«Корейские сказки (сборник)» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Николая Гарина-Михайловского в электронной библиотеке MyBook
image
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Николай Гарин-Михайловский
  4. 📚«Корейские сказки (сборник)»
Корейские сказки (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.5 
(10 оценок)

Корейские сказки (сборник)

107 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2017 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 592 000 книг

Оцените книгу
О книге

«В 1898 году, в сентябре и октябре, я проехал из Владивостока в Порт-Артур, – большею частью верхом, частью в лодке: в лодке – по Ялу (Амнока-ган).

Ехал не прямо, а с заездами, – то в Корею, то в Маньчжурию.

Во время этого путешествия я собрал прилагаемые сказки.

Двадцать-тридцать корейцев, в своих дамских белых кофточках, в дамских шляпах с широкими полями и высокими узкими тульями, окружали нас, присаживаясь на корточках, и лучший сказочник рассказывал, а остальные курили свои тонкие трубочки и внимательно слушали…»

читайте онлайн полную версию книги «Корейские сказки (сборник)» автора Николай Гарин-Михайловский на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Корейские сказки (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1898
Объем: 
193612
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
8 августа 2017
Время на чтение: 
3 ч.
Правообладатель
12 172 книги

GarrikBook

Оценил книгу

✓ У меня познания этой страны на уровне фильма "Поезд в Пусан" и группы, которые периодически попадаются в рекомендациях на Ютубе. Ну и конечно, самой закрытой страны в Мире, так как я всё же думаю, что все эти "сказки" ходили в быту задолго до распада на две страны.
И вот я решил расширить свой кругозор. Вывод: наши сказки мне нравятся больше.
☞ Из всех я бы выделил только: "Пак", "Я знаю", "Тринадцатилетний муж" и две части "Тысячаножки"
Может я не то вкладываю в понятие слова СКАЗКА, но когда в истории отрубают головы, убивают своих детей и всё в этом роде, то сказка превращается в былины и страшные истории, но с неким смыслом.
Вот "Пак" действительно единственная волшебная и прекрасная сказка в этом сборнике.
Наверное, еще помешало проникнуться книгой: слова, имена, вкладываемый смысл, менталитет - всё чужое и совершенно не близкое.
☝ Что было здорово - это понимание того, что в каких бы мы странах не жили, у нас очень много общего. Разными персонажами и героями говорим об одном и том же. А еще видно откуда черпают свои идеи писатели, как современные, так и классики.
Несмотря на то, что книгу не могу рекомендовать, я рад, что прочитал её.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время. Всем любви ♥ и добра

27 октября 2023
LiveLib

Поделиться

SayaOpium

Оценил книгу

Интересно, почему в сборнике нет самых известных сказок, например, о Тангуне. Какие-то вообще не сказки, скорее "экскурс в историю" - шляпы у корейцев такие, потому что тогда-то случилось то-то.
И всё бы ничего, но на момент издания единой системы передачи корейских звуков (имён, например) просто не было, и читать порой очень странно. Ещё автор делает странную штуку и местами оставляет корейские слова транскрипцией, а в скобках пишет перевод. Зачем почему.
В целом - типичные сказки, герои моментально женятся, превозмогают лет десять всякие трудности и становятся баснословно богатыми, а всякие плохие люди идут к ним на поклон. Мне были интереснее "исторические справки".

18 июня 2021
LiveLib

Поделиться

RinaCappuccino

Оценил книгу

Согласно аннотации, автор собрал сказки во время путешествия из Владивостока в Порт-Артур. Корейцы рассказали ему баек на 64 небольших главы, которые должны быть сказками, но перекликаются с экскурсами в историю Кореи, под видом легенд и, можно сказать, басен. Привычному к "Колобку", отечественному читателю манера повествования покажется сильно непривычной. Рассказы короткие, иногда почти бессмысленные, а иногда раскрывающие хитрую подоплеку.
Можно прочитать для себя, чтобы было, что рассказывать детям на ночь.

31 марта 2022
LiveLib

Поделиться

В 1898 году, в сентябре и октябре, я проехал из Владивостока в Порт-Артур, – большею частью верхом, частью в лодке: в лодке – по Ялу (Амнока-ган).Ехал не прямо, а с заездами, – то в Корею, то в Маньчжурию.Во время этого путешествия я собрал прилагаемые сказки.Двадцать-тридцать корейцев
27 июля 2020

Поделиться

Автор книги