Читать книгу «Современные чудесники: странные исчезновения» онлайн полностью📖 — Ольги Ананьевой — MyBook.
cover

– Мне здесь нравится, – заявила Юлька. – Уже давно надо было приехать. Кто-нибудь, сфотографируйте меня с Матильдой на фоне потопа.

К бабушке Свете подлетел её чудофон в чехле с крылышками. Юля встала рядом с Матильдой и положила ей руку на плечо.

– Готово, – сказала бабушка. – Вот три фото.

– Это не наши фото, а три твоих селфи, бабушка, – сказала Юлька.

– Ой. Опять не туда нажала. Вот ещё фото. Держите.

– Тут мы обрезаны наполовину.

– Да? Простите. Но зато другая половина есть.

– Что же, желаю, вам, семья, желаю хорошо поразвлечься, – сказал дядя Карлош и с невозмутимым видом поставил чашку на место. – Особенно тебе, Матильда, ты меня больше всех беспокоишь. Сидишь как сыч дома со своими книгами, ни с кем не общаешься.

– Нет, у меня есть подруги, – сказала Матильда, выжимая свои тапки в ведро. – Моя одноклассница Есения – моя лучшая подруга. И ещё я готовлюсь к Ежегодному Всемирному фестивалю волшебства, науки и искусства.

– Молодец! Но Карлош прав, детка, – сказала бабушка Света. – Тебе надо больше общаться, а твоя Есения очень часто занята. Надо подружиться в школе с кем-нибудь новым.

– С кем же? – спросила Матильда.

***

– Ой, ой. Слезай, пожалуйста, с парты.

Скромная учительница музыки Лира Скрипучая, руководитель школьной театральной студии, быстро подошла к семикласснице Алисе Кукушкиной и протянула ей руку. Алиса, как ни в чем не бывало, спрыгнула с парты и надела кроссовки.

– Ну, как вам моя игра? – спросила девочка.

Лира Скрипучая, болезненная худенькая женщина с чёлкой и в очках, которая всё время куталась в длинную шаль, побрызгала себе в рот из ингалятора. Она всё ещё оторопело смотрела на Алису.

– Ну-у-у, – протянула учительница. – Впечатляет. Только, боюсь, все роли в спектакле к 8 Марта уже разобраны.

– К сожалению, я не знала раньше про вашу театральную студию. Я только недавно по семейным обстоятельствам перевелась в вашу школу.

– Хм. Я что-нибудь придумаю. Назови полное имя.

– Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор.

– Кто? – ровным голосом переспросила учительница.

– Это волшебник из «Гарри Поттера», которого я только что для вас сыграла на парте, – бодро отозвалась Алиса.

– Нет-нет, я просила твоё.

– Кармен Элизабет Хуанита Эхо Скай Браво Кортес.

Лира Леонидовна Скрипучая моргнула:

– Как?

– Раздумываю взять псевдоним, – объяснила Алиса. – Как имя героини из «Детей шпионов». Как думаете, не слишком длинно?

– Слышала и длиннее, – Лира Скрипучая слегка улыбнулась. – А настоящее имя?

– Алиса Кукушкина, – нехотя ответила девочка.

– Ну что же, «Альбус Персиваль» и «Кармен Элизабет», – Лира с интересом посмотрела на девочку. – Мне нравится твой энтузиазм и эмоциональность. Я попробую что-нибудь придумать со спектаклем – попрошу нашего сценариста Матильду Евстигнееву ввести для тебя роль. Принеси-ка своё расписание.

– Спасибо большое! – Алиса просияла.

– Ты знаешь, где актовый зал и костюмерная? Твои новые друзья тебе уже показали всю школу? Кстати, ты уже нашла тут друзей?

– Весь класс – мои лучшие друзья!

– Так не бывает, – мягко заметила учительница. – Нужно, чтобы хотя бы один друг был лучшим. Иначе как будто и нет друзей. Тебе обязательно надо найти здесь близкого друга.

Но девочка уже пулей выскочила из кабинета за своим портфелем, где лежало расписание.

Алиса перешла в школу Матильды перед самым Новым годом и попала в её класс. Девочки ещё не общались друг с другом, хотя Алиса, конечно, сразу привлекла себе внимание всего класса. Она обворожила недружный коллектив своим обаянием. У Алисы была удивительная особенность – когда она что-то говорила своим необычным, низким голосом, её хотелось слушать. А когда она рассказывала что-то смешное, почти все вокруг смеялись. Её появление везде создавало особенную атмосферу дружелюбия. Проходя по школьному коридору, она могла запросто заговорить с любым школьником или дать «пять» дежурным – казалось, она была рада каждому человеку на своём пути, и абсолютно все люди вокруг получали удовольствие от её общества.

В школе ей нравилось гораздо больше, чем дома – из-за постоянных скандалов со стороны отчима. Она ещё в раннем детстве поняла, что дядя Паша никогда не сможет полюбить её. Дядя Паша морщился, когда видел её в доме, не рассказывал о её существовании своим дальним родственникам и друзьям, никогда не тратил на неё деньги. При этом Алиса отлично помнила фотопроект «Дети – цветы жизни», который отчим делал для конкурса на работе. Под звучным прозвищем Дети-Цветы-Жизни он так навсегда и вошёл в воспоминания Алисы. А в детстве вместо семейного альбома у неё даже был блокнот, в который она вклеивала фотографии людей, чем-то впечатливших её – обычно актёров, писателей, певцов. Их она подписывала «бабушка», «дядя», «тётя» и представляла, что это и есть её родственники. Будущее ей представлялось тёмным. Но Алиса держалась за надежду на лучшее, ведь без этого нет смысла ни в чём. И хотя в жизни Алисы не было ничего волшебного, чудеса вокруг неё всё же незримо присутствовали – по крайней мере, в это верила сама она. А дома её ждали убежище – шалаш из одеял с гирляндами, – и любимый щенок лабрадора по кличке Малыш.

Трудно было представить более непохожих друг на друга семиклассниц, чем Матильда Евстигнеева и Алиса Кукушкина. Если первая была самой высокой в классе, носила очки и имела длинные, очень кудрявые волосы, то вторая – низкой и очень худенькой, с короткими рыжими волосами и веснушчатым лицом. Если Матильда стеснялась говорить на публике, была неуклюжей и не слишком уверенной в себе, то Алиса отличалась смелостью, обладала прекрасным чувством юмора и привыкла посмеиваться над всем, что было в её жизни. И, наконец, Матильда была из семьи волшебников, а Алиса даже не догадывалась о волшебном мире. Но обе девочки даже не представляли себе, как сильно изменятся их жизни при знакомстве друг с другом.

А пока Алиса, которая пришла в школу пораньше, убеждала Лиру Скрипучую взять её в театральную студию, Матильда только вбегала в учебное заведение. На первом этаже её ждала подруга и одноклассница Есения Лебедева. Еся была очень красивой – длиннющие светлые волосы, правильные черты лица, обворожительная улыбка – в её роду наверняка были лесные эльфы и русалки. Матильда считала бы подругу эльфийкой, даже если бы была уверена, что волшебства не существует.

При виде Матильды Еся демонстративно посмотрела на свои маленькие золотые наручные часы, украшенные узором из зелёных листьев.

– Не торопись, – саркастично сказала она.

– Прости, – сказала Матильда, врываясь в раздевалку как маленький ураган. – За мной гонялся чемодан… Ох, потом расскажу.

Есения скрестила руки на груди, без одобрения наблюдая за тем, как неуклюжая подруга натягивает кроссовки. Еся никогда не понимала, как можно отказываться от туфель в пользу такой обуви, но Матильда всегда предпочитала удобство.

– Надеюсь, ты готовишься к фестивалю? – спросила Еся.

– Да, конечно.

– Ну, и хорошо. Я думала, ты не захочешь участвовать. Не знаю, заметила ты или нет, но ты в последнее время пытаешься быть максимально незаметной.

– Ну, не такой уж незаметной, – смущённо пробормотала Матильда, в спешке застёгивая пиджак неправильно.

Еся раздражённо убрала её руки с пуговиц и сама застегнула.

– Я видела вчера в столовой, как ты уронила ручку под стол старшеклассников и постеснялась её достать, – заметила она. – Нельзя же быть такой неуверенной в себе.

Матильда хотела ответить, но тут к ним подошла первая красавица класса с очень подходящей ей фамилией – Эра-Роза Красавина. Тоненькая, длинноногая, со светлыми локонами, с ослепительной улыбкой и пухлыми губками, она больше всего обожала делать селфи и вела популярную страницу в соцсети. Эра-Роза нравилась Матильде – несмотря на стереотипы, та вовсе не была в её глазах типичной красоткой-глупышкой или, тем более, высокомерной модницей, бросающей на твою одежду высокомерные взгляды. Матильде она казалась мягкой и лёгкой на подъём, хотя и слишком зависимой от соцсетей.

И Есения, и Эра-Роза обе были волшебницами. Матильда, конечно, знала всех чудесников в школе. Они все друг друга знали. Чудесники учатся в каждой обычной школе, просто умеют скрывать волшебство. Ещё у них бывают тайные классы и дополнительные волшебные предметы, потому что среди учителей тоже есть чудесники.

– Привет, девочки, – произнесла Эра-Роза своим мелодичным голосом. – В соцсети сегодня прочитала, что в Норвегии трёхлетний мальчик превратил стул в пони, залез на него и прискакал к автотрассе. К счастью, неподалёку была старушка-волшебница, заметила его, отвела от дороги и вызвала чудесников из колдодома «Хранители». Те мгновенно прилетели на место и отвели ребёнка домой.

– Ого, – сказала Матильда. – Это очень сильный дар, да? Превращать неживое в живое…

– Никто не может превратить неживое в живое, – объяснила Еся. – По сути, он просто телепортировал пони из другого места на Земле, а вместо того пони появился стул. Для краткости это называют «превращением». Можно, конечно, дать чехлу от телефона возможность вести себя, как настоящее живое существо. Можно заставить продуктовую корзинку летать. Но это не значит, что они живые. Это наша магия заставляет их двигаться так, как мы бы хотели.

Одноклассницы взяли сумки и пошли к лестнице.

– Всё может быть, – сказала Эра-Роза, пролистывая на ходу свою ленту в соцсети. – В конце концов, в чудеса должны верить даже мы – чудесники.

– Я не чудесница, – коротко напомнила Матильда.

– Откуда ты знаешь? – подмигнула Эра-Роза. – Ещё не всё потеряно.

– А эти исчезновения подростков по миру, – задумчиво начала Матильда. – Что, если их тоже кто-то телепортировал из подъезда?

– Исключено, – заявила Есения. – Нельзя так просто взять и переместиться на пустом месте! Это могут делать только волшебники с таким даром. Они, конечно, состоят на учёте. И я думаю, сыщик Феладиум Скорнелли уже поговорил с ними со всеми.

– К тому же, на дома часто накладывают дары чары Защиты, – напомнила Эра-Роза. – А это значит, с этими детьми произошло нечто совсем уж странное. Ох, девочки. Я на всякий случай куплю онлайн-курс «Как себя вести в опасных ситуациях и при этом хорошо выглядеть» у Клементины Прятской.

– У кого? – переспросила Матильда.

Эра-Роза ускорила шаг, пытаясь успеть за ними.

– Клементина Прятская – чудесница, телеведущая и модный блогер, – затараторила одноклассница. – Она на своей странице в соцсети регулярно выкладывает «Сторис» и посты о своей жизни. И любит быть в центре событий. А ещё продаёт ценные онлайн-курсы – например, «Как хорошо выглядеть во время болезни» или «Как правильно вставать с постели, чтобы день прошёл хорошо».

– Ого. Как э-э-э… необычно, – заметила Матильда.

– Ох, ты ничего не понимаешь, – сказала Эра-Роза. – Сейчас все продают свои онлайн-курсы. Кстати, если увидите в школе чёрного кота, не удивляйтесь. Я случайно вытащила его из своих снов и пока не придумала, как поймать.

Дар Эры-Розы был связан с красотой – она умела влюблять в себя, владела небольшим гипнозом и даже случайно оживляла свои красивые сны. Она пока не могла это контролировать.

– А он опасен? – спросила Матильда.

– Думаю, нет. Это же просто сон, кот бестелесный. И сам должен исчезнуть к вечеру. Но на всякий случай я пока не стала говорить об этом взрослым. Не хочу проблем.

– Ладно, пойдёмте скорее на урок, – сказала Есения. – Мотя, будешь задавать дополнительные вопросы своим подругам за минуту до урока только тогда, когда научишься останавливать время.

– Я не волшебница, поэтому очевидно, что это не произойдёт никогда, – вставила Матильда.

– Во имя Василисы Премудрой, заставьте эту девушку молчать, – проговорила Есения и, взяв обеих под руки, ускорила шаг.

– Подождите! – смущённо сказала Матильда. – Мне надо забрать ручку из столовой, пока там никого нет.

***

К большой радости Матильды, учительница Лира Скрипучая отпросила её со второго урока – физкультуры, и сказала прийти в актовый зал. Там несколько ребят репетировали сцену из весеннего спектакля. Матильда по привычке уселась в самый тёмный угол в зале, из которого её не было видно, и с восторгом наблюдала за актёрами. Шестиклассница Лариса Чаевникова, взмахнув руками, чуть не уронила декорацию в виде гигантского тюльпана, и Мотя не сдержала улыбку.

Лира Скрипучая подошла к ней, громко высмаркиваясь в платок. Кажется, она опять чем-то болела.

– Извини, Матильда, – сказала она и снова высморкалась. – Слушай, у нас новая актриса – Алиса Кукушкина, твоя одноклассница. Общаешься с ней?

– Пока нет, – Матильда посмотрела на рыжую девочку, которая в этот момент говорила на сцене с Ларисой.

– Мне кажется, она настоящий бриллиант. Придумай для неё роль в нашем спектакле, хорошо? Небольшую, конечно. Что-то серьёзное уже поздно вводить. Но будет жаль упустить такой талант.

– Хорошо, Лира Леонидовна.

Матильда открыла свой любимый волшебный блокнот с детьми-супергероями на обложке – так называлась компания знаменитых подростков-чудесников, которые были известны когда-то давно. Учительница улыбнулась ей и пошла к выходу из зала – видимо, чтобы снова принять какое-то лекарство. Лира Скрипучая тоже была чудесницей, поэтому, когда она закуталась в привычную шаль, Матильда заметила, что изображенные на ткани крылья птицы как будто распахнулись.

Мотя повернулась к сцене и стала наблюдать за Алисой. Та подменяла одну из актрис, играющих весенние цветы и танцующие деревья. И если остальные девочки старались выглядеть, в первую очередь, красиво, то Алиса совсем не боялась быть смешной или нелепой. Она морщилась, изображая старый ворчливый дуб, и остальные рассмеялись. Мотя тоже не сдержала улыбку. А когда началась другая сценка, и остальные девочки начали спорить, кому временно достанется главная роль (исполняющая её актриса была на контрольной), Алиса спокойно уступила и взяла на себя роль Бабушки Яги. Матильда невольно увлеклась и залюбовалась ею – эта Баба Яга просто затмила всех остальных, включая главных героев. Кажется, Алиса Кукушкина действительно была настоящим бриллиантом. Улыбнувшись, Матильда включила фонарик на телефоне и начала писать. Текст сам лился на бумагу под её рукой…

После второго урока все пошли на завтрак. Алиса Кукушкина в прекрасном настроении поболтала с одноклассницами и уселась за свободный столик, где были несколько шестиклассников с Ларисой Чаевниковой. Лариса помахала Алисе и вернулась к разговору со своими лучшими друзьями – добродушным Колей Рождествиным, умным и немного высокомерным Костей Моросеевым по прозвищу Моросик, а также стеснительной Марианной Васильковой. Пока Алиса разрезала свою котлету, Моросик достал антисептик и побрызгал им вокруг себя.

– Прошу прощения, – важно сказал он Алисе, поправив очки. – Грипп ходит. Я часто простужаюсь, и мне сейчас ни к чему все эти инфекции, когда на носу конец четверти и все олимпиады.

– Ну, раз все олимпиады, то ладно, – хмыкнула Алиса.

Со скуки она стала наблюдать за своими тремя одноклассницами, сидящими за соседним столом. Красавица Эра-Роза в наушниках смотрела чьи-то «Сторис» в соцсети, а скромная темноволосая и кудрявая Матильда тихо беседовала с уверенной в себе блондинкой Есенией. Мотя залезла в портфель, открыла свой контейнер с едой и замерла, обнаружив его пустым.

– Хм, – сказала она. – Бабушкины пирожки пропали.

– Не пропали, а были ликвидированы для твоей же пользы, – заявила Есения.

Алиса отпила какао и понаблюдала за развитием событий.

– В смысле? – спросила Матильда.

– Я их выбросила, – ничуть не смущаясь, сказала её подруга. – Мы же с тобой теперь на диете, ты забыла?

– Нет, – Матильда слегка покраснела и стала накручивать кудряшку на палец. – Но бабушка Маргоша встала в пять утра, чтобы их испечь. Я не решилась ей отказать.

– Ну, значит, не благодари меня, – снисходительно ответила Еся.

Эра-Роза рядом фотографировала для соцсетей салат, а потом свой маникюр, а потом свой маникюр на фоне салата. Матильда промолчала и потянулась за стаканом. Но отпив из него, она поперхнулась:

– Что это?

– А на что похоже? – спокойно спросила Еся.

– Ну… на какао. Только не вкусно. Как будто какао, которое уже несколько дней простояло.

Еся посмотрела на подругу с удовлетворением.

– Это цикорий, – сказала она. – Я подменила твое калорийное какао на цикорий. Вот видишь, а ты говорила, что не сможешь без него обходиться. Ты сама только что признала, что вкус похожий.

Матильда вытерла губы салфеткой и снова встала в задумчивости наматывать локон на палец. Видно было, что ей всё это не понравилось, но она явно пока не могла себе в этом признаться – слишком любила свою подругу. Алиса некоторое время ещё подождала, будет ли Матильда возмущаться, но та смолчала, а Есения вскоре отошла поболтать с кем-то из знакомых. Раздумывая, не угостить ли ей Матильду своей едой, Алиса задумчиво смотрела в сторону окна. Она вдруг заметила что-то необычное – белый голубь сидел на ветке и спокойно смотрел на ребят через стекло. А потом повернулся прямо в сторону их столика. Но тут к Алисе подошла Лира Скрипучая и с торжественной улыбкой положила на стол перед ней сценарий весеннего спектакля.

– Держи, – радостно сказала учительница. – Матильда закончила, и мне всё очень понравилось. Ждём тебя на репетициях.

Алиса тут же забыла про птицу и с волнением открыла сценарий. Ей дали роль Бабы Яги! Ура, какой же будет необычный персонаж! Алиса пробежала глазами по строчкам, и тут её сердце забилось быстрее. Она просто поразилась тому, как автор сценария хорошо прочувствовала её. А когда Алиса пролистнула несколько страниц с репликами, сделала ещё более удивительное открытие. Матильда не только поняла её актёрскую суть, а подарила её самого яркого персонажа. Бабушка Яга появлялась только в эпизодах, но была прописана так, что затмевала собой даже главных героев смешными сценками и остроумными репликами.

Алиса тут же встала и пошла к Матильде, намереваясь поблагодарить её. Та робко посмотрела на девочку. Но затем произошло нечто совсем уж неожиданное – голубь залетел в открытое окно, как будто точно знал, где именно нет стекла; описал круг над столовой и замер в воздухе. Кто-то завизжал, некоторые вскочили со своих мест – включая тех, кто был рядом с Матильдой. Но она сидела на самом краю скамейки, поэтому скамейка наклонилась, как качели, а Матильда оказалась на полу. Алиса подбежала к ней и протянула руку. Помедлив, Матильда приняла помощь.

– Как ты? – спросила у неё Алиса. – Голова кружится?

– Нет-нет, – сказала Алиса, удивлённо рассматривая свою спасительницу во все глаза. – Спасибо большое!

Она нечасто встречала такую доброту и участие. А Алиса, в свою очередь, смотрела на неё с не меньшим удивлением – всё ещё была под впечатлением от сценария. Заметив, что девочка стесняется, Алиса поспешно отвела взгляд и посмотрела на потолок, но белого голубя уже нигде не было.

– А птица-то где?

– Не знаю, наверное, уже улетела, – робко ответила Матильда.

– Как странно. Но мне мама в детстве рассказывала, что белые голуби – это к спасению.

– Ты думаешь, нас надо спасать от чего-то?

Алиса снова посмотрела на свою одноклассницу. Она отметила, что Матильда – одна из немногих, кто не высказывает удивления при звучании её низкого голоса. Но эта девочка была настолько высокой, что Алисе приходилось задирать голову рядом с ней.

– Всех нас от чего-то надо спасать, – Алиса пожала плечами. – Ты – Матильда Евстигнеева?

Матильда робко кивнула и поправила очки.

– А я Алиса Кукушкина! И я просто в восторге от твоего сценария. Спасибо тебе огромное за такую Бабу Ягу. Будем теперь официально знакомы?

Алиса снова протянула Матильде руку, и та пожала её. Обе девочки смотрели друг на друга с улыбками.

– Спасибо, – искренне отозвалась Матильда. – А я была в восторге от твоей игры.

– Может, пойдём отсюда? По пути расскажешь, как приходят такие гениальные идеи.

...
8