано максимально серьёзно и трагично, читать подобное попросту скучно и утомительно.

Поделиться

Еще 1 отзыв

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика