Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Элегантность ёжика

Добавить в мои книги
2203 уже добавили
Оценка читателей
4.21
Написать рецензию
  • TibetanFox
    TibetanFox
    Оценка:
    462

    Книга из не очень густо наполненной ниши в литературе: качественного, но чтива. Подумать в ней абсолютно не над чем, восхититься красотами тоже негде, но вроде и сюжет какой-никакой, и язык нормальный, и полного бреда нет. Лёгкая соевая пища для мозгов, нуждающихся в отдыхе, не занимает лишнего места в памяти и чувствах. И всё же книга до последней строчки если не вымученная, то выдуманная, насквозь искусственная: как будто из книжек Нотомб перевели её эго в третье лицо и дали несколько другой набор писательских приёмов.

    1. Герои. С героями тут явно какая-то проблема. Пафосные и карикатурные, особенно неудачные из-за того, что говорят от первого лица. Маленькая девочка, которая по задумке должна быть няшечкой и умняшечкой, явно не понимает разницы между умом и эрудицией (впрочем, как и другие герои в романе — может быть, автор тоже искренне считает, что чем больше книг ты прочёл и чем больше вопросов в викторине угадал, то тем ты умнее?), а больше всего похожа на брюзгливую старуху с лавочки у подъезда, которая пристально таращится на соринки в чужих глазах, абсолютно не обращая внимания на собственные светлые очи. Единственный момент, делающий её похожей на подростка это «Вот как умру всем назло», но и он описан совсем не так, как это чувствуют подростки. В общем, не верю. Вторая половинка этой героини — она же сама, только в более старшем возрасте. Вместе: скопище стереотипов — тёплые пледы, жасминовый чай, псевдоумные разговоры о философии и книгах, снисхождение до простых смертных и обывателей, жуткая тоска. Остальных персонажей, по сути, вообще нет, только слабые схематичные штришки где-то на заднем фоне. В лучших традициях самолюбования персонажи не знакомы с понятием развития, поэтому нисколько не изменяются за все несколько сотен страниц романа (разве что с девочкой происходит то, в чём читатели были уверены с самой первой страницы).

    2. Сюжет. Теоретически, он есть. На практике дело обстоит хуже, потому что он никакой и довольно скучный, а якобы шокирующий финал ничем кроме «Эх, как я вас сейчас всех буду эмоционально потрясать!» не обусловлен. Большая часть книги — то, что мы уже видели и слышали тысячи раз, начиная от сказок про Золушку и заканчивая всеми голливудскими фильмами про наставников и «не_таких_как_все». Растянуто всё неимоверно и непонятно зачем.

    3. Язык и детали. Ну, вот, пожалуй, лучшее, что есть в романе, что делает его пригодным для чтения, чтобы разгрузить мозги. Лёгкая и грамотная речь, неплохие и образные описания, детали, декорации. Мысли гениальных див, конечно, подкачали по качеству, но по форме вполне себе интересные. Мне даже понравилась идея «теста Мирабель» для книг, когда определяешь степень вовлечённости себя в книгу (и, следовательно, её субъективного для тебя качества) при помощи сливы: трескаешь их, пока читаешь и если более явно ощущаешь вкус спелой сливы, а не концентрируешься на происходящем в тексте или собственных мыслях по этому поводу, то книга не очень. Боюсь, претенциозная «Элегантность ёжика» такой тест не прошла бы.

    Мне кажется, это книга для двух случаев: 1) как уже упоминалось, для того, чтобы разгрузить мозги после трудного чтения; 2) для переходного периода между чтением всякой ерунды и шлака к чтению хорошей литературы — я постоянно сталкиваюсь с тем, что читатели хотят, но не могут перепрыгнуть эту пропасть с разбега, поэтому подобная беллетристика вполне подходит в качестве мостика. Ну, ещё есть третье применение: 3) если у вас в знакомых есть приятная, но очень ванильная дама с, в общем-то, не слишком большим умишком, но огромным самомнением, то можно ей подарить эту книжку, многозначительно подмигивая.

    Читать полностью
  • Williwaw
    Williwaw
    Оценка:
    457

    Что имеем: две искусственные, картонные героини. Одно лицо, только условно разделенное на ребенка-вундеркинда и пожилую консьержку-вундеркинда. (Это не считая Идеального Японца)
    Героини высмеивают всех и вся, но при этом сами играют такие же жалкие комедии, как и те, кого они так высокомерно презирают и остроумно высмеивают.
    Все-то для них "бедные, убогие нищие духом". На всех-то они смотрят "с гадливостью". Сплошной снобизм и напыщенность.
    Легко читается, но невероятно раздражает. Судя по всему, у меня аллерия на Барберри. Мне она кажется подделкой, пародией на интеллектуальную литературу.
    И от того, что местами попадаются меткие, хлесткие фразы, только обиднее.

  • lost_witch
    lost_witch
    Оценка:
    298
    Как мы можем быть такими одинаковыми и жить каждый в своей вселенной?

    Я категорически против финала этой книги.
    Категорически.

    Она такая милая, такая душевная. Я включилась в нее буквально сразу же, через пять минут.
    Богатый дом в Париже, консьержка, обожающая Моцарта, Льва Толстого, японское кино и мировую философию, тщательно это скрывает под маской туповатой и хамоватой тётки.
    Но, конечно, же правда вылазит наружу, когда в доме поселяется японец, умеющий смотреть очень внимательно и видеть в человеке настоящее.
    Я догадалась, что будет любовная история, и меня половину книжки грело предчувствие этой трогательной любовной истории. Но тут как гром среди ясного неба - финал.

    Не буду рассказывать и "спойлерить", но так нельзя. Послушайте, Мюриэль Барбери, это против правил. Давайте, перепишем концовку.
    Я против.

    Читать полностью
  • panda007
    panda007
    Оценка:
    237

    Честно говоря, уже затрахало. То есть, если вы не смотрите французское кино - вам легче. Я смотрю. И от этого бесконечного "переплетения несколких сюжетных линий", от "людей, которые, кажется, ничем не связаны, но оказывают сильное влияние друг на друга" уже не тошнит, а выворачивает. "Париж", "Места в партере" - это я только самые удачные называю, а сколько их, якобы атмосферных, бесконечно похожих друг на друга, называя вещи своими именами - бессюжетных и бессодержательных, но якобы таких гуманистичных. Ведь "все мы люди, все мы человеки, и за ужасной внешностью может скрываться прекрасная душа". Тоже мне новость!
    Подозреваю, что и во французкой литературе то же самое. Не на пустом же месте эти фильмы берутся. Только я современную французскую литературу практически не читаю. И после этого "шедевра" ещё долго не буду. Потому что бесконечное интересничание - сделать консьержку и обитателей дома позаковыристее, повычурнее. Потому что правдоподобия характеров - никакого, где ты хвалёный французский психологизм? Потому что сухо, скороговоркой, "в общем", упуская детали. Не люди - а какие-то функции, фантомы,
    порождения больного авторского воображения. Хуже всего, конечно, псевдофилософствования. О, это настоящий поиск чёрной кошки в тёмной комнате! Только кошки, похоже, там нет. Как и смысла в книге.

    Читать полностью
  • s_ashka
    s_ashka
    Оценка:
    196

    Прочитано в рамках Мини-флэшмоб-лотереи. "Дайте две!".

    На мой взгляд, вся эта книга -
    - один сплошной перебор: консьержка-интеллектуал, уборщица-аристократка, девочка-вундеркинд, ограниченная (читай "наиглупейшая") французская аристократия, японец- прямо-таки провидец, коты с именами русских писателей и героев их романов...
    - штамп: бедные, но умные; богатые, но глупые; для того, чтобы быть интеллектуально развитым и культурным, необходимо: 1. читать русскую классику; 2. читать трактаты по философии; 3. увлекаться японским кинематографом.
    - шарманка: одна и та же мысль-идея пережевывается, перетирается из главы в главу, из страницы в страницу, при том, что, по сути, никакого реального развития событий нет. Скукота и тоска зеленая. Я скисла окончательно и бесповоротно примерно к середине, но упорно "продолжала жрать кактус", не бросать же - ФМ обязывает...

    И еще несколько мыслей на тему книги:
    Хм... книга про эдакую современную Золушку: она была немолода, несимпатична, неповоротлива и вообще консьержка, зато умна и развита необыкновенно (читай "по меркам своего социального слоя"). Ее никто не замечал, да и она старалась спрятать свой ум от всех подальше. Но вот появился ОН, принц-японец! Он все понял с первого взгляда-слова. И все было бы хорошо, да не тут-то было. Меня терзает вопрос: неужели получив всего несколько классов образования, можно читать труды по философии?!? Хотя читать-то вполне возможно, но понимать, проводить сравнение и анализ?!?! У меня в голове это ну никак не укладывается. Ну не верю. Или же гений гениален во всем и посредственное первоначальное образование не может наложить свой отпечаток?
    А двенадцатилетняя девочка-интеллектуал... Нет, ну такое бывает, да. В это я поверю хоть и с натяжкой. Но не стоило перегибать палку с уровнем интеллектуальной развитости ребенка и с областью ее знаний (вплоть до столовых СССР).
    Странные вообще герои, на мой взгляд: они не живут настоящей жизнью, прячутся в свою оболочку-шкурку и варятся в собственном соку, т.е. в своем интеллектуальном превосходстве. А, может, стоит уже просто пожить и получить от жизни удовольствие? Не только от литературы-кино-философии, а от простой человеческой жизни?? Может, тогда и заморочек было бы больше и тараканы так далеко не расползались бы?
    Финал, наверно, задумывался как нечто из разряда "ну что, не ожидали?!". По мне так концовка мало того, что надуманна, так еще и банальна.

    Читать полностью
  • Оценка:
    2
    Обожаю эту книгу, перечитывала несколько раз. Оставляет тонкое щемящее чувство какой-то потери... Но в то же время надежды, веры во что-то светлое...
  • Оценка:
    1
    Давно не читала такой хорошей качественной прозы. Замечательный язык, интересные мысли. Приятное послевкусие от прочитанного. Читала на одном дыхании. Буду советовать друзьям.
  • Оценка:
    Читать обязательно!
  • Оценка:
    Очень интересная книга!
  • Оценка:
    Странная на первый взгляд книга оставила глубокий след в душе!
Другие книги серии «Азбука-классика»