«Мости округу Медісон» читать онлайн книгу 📙 автора Роберта Джеймса Воллера на MyBook.ru
Мости округу Медісон

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.03 
(33 оценки)

Мости округу Медісон

117 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2016 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Він кохає її, а вона – його. Вона заміжня, має сина й дочку, а йому невдовзі доведеться залишити місто. Франческа бажала бути з Робертом, проте не могла покинути чоловіка та дітей. Він хотів забрати її з собою, але кохав по-справжньому й тому відпустив… Їхня історія починається за п’ять хвилин до народження великого кохання, а закінчується за п’ять хвилин до його згуби.

читайте онлайн полную версию книги «Мости округу Медісон» автора Роберт Джеймс Воллер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мости округу Медісон» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1992
Объем: 
210856
Год издания: 
2016
Дата поступления: 
30 ноября 2017
ISBN (EAN): 
9786171214095
Переводчик: 
Дар'я Петрушенко
Время на чтение: 
3 ч.

countymayo

Оценил книгу

Неудобно признаваться, но, читаючи, я «Мосты» ругала. Предвкушала, как высмею в рецензии псевдоромантичные отступления - сочинителю нечего сказать, посему слушайте про голубоглазую траву прерий, сериальную слащавость диалогов и невнятность характеров, штампы, воспетые ещё Шаовым: «Её грудь налилась, и - опять же - соски отвердели». По поводу кульминационной сцены хотела рассказать бородатый анекдот: «- Так вы и люстру не будете продавать, графиня?! – Ах, поручик, мой голубчик, был такой затейник!..» По поводу поведения мужа… ну, по поводу поведения мужей у меня всегда найдутся колючки под языком.
Но вот, дойдя до последней строчки, я поняла, что никогда так не поступлю.
Потому что «Мосты округа Мэдисон» - хорошая книга.
Не гениальная. Не шедевральная. Не великая. Просто хорошая.
Вот в Древнем Риме, допустим, что означало «любить женщину»? Подчинить её через честной брак и быть с ней в согласии, без ссор, гнева, обид и обмана. В дохристианской Ирландии любить женщину значило поддерживать её в начинаниях и оказывать ей прижизненные и посмертные почести. В европейское Средневековье – воспевать её и совершать во имя её подвиги. В Новое время – страдать и томиться по ней, по возможности, без сексуального влечения.
А нынче любить женщину – это значит оставить её в покое. Позволить ей идти своим путём. Осуществить свободный выбор без давления, Господи Боже ты мой, и десятилетиями наблюдать… да какое наблюдать, нутром раненым чуять, как она одинока и несчастна там, в любящем, ни дна ему, ни покрышки, семействе, из которого никто не призадумается: что с мамой? Зачем она плачет тайком и бережёт розовое платье? Финальная беседа детей Франчески стала для меня последней каплей:

- Представляешь, какая мама была в этом платье? Они танцевали здесь, на кухне. Подумай, как прекрасно они провели здесь время, и чей образ стоял у нее перед глазами, когда она готовила еду для нас и сидела с нами, обсуждала наши проблемы, советовала, в какой колледж лучше пойти, соглашалась с тем, что трудно удачно выйти замуж. Господи, до чего же мы наивные дети по сравнению с ней!
Майкл кивнул и перевел взгляд на полку над раковиной.
- Как ты думаешь, у мамы было здесь что-нибудь выпить? Видит Бог, мне это сейчас необходимо.


Вот тебе, бабушка, и реквием, ты всё предусмотрела, вплоть до выпивки себе на поминки. До чего же наше всё… безрезультатно!

Спасибо, Silviabianca , вы посоветовали хорошую книгу. Не гениальную, не шедевральную, не великую. Хорошую.

20 сентября 2011
LiveLib

Поделиться

Lucretia

Оценил книгу

Этот роман озарен светом утренней зари, когда небо на горизонте красное, как лампа в фотомастерской, при проявке фотографий используют лампу такого красного цвета.
Эта книга о любви, которая приходит раз в жизни, а может и не прийти, это кому как повезет.
Героине романа Франческе повезло. Она встретила Роберта.
У нее уже был муж - добропорядочный фермер, который работает на земле, двое чудесных детей. Франческа выросла в Италии и ей разумеется, хотелось романтики - молодой девушке всегда хочется романтики, потом молодые девушки вырастают, а романтики все равно хочется. Но работа, дом, да и американцы слывут не самой романтичной нацией.
Она встретила Роберта - он фотограф, самый настоящий, у которого фотоаппарат без батареек. И он - последний настоящий ковбой, настоящий свободный гражданин, которого не загонишь в офис работать с 9 до 18, хотя работать все равно надо, хотя бы ради кружки пива и морального удовдетворения.
Он - романтик с первых своих слов, каждое движение его романтично, но это не байронический романтизм, нет ничего мрачного в герое.
Тем он и привлекательный, он ничего рокового читателю не обещает.
Это очень хорошая история о любви и долге. И стало как-то свободнее на душе.

20 декабря 2012
LiveLib

Поделиться

girl_on_fire

Оценил книгу

Сложную вещь создать легко, а вот попробуй сделать простую! В этом вся соль

Роберт Кинкейд. Мужчина за пятьдесят, с длинными седеющими волосами, в джинсах с оранжевыми подтяжками и рубашке цвета хаки. Он одинок и путешествует по миру фотографируя все вокруг либо для себя самого, либо по заказу журнала, в котором он работает. Его жизнь отлажена, как часовой механизм, хотя и непредсказуема. Но однажды он получает задание сделать фоторепортаж о крытых мостах округа Мэдисон. И вот там-то он встречает ее, ту, которую искал всю свою жизнь, ту, ради которой исколесил столько дорог. Он видит ее и понимает, что лишь ради встречи с ней жил всю жизнь.

Франческа Джонсон. Женщина за сорок, с темными волосами, в белой футболке и джинсах. У нее есть семья - муж Ричард и двое детей Майкл и Кэролайн. Франческа родилась в Неаполе и всегда мечтала о приключениях, о том, что однажды с корабля сойдет тот, один-единственный, но она его не дождалась и вышла замуж за Ричарда, американского фермера, рядом с которым чувствовала себя надежно защищенной от всех бед и невзгод. Она поселилась вместе с ним в штате Айова, округ Мэдисон и жила размеренной фермерской жизнью. Но однажды возле ее дома останавливается машина и появляется он. Тот самый, которого она ждала всю жизнь, которого представляла в своих мечтах. Она видит его и понимает, что это он должен был тогда сойти на берег и превратить ее жизнь в сказку.

В их распоряжении несколько дней, которые для них становятся вечностью. За эти дни они проживают целую жизнь, жизнь, которую многим не прожить и за сотню лет. Они растворяются в друг друге, создавая из "я" и "ты" новое существо - "мы".

Их любовь обречена на расставание. Его зовет дорога, а у нее ответственность за семью, которую она любит, пусть и не так пылко, как его. Но несмотря ни на что, они будут любить друг друга до последнего вздоха.

Возможно, в этой истории слишком много пафоса, но я ей поверила, я прониклась ею до глубины души. Я редко плачу над книгами, а дочитав эту я рыдала.

В жизни часто бывает так, что настоящая любовь приходит с опозданием, когда человек уже связан обязательствами и ничего уже не ждет от жизни, кроме тихой старости. Такая любовь рвет сердце на куски и собирает их воедино, заставляет улыбаться от переполняющих чувств и плакать от расставания.

"Мосты округа Мэдисон" - это история о любви двух сердец пламя, которых должно было уже потихоньку гаснуть, но оно разгорелось еще сильнее. Это история настоящей любви, которая в жизни бывает лишь раз. Это история не ошеломляюще гениальна, она просто прелестна и прелестна именно в своей простоте.

9 апреля 2013
LiveLib

Поделиться

Так, якоюсь мірою це все нудне – маю на увазі своє життя. У ньому бракує романтики, еротики, танців у кухні при свічках і чарівного відчуття, коли поряд є чоловік, що вміє кохати жінку.
6 августа 2020

Поделиться

Интересные факты

В округе Мэдисон сохранилось шесть крытых деревянных мостов, пять из них — Roseman Covered Bridge, Holliwell Covered Bridge, Cutler-Donahoe Bridge, Hogback Covered Bridge и Imes Covered Bridge — сохранились с XIX века, шестой — Cedar Covered Bridge — был в 2004 году подожжён и сгорел, и после этого заменён репликой. В фильме задействованы два моста: Roseman — мост, который Роберт ищет, когда он в первый раз останавливается у дома Франчески, куда она его сопровождает, и где она оставляет для него письмо; Holliwell — куда они едут вместе в один из последующих дней. Оба моста находятся сравнительно далеко от города Уинтерсет, что даёт возможность героям фильма попасть туда незамеченными. Если бы Роберту потребовалось снять Cutler-Donahoe Bridge или Cedar Covered Bridge, находящиеся прямо в городе, он не мог бы взять туда Франческу.

Переводчик

Другие книги переводчика