Книга или автор
Книга недоступна
Экстаз в изумрудах

Экстаз в изумрудах

Премиум
Экстаз в изумрудах
4,5
15 читателей оценили
239 печ. страниц
2013 год
16+
Оцените книгу

О книге

Девушка мечтает о карьере врача? Немыслимо!

Но Гейл Реншоу упрямства не занимать, и она намерена добиться своего любой ценой. Ее не примут в университет? Так что же – она будет брать частные уроки молодого доктора Роуэна Уэста, а для того, чтобы добиться его согласия, использует открытый шантаж.

Роуэн возмущен, однако отказаться не в силах, – и вскоре Гейл становится частой гостьей в его доме.

А когда раздражение Уэста сменяется уважением к уму и таланту ученицы, в его сердце вспыхивает любовь…

Читайте онлайн полную версию книги «Экстаз в изумрудах» автора Рене Бернарда на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Экстаз в изумрудах» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Т. Замилова

Дата написания: 2011

Год издания: 2013

ISBN (EAN): 9785271461422

Объем: 430.8 тыс. знаков

Купить книгу

Цитаты из книги «Экстаз в изумрудах»

  1. женщина могла подготовиться к этой реальности. Бугрящиеся мышцы и поджарые контуры, резко контрастировавшие с мягкостью ее линий, пульсировали силой. При виде его размеров, выходящих за рамки ее представления, она невольно задумалась о собственной вместимости. «Я сходила с ума от одного пальца, что будет со мной, если он войдет в меня весь? Ни одна статуя или картина в музее не дает и отдаленного представления о реальности». Он выглядел как оружие, а для ее восторженных глаз – еще и как настоящее произведение искусства. – Я никогда еще не раздевался под таким пристальным наблюдением женщины. – И тебе это… не нравится? – Напротив. Очень даже нравится. – Ты посрамил все картинки в моих книгах, Роуэн. Я… как будто впервые вижу мужчину. Нет, я, конечно, не видела, но «Исследование физиологии мужчины» Хантера давало мне уверенность в обратном. Он улыбнулся: – Что ты хочешь, Гейл? Я могу немного посидеть здесь, но рискую простыть. – Я хочу до тебя дотронуться. Она протянула руку к его груди, чтобы насладиться волосяной порослью, щекочущей кончики пальцев, но больше – твердыми мускулами и кожей. Растопырив пальцы, она, не теряя времени, водила ладонями по его телу, получая удовольствие от каждого прикосновения. Его соски, почти коричневого цвета, были гораздо меньше ее собственных.
    26 октября 2015

Переводчик

Т. Замилова
1 книга