«Найдите Ребекку» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Оуэна Дэмпси, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Найдите Ребекку»

5 
отзывов и рецензий на книгу

ShiDa

Оценил книгу

Ну, уважаемые, готовы узнать, как написать настолько плохую книгу, чтобы она вызывала у читателя то издевательские смешки, то невольное сочувствие к автору?..

Ниже вы отыщите мои советы. Обязательно воспользуйтесь ими, ибо без них, боюсь, вы не сможете сотворить «шедевр», достойный сохраниться в анналах мировой графомании.

Во-первых, конечно же, пытайтесь писать языком примитивным, чтобы осилить текст смог бы и шестилетний ребенок. Пишете вы для взрослой аудитории, но она, как известно, тоже не блещет умом, в некоторых читателях внутренний ребенок резвится, вытесняя внутреннего взрослого, т.е. потенциального критика. Так что, рассчитывая на писательские лавры, начните обязательно презирать своих возможных поклонников.

Во-вторых, разрабатывая сюжет, выбирайте как можно более фантастические, а то и абсурдные повороты. Безусловно, вы за реализм (а как иначе?), но жизнь-то человеческая – та еще глупость, не так ли? И оттого, чем невероятнее ваша история, тем лучше. В этом есть отдельный плюс: мало кто сможет с вами тягаться, и ваш сюжет останется, скорее всего, неповторимым.

В-третьих, пусть ваши герои различаются лишь именами. Нужно тренировать память читателей. Заставьте их запомнить всех поименно, не объясняя, кто и что. Плюс при желании читатель может в своем уме переставлять персонажей – и суть от того не поменяется. Это на случай, если читатель забросит книгу на месяц-другой, а позже вернется к ней, толком ничего не помня. Но имена-то, вашими усилиями, останутся (только вбейте их посильнее!).

В-четвертых, добавьте противоречия в текст. Нет ничего постоянного, как известно. Позвольте вашим героям противоречить себе же; желательно, если на одной странице ваш персонаж обнаружит как минимум одно противоречие. Скажем, вначале заявит, что «в Германии хуже всего», а через строчку посоветует любимому племяннику поехать в эту самую Германию, ибо там «множество прекрасных перспектив».

И, пожалуй, в-пятых: события должны развиваться в хорошо знакомых декорациях. Не нужно экспериментировать, отправлять героев в необычное место. Нет, читатели должны узнавать место по условному сигналу аки собака Павлова. Читатели любят хорошо знакомое. Пересматривают же они «Иронию судьбы» – так? Значит, и ваша книга им полюбится.

А если серьезно: мне было очень смешно читать… это. Сейчас я вам объясню, в чем анекдотичность сюжета:

спойлер

Жили-были в 20-е, на острове Джерси, что в британском подданстве, мальчик и девочка. Мальчик был из семьи немецких иммигрантов, а девочка – из семьи евреев, причем неблагополучной. Дружили они так, дружили – а потом девочка выросла и уехала в Лондон. Мальчик тоже вырос и не очень-то переживал из-за девочки, заводил интрижки, развлекался и прочее. Но однажды узнал, что его отец несколько лет уже прячет письма от той самой девочки. И из-за этого мальчик уверовал, что данная девочка – любовь всей его жизни!

Девочка потом приехала и объявила, что замуж собирается за местного богатея. Мальчику это не понравилось. Последовало несколько душещипательных сцен (ах, у нас не получается быть вместе, злые люди пытаются нас разлучить!). Но все хорошо, девочка уходит от жениха и собирается замуж теперь за своего мальчика.

Но тут начинается война, остров Джерси оккупируют немцы. Мальчик решает спрятать девочку от них – помним, что она еврейка. Но девочке надоело прятаться, и она пошла сама сдаваться нацистам, даже с мальчиком не объяснившись. Девочку потом куда-то увозят, должно быть, в лагерь (не уточняется).

Мальчик же, чтобы найти девочку в Германии, умудряется сделать стремительную карьеру в СС (!), всего за год, если не меньше, добивается звания обер-лейтенанта (избавляю вас от сложных эсэсовских терминов). И, чтобы найти свою девочку, вызывается поработать в Освенциме. При этом (внимание!) никаких данных о том, что его возлюбленную держат или держали именно в Освенциме, НЕТ. Уже прибыв на работу в Освенцим (тут описывается, как мальчик ненавидит нацистов и все, что творится в лагере), – уже на месте мальчик узнает, что: «Нет никаких записей, что… была когда-либо сослана в этот лагерь или находящиеся неподалеку лагеря». Гениально! Главный герой пошел работать в Освенцим, чтобы спасти свою возлюбленную, но даже не удостоверился, там ли она!

Дальше идет совсем «фэнтезя»: мальчик, будучи всесильным суперменом, строит чуть ли не всех эсэсовцев в лагере, спасает каких-то евреев тут же и умудряется организовать, прости Господи, антикоррупционный отдел с согласия коменданта Хёсса (притом, что Хёсс в реальности был главным коррупционером в Освенциме, ага). Наконец мальчик, благодаря подкупленному эсэсовцу, узнает о судьбе своей девочки (была в другом лагере) и неведомым образом договаривается, чтобы ее доставили в Освенцим (экие возможности были у обычных офицеров!) Но вместо девочки приезжает в Освенцим ее отец и рассказывает мальчику, что девочку-то, оказывается, уже убили!

В итоге все кончилось хорошо: мальчик доработал в лагере смерти аж до 1945 г., а уже в 1954-м, получив за свои «спасения» кличку «Ангел Освенцима» (что?), совершенно случайно встретил свою девочку, которая, как вы понимаете, оказалась жива. И девочке, как бы, наплевать, что ее мальчик участвовал в массовых убийствах (ну, он же и спасал кого-то, так что остальные не считаются!). Все поженились и расцеловались. Финал.

свернуть

Спасибо, автор, ты веселил меня несколько вечеров (а ты точно автор мировых бестселлеров или издатели наврали?). К счастью, я за сие ни копейки не заплатила, книгу мне подарили. И мне действительно не жалко времени на нее (еще бы, этакое не всякий день попадается!), но ни одному вменяемому человеку я ее советовать не буду.

Dixi.

P.S. И немножко оптимизма. На фотографии выше запечатлены Джон Маккай и Эдит Штайнер. Эдит, еврейской национальности, попала в Освенцим вместе со своими близкими. Все члены ее семьи (39 человек) погибли, а ей повезло, она выжила. В 1944 г. Эдит и других женщин-заключенных переправляли из Освенцима в другой лагерь. Их спас шотландский отряд коммандос, в составе которого был Джон Маккай. Так они и познакомились. Они поженились в 1946 г. и прожили счастливо более 70 лет, вплоть до смерти Эдит в 2017 г.

10 марта 2020
LiveLib

Поделиться

Alexandra1247

Оценил книгу

Господи, ну и мода нынче ставить везде и всегда значок 18+, даже когда им и не пахнет. Просветите меня, это такой маркетинговый ход для привлечения внимания покупателя, из серии "Запретный плод сладок"?
Ладно, должно быть, я начала не с того, не хочу показаться посетителям сайта злобной бубнящей бабушкой 70 лет.
А вообще книга вполне себе ничего в сравнении с другим своими "братьями", на обложках которых тоже изображены знаменитые ворота Аушвица-Освенцима (и кстати тут у меня еще мини-претензия к художникам-оформителям: каждая вторая книга про Холокост выходит с такой стереотипной обложкой, в конце концов Освенцим не был единственным концлагерем, можно же изобразить и что-то менее заезженное?)
История любви главного героя, Кристофера, этнического немца, который с отцом и сестрой переезжает на остров Джерси, к уроженке этого места печально-несчастной Ребекке, девочке еврейке (что для 20-40ых гг. прошлого века уже не слишком радужно) из бедной семьи местного алкоголика-дебошира. Любовь, молодость, "Я тебя люблю", "Она не такая, как все", секс на столе, все дела, пока в жизнь главных героев не вторгается война, и милая красавица Ребенка не вывезена с острова как представитель нежелательной еврейской расы в неизвестном направлении. Главный герой решает побыть принцем на белом коне и спешно вписывается в ряды СС, чтобы совершить странное путешествие по концлагерям Третьего рейха в поисках возлюбленной.
И если к романтической линии романа у меня вопросы только морального содержания (почему эта ваша Ребекка вечно находит себе нового мужчину, как только судьба разлучит их с главным героем?), то с логической составляющей все значительно сложнее - мало того, что герой достигает высокого поста просто по щелчку пальцев и в очень короткие, почти нереалистичные сроки, так он еще и с завидным упрямством волей автора привязан к Освенциму - по известным только ему причинам герой вообразил себе, что искать Ребекку надо только и исключительно в этом концлагере, а потому сильно удивляется, не найдя ее там (тут напрашивается вопрос о логичности поступков героя)
Финал романа вообще "отличился": невероятно сопливая встреча главных героев, "Ты не знаешь, что со мной было", заверения в вечной любви... Я бы поставила высшую оценку, если бы не было отпечатано на бумаге последние несколько абзацев.

спойлерМомент, когда Ребекка по сути бросает свой народ, своего мужа, работу и прибывает в удивительно ванильном моменте на остров для встречи с Кристофером, просто меня выбилсвернуть

Отдельно я бы отметила сюжетную линию с Анкой, маленькой девочкой, чудом выжившей в газовой камере - это был действительно геройский поступок нашего героя, да и образ этой чешской девочки меня явно тронул.
И в завершении еще раз повторю, что чем-то из разряда 18+ в книге даже не пахло. Это не хорошо и не плохо, но только зачем прикрываться низменными интересами людей? Или издатели уверены, что все хорошие произведения написаны исключительно в жанре "детям запрещено" и с интимными сценами? Это залог успеха?
Но в целом книгу могу порекомендовать для прочтения людям, интересующимся тематикой войны, Холокоста, а акта просто всем тем, что любят романтические романы из разряда "штоб слеза текла" (на всякий случай скажу, сама я над книгой не плакала)

8 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Leviolon

Оценил книгу

Тяжело читать книги, написанные примитивным языком. У меня от этого страдает образное мышление – вместо того, чтобы рисовать красочную картину, оно чертит скучные серые графики.
В этой книге вообще все какое-то серое: «серый закатный свет», «серое небо», «серая униформа», «серый дым», «серая слякоть» и еще много всего серого. Автор словно обесцвечивают свою историю, видимо, чтобы подчеркнуть безысходность и безнадежность ситуации.
Ситуация и впрямь безнадежная – данное произведение безнадежно глупое и абсурдное.

Местами отдает графоманией – влюбленные по уши герои, разлученные обстоятельствами; родитель, утаивающий из лучших побуждений любовные письма; героиня, собиравшаяся замуж за богача, но передумавшая, повстречав прежнюю любовь; встреча героев под дождем – это прям привет Н. Спарксу и «Дневнику памяти».

Множественные повторения, банальные диалоги. Герои постоянно противоречат себе в словах и поступках, тупят или наоборот истерят на ровном месте. Порой их поведение и вовсе откровенно нелогичное, граничащее с идиотизмом, например, Кристофер, бушевавший праведным гневом и ненавистью к охранникам лагеря из-за убийства заключенного, в следующую минуту идет к себе в кабинет пересчитывать деньги. Серьезно?

Автор будто экономит свое время, не вдаваясь в описание переживаний героев, переходя от одного эмоционального состояния к другому. И, правда, зачем растекаться мыслью по древу с этими психологическими заморочками? Ну попсиховал, покричал, потом уснул на унитазе (тут я не утрирую, главгерой действительно однажды вздремнул на толчке) – ничего особенного, все так делают, да?
Несмотря на серьезную и страшную тему (холокост, лагерь смерти, убийства людей), повествование совсем не трогает, возможно, потому, что оно похоже на неумелое школьное сочинение, корявое и хромающее на обе ноги.

Я понимаю, дебютный роман, опыта нет, все дела, но это просто откровенная халтура. Жаль, что автору никто об этом не сказал ДО выхода книги в свет.

24 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Trofinata

Оценил книгу

Книга о силе любви и о нацизме. О том, что любовь формирует в человеке настолько крепкие ориентиры, что ничто не может их сломить. Главный герой Кристофер - невероятно любящий и невероятно целеустремленный человек. Каждый день ему приходится быть тем, кем он не является, мимикрировать, чтобы спасти свою любимую (а вот спасет ли он ее? Не буду спойлерить). Он выжимал максимум из того, что мог.
Некоторые моменты в книге казались мне несколько неправдоподобными. Например, у меня появился вопрос: как так получалось, что Кристоферу попадались сплошь алчные нацисты, для которых деньги были важнее, чем идея нацизма? Это мне показалось странным.
Для меня текст был слишком кратким, не хватало деталей, подробностей (возможно, это кажется на фоне параллельного чтения "Колеса Времени" Джордана, уж там такие описания, что в отсутствии деталей автора точно не упрекнуть). Да и вообще как-то... Никак. Не зацепило.

3 марта 2021
LiveLib

Поделиться

Kelderek

Оценил книгу

Освенцим из юдоли ужаса, где идет испытание человеческих качеств на прочность превратился в место для поучительных водевилей. То есть и здесь два в одном: поучение с постным лицом об ужасах нацизма, но тут же развлечение занимательным сюжетом – авантюрным, мелодраматическим или детективным (имеется где-то в недрах англоязычной литературы детектив о расследовании, как и в этом романе, коррупционных схем в арийской экономике смерти). Добавим к этому витающую над такого рода текстами тень Оскара Шиндлера и получим представление о картографии романа «Найдите Ребекку».

Мелодрама здесь поначалу задает тон. Молодой человек арийского происхождения и бывшего английского гражданства, меньше чем за год становится штурмфюрером и приезжает на самое «хлебное» место на фабрике смерти – в «Канаду», надзирать за тем, чтобы золотые коронки планомерно уничтожаемых заключенных складывали отдельно от их же пиджаков и туфель. Но цель его не выполнить пятилетку по убийствам, а отыскать в этом аду свою возлюбленную, Ребекку.

Уже здесь стоит остановиться и задуматься. Даже не знаю, что это за любовь такая, которая могла бы погнать человека в такое гнусное место, где без остатка гибнут все, всякая человечность. Но автор настаивает, что такого рода жертвы могут приноситься в легкую, и более того, что в этом есть нечто возвышенное, романтика. Однако какая бы женщина могла потребовать от возлюбленного нечто подобное? Какому идиоту это пришло бы в голову? Совместима ли любовь с такими жертвами? Автор этими вопросами не задается. Любовь на фоне печей крематория смотрится особенно хорошо, продается шибче и бойчее.

Читателя ожидает джентльменский набор бюджетных опций, обязательных в бульварной литературе, основанной на чувственности и полной отключке мозгов: встреча в глубоком детстве, забитое родителями дитя, разлученная любовь, чувства сквозь года, богатый и нелюбимый жених. Но Ребекка, конечно же, выбирает старого доброго Кристофера. Тут бы совет да любовь. Но вместо них война и концлагерь.

Глядя за тем, как книжки подобного рода хватаются за тему Холокоста, всегда задаешь себе вопрос: а не низковата ли литературная планка для нее? С этаким-то сортом продукции надо писать про восходы и заходы, а не героизм на войне. Цели ставятся благородные: рассказать всем. А результат неказистый: трагедия становится декорацией.

Есть и другое замечание: почему в книгах вроде «Найдите Ребекку» ужас происходящего обязательно подкрепляется вкраплением личного интереса? Разве геноцид целого народа сам по себе недостаточный аргумент для того, чтоб на душе стало тяжело?

Поражает механистический цинизм распространяющейся популярной «антинацистской» литературы. Его легко уложить в кочующую из книги в книгу формулу «он с нацистами, но по-прежнему хороший человек». В этой формуле дискредитируется обе составляющие. Читаешь, и сознаешь, как начинает размываться здоровое нравственное восприятие. Так можно и додуматься до абсолютного идиотизма – до мысли, что и нацизм мог бы быть терпим, если бы там было побольше хороших людей, таких как Кристофер и его дядя Ули. Но и с хорошим не все так просто. «Хороший» - становится расплывчатым и крайне неопределенным понятием. Мы читаем о том, сколько сотен людей спас Кристофер. Но хотелось бы услышать иное, а в уничтожении скольких, являясь частью индустрии смерти, принял участие он сам? Когда-то все были согласны с безвыходностью выбора Софи. Здесь вместо всей тяжести морального выбора оправдание «во имя любви», полный отказ от понятия совокупной, коллективной ответственности. Но таких проблем автор сторонится. Проработка чувств и мыслей даже по минимуму здесь не положена. Вместо нее хорошо намыленная картинка благородного героя в нацистской форме («Ангел Освенцима» - до такого додуматься надо!) и «вечной любви, не взирая на…» здравый смысл?

8 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Стандарт

3.75 
(16 оценок)
Найдите Ребекку

Установите приложение, чтобы читать эту книгу