«Звезды над Занзибаром» читать онлайн книгу 📙 автора Николь Фосселер на MyBook.ru
image
Звезды над Занзибаром

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.7 
(10 оценок)

Звезды над Занзибаром

393 печатные страницы

Время чтения ≈ 10ч

2013 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Принцесса Омана и Занзибара Салме была воспитана в соответствии со строгими обычаями предков, поэтому даже выйти на крышу своего дома, чтобы насладиться тишиной, прохладой и звездами, она могла только с закрытым лицом. Но оказалось, что под покровом ночи все люди одинаково скрыты друг от друга. Так они и познакомились: она стояла на крыше своего дома, а он – у окна в своем. В темноте Салме слышала только голос своего соседа Генриха Рюте, предпринимателя из Германии, и могла говорить откровенно. С каждым днем они становились все ближе друг другу и наконец решили увидеться…

читайте онлайн полную версию книги «Звезды над Занзибаром» автора Николь Фосселер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Звезды над Занзибаром» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2010
Объем: 
708724
Год издания: 
2013
ISBN (EAN): 
9785699659401
Переводчик: 
А. Ченгери
Время на чтение: 
10 ч.
Правообладатель
22 597 книг

svetikk007

Оценил книгу

Прекрасны звёзды Занзибара,
Но что под ними - не смотри!
На ясном глазе предавала
Всех принцесса бинт-Саид.
Семью, традиции поправ,
Нажив врагов, но не друзей,
Покорный свой явила нрав.
Но кто поверит дальше ей?
Дела глаголят краше слов.
За всё ответить будь готов!

(авторское)

Начало этой экзотической истории было прекрасно. Живо представлялись красоты Занзибара, который находится на территории нынешнего Мадагаскара. Культура и быт султаната описывались вполне правдоподобно. Восток сам по себе чарующ, что и говорить!.. Но к середине романа всё резко испортилось и начались "Богатые тоже плачут".

Поначалу Салима представала читателю неординарной девочкой, стремящейся к познаниям и мечтающая увидеть мир. Она была оптимистичной и весёлой девчонкой. Чем-то напоминала Феридэ. Что напрочь противоречит устоям ислама вообще и ибадизма в частности. Женщине надлежит вести себя пристойно, скромно, и думать лишь о хозяйстве и воспитании детей. Тому и учат сызмальства. Максимум знатная дама гарема может научится читать, но даже писать - это лишнее. Такую умную замуж не возьмут, вот и всё. Однако вскоре мы видим, что Салиму взяли бы замуж по-любому, потому как не такая уж она и умная.

Именно от отсутсвия мозгов она перепортила отношения со всей семьёй. И в данном случае я на стороне семьи. Салима совершала поступки, о последствиях которых вообще не задумывалась. Или относилась к ним как Скарлетт О'Хара: "Подумаю об этом завтра". Таким образом она, ничтоже сумняшеся, подставила обоих враждующих братьев, а потом, несмотря на традиции ислама, соблазнила немца и забеременела от него. И это без всякого брака! Прекрасно зная, что её возлюбленного вместе с ней за это могут секирой по шеям. Но что за печаль до чужой жизни, если у неё тут Любовь, собственное "хочу", противодействие всем порядкам и т.д. Что же должна была на это сказать семья Салимы? Наверное, дать печеньку. Но что-то не дали, жадные. И вот, "злой тоской удручена" в Европу ринулась она.

Дальше...

Салима отступница по всем фронтам, но при этом обижена на всех за непонимание и непрощение её, такой порядочной и честной! Дальше - больше. Страдания, страдания и опять страдания. Пессимизм лезит из каждой мысли: от впечатлений о Гамбурге и его погоде, до жизни в целом. Всё Салиме не слава Богу, всем не довольна. Она была ну так несчастна на Занзибаре, отвергнутая семьёй, но уехав с любимым стала ещё несчастней. Ох! И главным образом, на каждой странице не по разу она тоскует по родине, своей религии и языку и прочих атрибутах Занзибара. Горюет так, будто кто-то её силой за косы отволок от всего родного. Аж оскомину набило это нытьё, честное слово! Она совершенно сознательно сделала свой выбор, так чего теперь страдалицу из себя строить? И немецкий муж ей не в радость, и Европа вся не такая прекрасная, и дети не отрада, с семьёй мужа тоже не задалось... А сколько бед она пережила за 5-7 лет - фантастика! Ни одному живущему столько за всю жизнь не выпадает. В общем, к концу романа меня стала бесить героиня и я разочаровалась совсем.

Кстати, надо сказать, что история жизни принцессы Занзибара Салимы бинт-Саид является реальной. Ну, как реальной? Существовала такая на самом деле. И хотя Фосселер в послесловии утверждает, что тщательно работала над книгой, она в то же время признаётся, что домыслила и дофантазировала то тут, то там. Оно и видно! Хотела ли автор именно такой нам показать Героиню, явив некую мораль басни, или цель была тупо пробить читателя на жалость к "несчастной" и отвергнутой - то знает лишь сама Николь Фосселер. У меня скитания и страдания Салимы-Эмили не вызвали никакого сочувствия. Одно сплошное нытьё о родине. И сам факт реального существования сей персоны положение не спасает. Наоборот, - тем плачевней для самой сайиды бинт-Саид и автора этого романа.

Были, конечно, и перлы от автора. Например, у новорожденной Тони оказались длинные волосы.
"Кормилица могла часами разглаживать мягкой щёткой её длинные шёлковые чёрные, как смоль, волосики"

Вы у какого-нибудь младенца такие "волосики" видели? Я - нет.

Или вот.
"- Это нервы, моя дорогая фрау Рюте, - объяснил доктор Гернхардт, внимательно осмотрев её. - И ваши глаза стали видеть хуже. - Увидев выражение лица Эмили, он засмеялся. - Да-да, такое случается в вашем возрасте"

Сказано так, будто Эмили далеко за семьдесят. А ей нет ещё и тридцати, на минуточку! К сведению, зрение можно начать терять абсолютно в любом возрасте. У меня, например, стало оно садиться в восемнадцать. Посему реплика доХтора как минимум абсурдна.

А вот ещё одно высказываение того же доктора:
"- ...Мужайтесь, фрау Рюте. Ваш муж жив"

Какой ужОс, он ещё жив! О_О

Думаю, на этом я закончу своё знакомство с Фосселер. В прошлый раз её роман По ту сторону Нила я вообще читать не смогла. "Звёзды над Занзибаром" внушили мне надежду на лучшее, но потом и здесь жёстко всё обрубили. Явно не мой автор.

17 ноября 2016
LiveLib

Поделиться

Валентина Минасян

Оценил книгу

Первые 20 глав чуть ли не пролистала, не люблю длинные описание окружающей действительности. Но после стало увлекать. И я подумать не могла что основано все на реальных событиях!😱
6 января 2015

Поделиться

У кого нет корней, того носит по волнам, как обломок дерева, уцелевшего в кораблекрушении.
6 января 2015

Поделиться

Куда сердце влечет, туда и путь недалек.
5 января 2015

Поделиться

Мне кажется, один из счастливейших моментов в жизни человека – это начало дальнего путешествия в неизведанные страны.
5 января 2015

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика