Рецензия rotmistr1980 на книгу — Роальда Даля «Жирафа, и Пелли, и я» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Жирафа, и Пелли, и я»

rotmistr1980

Оценил книгу

Чёрт меня дёрнул достать с полки подаренную кем-то из друзей, книгу Роальда Даля "Жирафа, и Пелли, и я". Просто решил прочитать детям что-то новенькое. С автором я был знаком, так как в юности читал его "Ведьм" и "Чарли и шоколадная фабрика". Не помню, чтобы от прочтения этих книг у меня остался негатив, поэтому без опаски решил познакомить с ним детей. В общем всех ценителей британского писателя попрошу удалиться, чтобы сберечь нервные клетки. Хотя вы должны понимать, что я критикую не Даля серьёзного писателя и автора великолепных "Полётов в одиночку", а Даля -детского писателя.
Кратенько пересказываю сюжет этого "шедевра".
Мальчик Билли живёт не понятно где и не понятно с кем. На его улице стоит старый, заброшенный трёхэтажный дом. Раньше в здании был магазин где продавались сладости. От нечего делать, Билли, смотрит в грязную витрину с надписью "ПРОДАЁТСЯ" и мечтает открыть там собственную кондитерскую. Однажды дом оказался продан и там поселились жираф, пеликан и мартышка. Все вместе они открыли фирму по мойке окон, на любой высоте, без каких либо приставных лестниц (так как людей которым окна моют, эти лестницы почему то очень раздражают).
Тут моя дочь которой исполнилось недавно семь лет спросила меня:
- Папа, а вот ты прочитал, что в доме где поселились животные сделали длинную красную дверь, чтобы жираф мог спокойно выходить на улицу. Это значит они все стены переломали?
Что я мог ответить ребёнку кроме:
- Наверное Лиза.
Продолжаем.
Жирафа (да, она девочка) просит у мальчика помощи в поиски работодателей. Тот садиться в рот пеликану и птица поднимает Билли к ней. Мальчик ответить ничего не успел так как подъехал белый лимузин и местный герцог-миллиардер, через шофёра, пригласил предпринимателей мыть окна в своём особняке (видите ли много лет он не может найти мойщиков окон).
- Папа, а почему богатый дядя не мог нанять кого-нибудь помыть окна, а жил с грязными?
Не отвлекаемся. Все вместе они идут в поместье, пеликан рвёт герцогу сочные вишни с верхних веток (слуги достать их не могут), а потом троица блестяще справляются с мойкой окон. Жирафа оказывается умеет вытягивать шею на любую высоту, а пеликан со своим клювом вообще творит чудеса - выступает в качестве ведра с водой и приспособился втягивать верхнюю часть клюва в голову (прямо трансформер какой-то).
- Папа, а разве пеликаны так могут?
- Нет.
- А почему тогда так написано?
- Потому-что сказка.

Моя окна, животные, увидели, что преступник грабит спальню герцога, где хранятся бриллианты его жены, и немедленно сообщили богачу об этом. Пеликан выплёвывает воду и садит к себе в клюв вооружённого грабителя. Тот стреляет из пистолета, но пеликан пробитый пулей клюв, не открывает. Герцог выхватывает из трости клинок и ругается обещая проткнуть, продырявить, разрезать, скормить псам негодяя (всё в стиле чёрного юмора писателя).
- Папа, а разве так может быть? Птичка же должна умереть.
- Птичке повезло.

Приезжает полиция хватает известного вора по кличке Кобра (оригинально) и отправляет его в тюрьму. Герцог на радостях предлагает переоборудовать свой амбар под дом мойщиков окон (вот как его проняло-то). Животные жалуются, что они голодные и обладают редкими гастрономическими пристрастиями. Жирафа ест только розовые и лиловые цветочки с ужасно редкого дерева дзинь-дзинь, обезьяна только грецкие орехи, а пеликан - лосось (губа не дура). Конечно всё это находиться на землях миллиардера и в достатке.
- Папа, а почему животные не кушают что есть?
- Потому-что гладиолус.

Мальчик Билли (молоток, не растерялся) скромно, попросил щедрого герцога отремонтировать кондитерскую. И тот конечно всё делает (альтруист каких поискать) и заодно привозит туда со всего мира самые известные сладости (кстати и виливонковские тоже). На открытии Билли угощает детей и друзей экзотическими конфетами из арсенала "гарри поттера" (после них дышат огнём и т.д. и т.п.), все плачут и прощаются. Конец.
Старший которому десять лет сказал со второго этажа кровати:
- Какие же всё-таки у иностранцев тупые книжки.
ЗАНАВЕС.
Должен сказать, что я очень хороший чтец. Читаю с выражение, соблюдаю знаки препинания, меняю голоса героев (специально для детей конечно). Однако ничего не помогло в этом случае.
Вы можете сказать: "Ну что ты взрослый человек докопался до детской книги? Конечно тебе она не интересна и вызывает смех".
"Жирафа, и Пелли, и я" полностью вычищена от каких либо деталей, подробностей, описаний, мотиваций героев, морали и поэтому персонажем не сопереживаешь и историей не можешь проникнуться. Это просто ... глупость какая-то. Я специально привёл вам некоторые вопросы своих детей, которые вроде как полностью соответствуют возрастной аудитории.)
Совсем недавно, на этом сайте, в комментариях мы спорили об отсутствии на Западе нормальной детской литературы и профессиональных детских писателей. Там есть либо книжки для малышей из разряда - "буль-буль", "гав-гав", "пук-пук", либо что-то простенькое, что можно читать детям и подросткам. Всё имеющее элемент сказки и фэнтези попадает в раздел детской литературы, хотя мы знаем, что зачастую сюжеты там совсем не для малышей.
Интересно то, что книжные серии капиталистов даже имеют разный рейтинг, и как правило в финале дорастают до "+16", и даже "+18" (в зависимости от привлечения количества читателей и популярности). Первые пару томов "+10", "+12", а потом как пойдёт.) Думаете говорю чушь? Вспомните "Монстролога" Янси и того же "Гарри Поттера" Роулинг. Подростковые истории которые ближе к финалу превратились во взрослое чтиво.
Много написал? Устали читать? Тогда последний аргумент. Вспомните нашу отечественную детскую и подростковую литературу. Ту самую которую вы читаете своим мозгогрызам. Разве нам, взрослым, скучно и смешно читать "Незнайку", "Волшебника Изумрудного города", "Денискины рассказы", "Вниз по волшебной реке" и "Дядю Фёдора"? Разве от этих книг разит примитивизмом и тупостью? Возможна ли в наших любимых с детства книгах, полная стерильность идей и отсутствие морали?
В общем, это произведение писателя (оно активно переиздаётся за границей до сих пор, хоть и написано в 80-х годах), которого я кстати уважаю и как отважного военного лётчика, принявшего участие во Второй мировой, и получившего серьёзное ранение, и как создателя "Благотворительного фонда Роальда Даля", отправляется в мою подборку "Не тратьте на них время".

29 августа 2018
LiveLib

Поделиться