Книга недоступна

Чувство капучино

4,5
44 читателя оценили
248 печ. страниц
2017 год
Оцените книгу
  1. Giornalista
    Оценил книгу

    Книга понравилась.
    Но понравилась отнюдь не сюжетом.
    Все завязано на итальянской бюрократии.
    И это правдивый факт, что там все так и есть.
    Пожалела, что не прочитала книгу ДО поездки, а читала ВОВРЕМЯ.
    Иначе, знала бы много ньюансов.
    Например, про горячую воду и отсутствие отопления.
    Написано легко, читала в удовольствие.
    Это скорее не неинтересная, а полезная книга.

    4/5.

  2. mariya_mani
    Оценил книгу

    Я теперь кажется начинаю понимать, что означает популярное выражение «морщилась, но продолжала есть кактус»: противно, выплюнуть бы, да совесть не позволит (или что там: книжная жадина, привычка временами дочитывать книги до конца?) бросить книжку в самом начале. Вот и продолжала грызть кактус, и всё больше задавалась вопросом, а зачем я вообще купила эту книжонку, которая всего-то только просмотреть и перечитывать я её никогда не буду?
    «Чувство капучино» и мне казалось, что история будет о кофе, о романтике, о любви и счастье. А оказалось… Не буду даже сюжет пересказывать, всё в аннотации написано: наша землячка познакомилась в интернете с итальянцем, вышла за него замуж и переехала жить в Италию.

    Я, наивный человек, ожидала

    «…есть приключения и попроще, и забавнее. Как выйти замуж за иностранца?.. Адаптироваться к новой жизни не так-то просто, но самое сложно — победить несокрушимую бюрократию. Это задача, требующая чувства юмора и ангельского терпения, растягивается на целый год.

    Увлекательный роман… рассказывает о совершенно неизвестной Италии, какой её не увидишь из окна туристического автобуса».

    Увлекательный — нуу, смотря что считать увлекательным. Если вам нравятся истеричные дамочки и страдания на тему «ах, как я жила в России, ах как мне было хорошо!», то смело читайте. А если вам такие дамочки не нравятся, лучше пройдите мимо.

    Я бы поняла, если бы Надя де Анджелис ныла хотя бы одну главу, — понятно, что у человека стресс, и ему необходимо выговориться, но когда он ноет на 13 глав… и лишь в самом последнем предложении пишет, что

    «…мы действительно живём в Триальде. И кажется, нам здесь нравится»…

    Как-то утомляет это бесконечное нытьё, жалобы и сравнения с Москвой (а вот в Москве то, в Москве это; и гречка в столице есть, и сметана, и свежие помидоры с огурцами). Утомляет настолько, что невольно задаёшься вопросом, который так и тянет задать автору книги — что же постоянно ноете и истерите? Вечная истерика какая-то.

    В меня полетят тапки, скажут, что эмоций (моих) в рецензии чересчур много. Скажут, что зачем же я тогда вообще писала этот текст, если постоянно к чему-то придираюсь? Или вернее, зачем я читала эту книгу?

    Затем и читала, чтобы познакомиться с неизвестной мне Италией, открыть для себя что-то новое. Да и не могла я пройти мимо книги с «говорящим» названием «Чувство капучино», мне нравится кофе, вот и подумала, что книга будет о кофе и Италии. А оказалось…

    Я бросила этот кактус (не кричите, что на недочитанные книги рецензии не пишут! Пишут, когда с самого начала становится понятно, что читать книгу смысла нет) в середине, недокусанным. Колючки красивые, и растут неплохо, но вкус… Не переношу истерики.

    Кому-нибудь нужен данный «кактус»? Отдам в чьи-нибудь руки в Петербурге. Выкинуть или в библиотеки (куда я записана) отдать руки не поднимаются, не хочу людей травить.

    Или я не права? И книга вполне себе неплохая? Если так, убедите меня пожалуйста.

  3. Underthinks
    Оценил книгу

    Случайная книга, взятая на пробу по принципу "Лучшая реклама - антиреклама", оказалась поводом почувствовать себя счастливее. Затянуло с первой главы и не отпускало до последней строчки.
    По настроению и композиции книга очень сильно напоминает "Год в Провансе" Питера Мейла. История адаптации уже сложившихся взрослых людей на радикально новом месте жительства.
    В книге мне понравились: язык, юмор, живые эмоции, яркие персонажи.

    Он позвонил доктору, а тот - дескать, а почему я к ней, почему она ко мне не может прийти?
    - Тут-то я и выдал ему, что ей сто семь! - гордо говорит он.
    - Пришел?
    - Пришел, куда он денется! Правда, сказал, что больше не придет, если мамма не перестанет столько курить! - На этом месте он повышает голос и вопросительно смотрит на маму. Но та слышит только слово фумаре и дрожащими руками достает из кармана фартучка пачку сигарет. Марко услужливо подносит ей зажигалку. Послушный сын!

    Я будто напитывалась красотами мест, где никогда не была, о которых и слышала в первый раз, а слышать, а лучше смотреть - стоит. Взять хотя бы городок Норча - поверхностный гуглинг выдает такую беспредельную красоту, что дыхание спирает.
    Приятно и вкусно описаны чудеса местной кухни; интересен для меня особенно был взгляд россиянки на новую обстановку, а также взгляд на россиян с той стороны.

    - Вот это да! Русские едят уголь, вот это нация! Железные желудки! Неудивительно, что вы выиграли войну.

    Понравились эпизоды о Москве, по которой героиня всё же скучает, и приезжая, видит в ней по большинству только хорошее.

    Бруно миролюбиво говорит, что в этом он с Лоренцо солидарен. Проклятые корпорации устанавливают срок годности товаров слишком маленьким, чтобы люди выбрасывали еще вполне хорошие продукты и шли в супермаркеты за новыми. Я им рассказываю о том, что в России владельцы магазинов думают точно так же, как Лоренцо и Бруно. Поэтому, когда срок годности товара истекает, его не выбрасывают, а просто наклеивают на него новую этикетку, с новым сроком годности, и дело с концом.

    Очень симпатичны моменты, где Надю захватывает отчаяние на тему "Что я наделала, зачем я сюда приехала?!", потому что, откровенно говоря, от описаний во второй же главе у меня мурашки шли по спине, а ей предстояло там жить. К счастью, Надя умеет расставлять приоритеты и справляться со слабостями.

    ... очень страшно смотреть на то, как мужчины копошатся на наклонной обледеневшей крыше, то и дело поминая свинячью мадонну и плохих мертвых родственников.

    Книга дарит хорошее солнечное настроение, умиротворение, и даже крепкий ветер, который гнул деревья за окном, для меня во время чтения шумел, как море.

  1. Секс! Секс! Секс! Каждый культурный человек должен поучиться у итальянцев, как о нем разговаривать Науке неизвестно, являются ли итальянцы лучшими в мире любовниками. Они сами, конечно, считают, что да. Но как проверить?! Всех ведь не перепробуешь. Зато с уверенностью можно утверждать, что итальянцы лучше всех в мире разговаривают о сексе. Они делают это везде: в очереди к зубному, на прогулке с собакой, на смертном одре. Прекрасный
    13 ноября 2017
  2. – Есть такой сыр – кавур, настолько вонючий, что в народе его называют «носки графа Кавура». Что, конечно
    13 ноября 2017
  3. Бруно не может поверить, что я так плохо знаю историю своей новой родины. Никакой Италии тогда не было! Были отдельные кусочки: Папская область – куда больше, чем нынешний Ватикан, – Пармское герцогство, загадочное Королевство Обеих Сицилий (откуда вторая-то взялась?!). И только к 1861 году они кое-как объединились в Италию при посредничестве графа Кавура, которого носки…
    13 ноября 2017