«Дора Брюдер» читать онлайн книгу 📙 автора Патрика Модиано на MyBook.ru
Дора Брюдер

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.27 
(41 оценка)

Дора Брюдер

80 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2014 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Патрик Модиано – французский писатель, удостоенный Нобелевской премии по литературе 2014 года. В книге «Дора Брюдер» автор, пытаясь выяснить судьбу еврейской девушки, пропавшей зимой 1941 года, раскрывает одну из самых тягостных страниц в истории Парижа. Он рассказывает о депортации евреев, которая проходила при участии французских властей времен фашистской оккупации.

читайте онлайн полную версию книги «Дора Брюдер» автора Патрик Модиано на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дора Брюдер» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1997
Объем: 
145617
Год издания: 
2014
ISBN (EAN): 
9785751612702
Переводчик: 
Нина Хотинская
Время на чтение: 
3 ч.
Издатель
1 книга
Правообладатель
897 книг

dream_of_super-hero

Оценил книгу

Живёшь-не грустишь, считаешь себя начитанным человеком, а потом какой-то Патрик Модиано становится Нобелевским лауреатом по литературе. Поэтому было решено развеять туманы невежества и приобщиться к творчеству. В очередной раз убеждаюсь, что вестись на лауреатов Нобелевской премии только потому что эти лауреаты Нобелевскую получили, глупо с моей стороны.

Нет, "Дора Брюдер", в целом, неплоха. Автор наталкивается на объявление о пропавшей в 1941 году в Париже еврейской девочке Доре Брюдер и спустя годы ищет её, находя свидетельства непростого времени фашистской оккупации Франции. Дора Брюдер, как замечают автору сотрудники муниципалитета, не родственница и по сути никаких прав на информацию о ней он не имеет, тем не менее, в судьбе этой девочке можно увидеть параллели с судьбами других еврейских девочек того времени, записи о которых соседствуют с именем Доры на страницах регистрационной книги.

Сколько бывает случайностей, встреч, совпадений, мимо которых мы проходим, не зная...

Еврейская тема часто настолько жёстко используется в литературе и кино, что кажется, что авторы настроены на то, чтобы выжать слезу либо истерику у читателя / зрителя. В "Доре Брюдер" нет никаких ужасов, просто констатация факта того, что на самом деле миллионы никому не нужных детей и взрослы проходили через мясорубку войны и терялись для потомков, оставляя след только из своего имени, даты рождения, профессии и национальности.

26 октября 2014
LiveLib

Поделиться

lost_witch

Оценил книгу

Патрик Модиано представляется мне пожилым, седеющим французом, одетым в длиннополое пальто и укутанным в шарф, медленно и тяжело бредущим вдоль облупившихся фасадов Парижа; иногда он протягивает руку и касается стены здания, иногда замирает, уставившись в одну точку, иногда что-то тихонько бормочет себе под нос, вздыхает и двигается дальше, ссутулившись и покашливая.

История этой книги, с одной стороны, глубока и пронзительна, а с другой, обыденна и неинтересна, как любая жизненная история. Патрик Модиано наткнулся в газете 1941 года на объявление о розыске молодой девушки-подростка. И не смог пройти мимо. Поиски ответов заняли много лет, много усилий на метания от энтузиазма к ощущению безнадежности, поиски ответов провели автора шаг за шагом - от пансионата для девочек в оккупированном Париже до решетки Освенцима. И хотя, в конце концов, история Доры Брюдер не стала прозрачной и детальной, всё же она стала цельной историей. Я сравнила бы ее с обрывками старого фотоснимка, выпавшего из альбома, который был бережно собран и склеен Патриком Модиано.

Снимок вытерт, пары фрагментов не достает, но представляющийся мне пожилым французом Патрик Модиано - совершенно заурядный и абсолютно талантливый в своем трепетном желании сохранить крохи прошлого, крохи обыденной жизни и обыденной трагедии.

11 мая 2012
LiveLib

Поделиться

SaganFra

Оценил книгу

С творчеством Нобелевского Лауреата по литературе 2014 года я встретилась впервые. Патрик Модиано, пленник времени, предшествовавшему его рождению (а он родился в 1945 году, сразу после окончании Второй Мировой Войны).

«Это время у меня в крови, и меня не покидает ощущение, будто я родился от этого кошмара. Я постоянно возвращаюсь к нему, как возвращаются к родным местам, и не могу иначе».

«Дора Брюдер» — роман документальный и в то же время исповедальный, глубоко личный; в этой книге Модиано признается, что пишет, как бы исполняя долг перед прошлым, перед теми, кого «не стало в год, когда я родился», перед теми, кого, «не напиши я эти строки, зачислили бы — живыми или мертвыми — в категорию неустановленных лиц». Тема оккупации Франции это ключевая тема творчества писателя. Самое страшное для писателя это человеческое забвение. Да, люди помнят своих умерших родственников, приходят на могилу, оплакивают, поминают в молитвах. Но как быть с теми людьми, которых фашистская коса смерти сложила в покосы в концлагерях, забила до смерти на допросах или расстреляла у стенки с красными потеками? Кто их оплачет, кто их вспомнит, кто поставит свечку? Патрик Модиано взял на себя эту миссию. Не забыть, увековечить.

«Вот здесь когда-то стоял дом, а теперь его больше нет…. А в этом доме жили люди, о которых я слышал, их тоже давно уже нет…. И я тут жил или бывал когда-то. Я не знал этих людей, но я должен рассказать о них. Иначе кто о них напомнит? И зачем тогда я живу?»
7 ноября 2014
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой