Книга или автор
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
4,5
177 читателей оценили
76 печ. страниц
2008 год
16+
Оцените книгу

О книге

«Мистер Аттерсон, нотариус, чье суровое лицо никогда не освещала улыбка, был замкнутым человеком, немногословным и неловким в обществе, сухопарым, пыльным, скучным – и все-таки очень симпатичным. В кругу друзей и особенно когда вино ему нравилось, в его глазах начинал теплиться огонек мягкой человечности, которая не находила доступа в его речь; зато она говорила не только в этих безмолвных средоточиях послеобеденного благодушия, но и в его делах, причем куда чаще и громче. Он был строг с собой: когда обедал в одиночестве, то, укрощая вожделение к тонким винам, пил джин и, горячо любя драматическое искусство, более двадцати лет не переступал порога театра. Однако к слабостям ближних он проявлял достохвальную снисходительность, порой с легкой завистью дивился буйному жизнелюбию, крывшемуся в их грехах, а когда для них наступал час расплаты, предпочитал помогать, а не порицать…»

Читайте онлайн полную версию книги «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» автора Роберта Льюиса Стивенсона на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Ирина Гурова

Дата написания: 1886

Год издания: 2008

ISBN (EAN): 9785699598069

Объем: 137.0 тыс. знаков

Купить книгу

  1. Obright
    Obright
    Оценил книгу

    Читается на одном дыхании.
    Хорошо показана двойственность человека и то к чему может привести попытка отказаться от какой-либо своей "части", конечно преувеличено на мистический лад, но все же.

  2. Sunrisewind
    Sunrisewind
    Оценил книгу

    Как же я жалела, читая эту книгу, о том, что образ доктора Джекила и мистера Хайда так попсово растиражирован во многих комиксах и фильмах. Вспоминалась и "Лига выдающихся джентельменов" и "Ван Хелсинг". Даже если ты берешься за книгу впервые, ты все равно знаешь, в чем кроется главная интрига (хотя, ради справедливости, стоит отметить, что она не очень уж и запутанная). Если "Странная история..." произвела на меня такое впечатление при всех этих "отягощающих обстоятельствах", то что бы было, если б я бралась за нее с чистого листа?

    Единственное, что я читала у Стивенсона раньше, - это "Остров сокровищ", за которым не было замечено такой "сладости" языка. А здесь! А здесь!

    ...многим нравилось готовиться к одиночеству в его тихом обществе, нравилось после усилий, потраченных на расточительное веселье, освежать мысли в его плодоносном молчании.

    Не фраза, а жемчуг. Никогда раньше не думала, что молчание можно охарактеризовать как "плодоносное"! Великолепны описания Лондона. Они настолько изысканны и в то же время просты и точны, что мастерству автора хочется аплодировать.

    Туман по-прежнему дремал, распластавшись над утонувшим городом, где карбункулами рдели фонари и в глухой пелене по могучим артериям улиц ревом ветра разливался шум непрекращающейся жизни Лондона.

    Викторианская Англия грешила слишком четко обозначенной моралью. Тогда у людей было непоколебимое представление о том, что является добродетелью, а что - пороком. Эта идея насквозь пронизывает почти все произведения Диккенса, сестер Бронте. Ожидала я подобной философии и здесь. Но нет. Стивенсон пишет о том, что на каждом углу проповедуют современные психологи - "принимай себя таким, какой ты есть!", "не смей уничтожать никакие части своего Я!"

    Я понял, что человек на самом деле не един, но двоичен. Я говорю «двоичен» потому, что мне не дано было узнать больше. Но другие пойдут моим путем, превзойдут меня в тех же изысканиях, и я беру на себя смелость предсказать, что в конце концов человек окажется всего лишь общиной, состоящей из многообразных, несхожих и независимых друг от друга сочленов.

    И да здравствует разнообразие! Будьте собой, уважаемые! :)

    10 / 10

  3. Natalli
    Natalli
    Оценил книгу

    До чего же разнообразным получился мой список на прочтение во флешмобе! Поистине, книги всех времен и народов. От детской литературы - к психологическому роману, из 20 века - в 16 и обратно. Спасибо всем, кто рекомендовал мне эти книги! Мне нравится эта разноплановость.))
    Итак, вновь от классики 20 века переносимся мысленно в старую добрую Англию, Лондон девятнадцатого века. Медленно и размеренно течет жизнь, непоколебимы устои нравственности, церемонность в отношениях и неторопливое повествование автора.
    То, что в каждом из нас есть доброе и злое начала, понимает каждый. Как и то, что они постоянно ведут борьбу. Как строить свою жизнь, как поступить в той или иной ситуации, с кем общаться, кого любить - от этого постоянного выбора устаешь. А что если сделать как доктор Джеккил: взять и отделить темное свое начало от светлого и отправить его гулять куда подальше, а самому остаться белым и пушистым? Только вот, а я всегда об этом говорю, зло сильнее! Оно использует те приемы и методы, которые добро не может себе позволить. Хорошо, что здесь оно хоть не привлекательно. Те, кто шли за Стивенсоном, делали его и жутко привлекательным и более завуалированным. А тут мистер Хайд, темная сторона Джекила, страшненький и ростом меньше его самого, и те , кто общались с ним физически чувствовали в нем злую силу.
    Я слушала аудиокнигу и оттого, что читали ее по ролям настоящие мастера художественного слова, да еще с музыкальным сопровождением, она показалась мне особенно замечательной! Таким Стивенсона я еще не знала.
    Флешмоб – 2011. За совет спасибо drilli

  1. Я замечал, что в облике Эдварда Хайда я внушал физическую гадливость всем, кто приближался ко мне. Этому, на мой взгляд, есть следующее объяснение: обычные люди представляют собой смесь добра и зла, а Эдвард Хайд был единственным среди всего человечества чистым воплощением зла.
    30 января 2014
  2. проглядывает сквозь тленную оболочку и страшно ее преображает?
    9 апреля 2020
  3. представилась жалкая улочка, большой кабак, французская харчевня, самого низкого разбора лавка, где торговали горячим за пенс и салатами за два пенса, множество детей в лохмотьях, жмущихся по подъездам, и множество женщин самых разных национальностей, выходящих из дверей с ключом в руке, чтобы пропустить стаканчик с утра. Затем бурый, точно глина, туман вновь сомкнулся и скрыл от него окружающее убожество.
    8 апреля 2020

Автор

Подборки с этой книгой