Честно говоря, находился в большой растерянности, заметив радом с авторским знаком год написания книги «1996», ведь с первой страницы после «Благодарностей» автор явно даёт понять – действие происходит в 2007-ом?! Нет, затем Н. Спаркс переносит нас в тот самый 1996-ой, а дочитав книгу до конца – вновь переносимся на 11 лет вперёд. Явная ошибка или намеренная описка? Пришлось немало полазить по интернету, пока всё не стало на свои места.
Сперва боролся с ощущением того, что передо мной не очередной роман знаменитого романтика-писателя, тонкого и глубоко чувствующего. Многие его пассажи более похожи на приёмы обывательских дамских романчиков вроде «прочитал – и забыл» - на ближайшей скамейке. Ну разве, скажите, в духе автора «Дневника памяти» или «Спеши любить» выражения вроде: она была очарована его мускулами, мерно покачивающимися на упругом теле?, она в очередной раз пожалела о том, что любовалась его голыми бёдрами чуть дольше положенного? Дословно несколько цитат: «Со своей выгодной позиции Габи отлично видела, как перекатываются мышцы у него на плечах и на спине», «Габи улыбнулась, старательно отводя взгляд от его притягательно мускулистых бёдер. Ей всегда казалось, что это самая сексуальная часть мужского тела», «- Вас что-то беспокоит? «Да, - произнёс внутренний голос. – Ты и твои дурацкие мускулы», «Пока Габи шла к холодильнику, Тревис пытался не обращать внимания на то, как грациозно покачиваются её бёдра», «Тревис выехал из проулка на улицу. Габи обхватила его и вспомнила, какие у Тревиса впечатляющие мышцы»… Мышцы, мышцы и ещё раз мышцы, ах да – ещё есть бёдра. Согласитесь, не совсем в стиле автора «Дорогого Джона» и «Тихой гавани». Как-то последние романы Н. Спаркса становятся не совсем естественными: в «Лучшем во мне», например – чувствуется больше глянца и слепого следования моде, нежели внутреннего голоса и самовыражения самого писателя, его авторской идеи, яркой и такой неповторимой, за что и люблю его описанные выше произведения. Об этом подумал, когда дошёл до последней трети книги, когда повествование вновь перебрасывает нас в 2007-ой.
На авторском сайте Николаса Спаркса нашёл объяснения. Почему заключительная часть мне вновь напомнила неутолимого романтика и бунтаря с самим собой – раннего Н. Спаркса? Почему забыв обо всём прочитанном ранее, вновь как и прежде стал нешуточно переживать за главных героев, не повторит ли автор свой фирменный ход с концовкой, такой неестественной для большинства авторов-романтиков, но так отличающие Николаса от других его писателей-коллег? (читавшие «Спеши любить», «Дневник памяти», «С первого взгляда» и помнящие их концовки меня поймут). Такое ощущение, что эти две части писали абсолютно разные люди.
Не буду томить – это не ошибка и не описка. Автор даёт понять, что замысел «Выбора» возник у него одновременно с завершением работы над «Дневником памяти» - то есть в 1996 году. Однако, вдохновлённый успехом последнего – он оставил свою затею (ведь тот – первый вариант напоминал скорее слащавый дамский роман одного дня, и тот, кто бросил читать «Выбор» где-то на середине – наверное так о нём и думают). Честно говоря, выбор Н. Спаркса мне понятен – став его второй книгой не «Послание в бутылке» а тот первый «Выбор» - возможно, его карьера писателя на этом бы и закончилась. Спустя чуть более десяти лет, закончив работу над «Дорогим Джоном» Н. Спаркс вспомнил о своём неопубликованном, да и не дописанном романе – решил сделать свой очередной выбор ещё раз. «Я вернулся к нему в надежде, что смогу захватить по крайней мере хоть чуточку той магической истории (имеется в виду «Дневник памяти» - автор несколько раз намекает о сходстве двух произведений), что полюбили миллионы читателей. Наконец, я хотел показать, что не забыл, почему люди начали читать мои романы». Истории Элли и Ноя действительно в чём-то схожи с историей Габи и Трэвиса. «Схожи, но не скопированы, - предупреждает сам автор. – Достаточно близки, чтобы чувствовать поверхностную схожесть, но достаточно различны, чтобы испытывать совершенно уникальные чувства». Николас утверждает, что прототипом Трэвиса и Габи стали реальные близкие ему люди – следовательно на Трэвиса Спаркса вдохновил брат автора (до его женитьбы), а Габби – его бывшая помощница.
Следовательно, история в чём-то была реальной. До последней части, конечно, пока Николас не переносит нас в больничную палату 2007-го года. Автор сам признаётся, что действия «Выбора» 1996-го годы были скопированы реальной историей, и набросаны одновременно с «Дневником памяти». Рискну предположить: осознавая гламурность и провальность первой части – Н. Спаркс проявил свои лучшие качества драматического писателя и вверг нас в настоящую пучину эмоций и нелёгкого выбора – ввёл вторую линию – десятью с лишним годами позднее. И если вначале боролся с мыслью бросить чтение, всё же поборол себя, и был явно вознаграждён, имея возможность вновь прочувствовать того Спаркса, который меня однажды пленил.