«Миссис Хемингуэй» читать онлайн книгу 📙 автора Наоми Вуд на MyBook.ru
image
Миссис Хемингуэй

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.25 
(20 оценок)

Миссис Хемингуэй

233 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2016 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

За каждым великим мужчиной стоит великая женщина. В случае с Эрнестом Хемингуэем таких женщин было четыре: Хэдли, Полин, Марта и Мэри. Каждая из них была женой самого известного писателя поколения. Но ни одна не смогла его удержать.

Основанный на архивных материалах, включающих письма, телеграммы и дневники героев, роман Наоми Вуд рассказывает о роковых любовных треугольниках, разрушивших все браки Эрнеста Хемингуэя. События развиваются на фоне богемного Парижа 20-х и Америки 60-х годов двадцатого века, с участием многих известных персонажей эпохи.

читайте онлайн полную версию книги «Миссис Хемингуэй» автора Наоми Вуд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Миссис Хемингуэй» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2014
Объем: 
420588
Год издания: 
2016
ISBN (EAN): 
9785905891441
Переводчик: 
Елизавета Дмитриева
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
97 книг

Uchilka

Оценил книгу

Похоже, любой брак состоит из трёх обязательных компонентов: кражи, обладания и расплаты. («Миссис Хемингуэй»)

Это был необычный опыт. Кусочки биографии сразу четырёх женщин, которых в жизни связывало одно – статус жены Эрнеста Хемингуэя. Все они – Хэдли, Файф, Марта и Мэри – по очереди были супругами писателя. Каждая любила его и готова была не всё, чтобы его удержать. В основе романа Наоми Вуд «Миссис Хемингуэй» лежат реальные факты, но сам сюжет – плод воображения автора, о чём она прямо говорит в послесловии: «Эта книга – художественное произведение, не претендующее на историческую достоверность». Там же автор приводит список посвящённых этим женщинам документальных книг и статей, а также даёт ссылки на сайты, где можно посмотреть фотографии.

Мнение о книге менялось постепенно. Если начало вызвало недоумение, ибо меньше всего хотелось читать ванильный роман о любви, то перетерпев все «Эрнест – красавец», «Эрнест – мечта любой женщины», «Эрнест – потрясающий любовник», постепенно складывалось более приятное отношение к прочитанному. Хотя, если честно, вся та художественная обработка, проделанная автором, мне не очень понравилась. Диалоги показались странными, порой совсем неубедительными. Эпоха джаза показана блёкло, военное и послевоенное время ещё хуже. Наверное, автор сочла лишним обращать более пристальное внимание на антураж, ведь речь у неё совсем о другом. А вот структура книги просто отличная. В романе четыре главы, каждая из которых посвящена очередной жене Эрнеста Хемингуэя. Каждая начинается с конца их любовной истории, затем идёт флэшбек к знакомству, и через развитие отношений приходит как раз к тому месту, с которого всё начиналось.

Ты всегда любишь лишь в самом начале, когда любить легче всего. (Файф)
Эрнест без женщины – это Эрнест в поисках женщины. (Марта)

Про самого Хемингуэя, по крайней мере, про его творческий путь, мы знаем вполне достаточно, но как складывалась судьба женщин, которых он любил и которые боготворили его? Книга отвечает на этот вопрос. Признаюсь, любопытно было заглянуть за кулисы семейной жизни каждой жены писателя. Всем им выпало по несколько лет счастливого существования рядом с таким непростым человеком, и всем пришлось переживать разлуку. Хемингуэй здесь предстаёт как харизматичный, буквально неотразимый мужчина, который быстро и страстно влюблялся. Причём, ему мало было отношений на стороне, он всегда стремился заключить брак с каждой своей любовницей. А каждая действующая жена при этом, разумеется, безмерно страдала. Кроме того, каждая жена страдала также и от других пороков, сопровождающих гения. Например, от пьянства и даже от рукоприкладства. Больше всего меня, конечно, удивил факт дружбы жён. Так Хэдли до конца дней поддерживала связь с Файв, да и остальные тоже общались между собой. Видимо, развод с Эрнестом их только сближал.

Во всей этой мешанине счастья и страдания кое-где проглядываются и лоскутки эмоций, посвящённых творчеству писателя. Вот так, например, третья жена Хэмингуэя Марта говорит о литературном труде мужа:

«И восходит солнце», «Прощай оружие», «Смерть после полудня», рассказы – молодые писатели штудировали все произведения Хемингуэя, ища в чём его секрет. А никакого секрета не было: он просто расставлял простые слова в самом естественном для них порядке, как река укладывает на дне холодную гальку.

Точную оценку книге дать невозможно. Она, конечно, интересная в плане знакомства с личной жизнью писателя, но с другой стороны, есть в ней также несколько раздражающих вещей. Кроме того, всё время надо держать в голове её художественную суть. Но в целом книга неплоха. Даже удивительно, что у неё не было ни одного читателя.

4 октября 2016
LiveLib

Поделиться

country_books

Оценил книгу

Почти все творческие люди немного странные. Не в плохом смысле, нет, просто они на своей волне, далекой от понимания обычным людям. Даже депрессии у них какие-то драматические. Или всё, или ничего. Постоянно бросаются из крайности в крайность.
Эрнест Хемингуэй как раз и был такой личностью.

Великий писатель, который сотворил множество популярных произведений, так и не смог найти покоя и счастья. Женщины - его слабость. Слова - его страсть. Для него одно без другого не существовало. Он черпал вдохновение в любви. Однако, одной женщины было недостаточно. В его жизни их всегда было несколько. Эдакие своеобразные любовные треугольники. И вот именно о них пойдёт речь в биографическом романе "Миссис Хемингуэй", который позволяет заглянуть за кулисы личной жизни писателя. О четырёх великих женщинах, которые стояли за великим мужчиной.

Хэдли Ричардсон.

Была старше Эрнеста на восемь лет. Несостоявшаяся пианистка, неуверенная в себе девушка, сирота. Покорила писателя своей добротой, застенчивостью и женственностью. Она всегда любила мужа больше, чем себя. Всегда старалась быть покорной и кроткой. Родила сына Джека (Бамби). Но всё же потеряла мужа, когда тот увлёкся её подругой. Хэдли поставила Эрнесту ультиматум и он выбрал не её.
Однако, такая щекотливая история не помешала бывшим супругам остаться в хороших отношениях. И именно о разрыве с первой женой Хемингуэй всегда жалел, считая его "величайшим грехом" своей жизни.

– Это вечерняя грусть. Вот и все. Однажды ты будешь так же богат, как Сара и Джеральд, и только тогда поймешь, что тебе это не нужно.

Хэдли - моя любимица. Спокойная, умная, понимающая. Прекрасная мама и жена. Я считаю, что женщина не должна цепляться за мужчину. Нужно иметь чувство собственного достоинства.
Хотя, Эрнест и не хотел от неё уходить. Для него идеальная семья та, где их трое. Только не каждая женщина сможет жить с этим. Вот и первая миссис Хемингуэй не смогла.
И, как по мне, это был её лучший выбор. Она встретила человека, с которым счастливо прожила до самой смерти. А Эрнест высосал бы из неё все соки и утащил на дно.

Полин Пфайфер (Файф).

Американка. Сотрудница журнала "Вог". Именно та самая подруга, которая увела Эрнеста у милой Хэдли. Женщина - ураган. Подарила писателю двоих сыновей, но первое место в её сердце всегда принадлежало мужу. Когда в его жизни появилась новая любовь, Полин вспылила. Они ни за что не хотела отдавать мужа другой женщине и отказывалась от развода. В браке они пробыли двенадцать лет, хотя разъехались намного раньше.

– Ты покончишь с этим браком, Эрнест, ты женишься на Марте, а потом найдешь себе следующую. Ты всегда любишь лишь в самом начале, когда любить легче всего. И ты проведешь так всю жизнь, раз за разом начиная все заново.

Полин-Полин.. взбалмошная богачка. Привыкла, что всё всегда для неё. Она обладала изысканным блеском и шармом. А так же безудержным весельем, жаждой риска. Мужчины любят таких. Но увести мужа у лучшей подруги?.. Подлость. Я бы не смогла такого простить. А Хэдли ещё и поддерживала с ней отношения. Поистине добрейшая женщина.
В прочем, Файф получила по заслугам, когда Эрнест ушёл у другой.
Но всё же это проблема не Полин. Она пыталась его удержать, как могла. Просто мистер Хемингуэй такой человек, что одной женщины ему всегда мало.

Марта Геллхорн.

Третья жена писателя. Военный корреспондент. Первая, кто отплатил Эрнесту его же монетой - интрижками на стороне. Марта всегда знала, чего хочет - её страстью было писательство. Она категорически отказывалась быть в тени мужа и издаваться под его именем. Не зря их брак называли "союзом кремня и стали". Потому что чета Хемингуэев постоянно сражалась: когда один хотел "осесть" и свить семейное гнездо, другой рвался путешествовать в гущу событий на поле боя.
Так же Геллхорн стала первой женщиной, которая сама оставила писателя. Их брак продлился недолго, несколько лет. Детей у них не было.

Не надо было уезжать с той войны, думает Марта, приближаясь к концу моста и готовясь встретиться с мужем в «Ритце». Ведь только война и удерживала их вместе.

У меня к этой женщине смешанные чувства. С одной стороны я восторгаюсь ею за то, что смогла "побрить" известного сердцееда, но с другой - какая-то она мужеподобная, что ли.
На самом деле Марта - это пример независимой женщины, не созданной для семьи, которая живет по своим собственным законам. Она бесспорно любила Эрнеста, но жажда приключений и их пересказ были дня неё превыше всего.

Мэри Уэлш.

– Тебе не удастся избавиться от меня. Тебе я буду верен, как пес. Это в последний раз, я обещаю. Ты – мой последний ход.

Четвёртая и последняя жена Хемингуэя. Была моложе писателя на девять лет. В ней было всё, что имело для него значение - красота, покорность, благоговение. Только её терпение помогло им сохранить брак.

«Эх, Эрнест, – подумала она, – мы могли бы быть счастливы, если бы только ты отложил ручку».

Четвертая миссис Хемингуэй.. даже и сказать про неё особо нечего. Жила себе припеваючи молодая особа, имела мужа, но вот в её жизни появился сердцеед Эрнест и всё пошло под откос. И её он сразил своими красивыми речами. А дальше всё понятно - подавил, как личность, подмял под себя. Он-то продолжал жить как хочет, а вот для Мэри отныне на первом месте стояли интересы мужа. Ну, не тот у неё был характер, чтобы отстаивать своё. Что любил писатель, то любила и она.
Однако, терпением эта женщина обладала огромным. Столько закидонов мужа она вытерпела, страшно представить.

•••
Это только самые главные женщины в жизни писателя, его жены. А увлечений у него было столько, что не сосчитать. Хемингуэй всегда хотел любви, страсти, восхищений. Того, что бывает только в начале отношений, когда партнеры ещё не успели изучить недостатки друг друга.

Эрнест Хемингуэй боится только одиночества, и какие только жестокие мысли не посещают его, когда о нем некому заботиться. Он позволит своей жене уйти лишь в том случае, если у него будет наготове следующая.

Такой драйв помогал ему писать, находить ритм. И отсутствие этого его погубило.
Ведь писатель без пера - не писатель. А возраст, болезни, постоянное пьянство и депрессии сделали своё дело. Эрнест потерял себя в этом круговороте и уже не смог найти. Поэтому 2 июля 1961 года великий человек, чьи произведения мы любим по сей день, покончил жизнь тем способом, который всегда презирал, которым воспользовался его отец - самоубийством.

25 июля 2017
LiveLib

Поделиться

Morscaya

Оценил книгу

Мне понравилась структура книги. Автор даёт начальную и конечную оценки каждым отношениям/браку. Как такового чего-то между началом отношений и концом почти нет – только обрывки воспоминаний. Скачки из прошлого в будущее и обратно удерживают внимание, слог хороший, книга легко читается. Одно НО: есть явные нестыковки в датах. Очень смутил 44й. Будто при редакции на это вообще не смотрели.

Язык не поворачивается назвать книгу любовным романом. Скорее выдуманные воспоминания, вымышленные мемуары. Это своеобразный взгляд на жизнь писателя и с писателем. Я понимаю, что книга не точна в плане изображения событий и диалогов, но общая картина передана интересно. Настолько, что творчество Хемингуэя я попробую открыть для себя ещё раз. С чуть большим пониманием, когда, зачем и о чём.

P.S.: Не рекомендую людям, состоящим в отношениях и переживающим за них. Это может спровоцировать лишние переживания:) Книга печальна, как ни крути.

23 апреля 2017
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика