Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
Написать рецензию
  • Sonita_Valentine
    Sonita_Valentine
    Оценка:
    4

    Любовь моя к Древнему миру неискоренима и питает свои силы, кажется, в самом космосе. Мифология и история древних государств — не то, что я знаю на зубок, но стремлюсь к этому всеми фибрами души. И особое место в списке моих интересов по Древнему миру занимает история Древней Руси. Поэтому когда я увидела "Рюрика" на полке книжного, то просто завизжала от восторга. Объёмы книги внушали доверие — обычно, чем больше книга, тем больше она проработана. (Естественно, исключения есть). Авторы же вызывали странные чувства: о супругах Гнатюк я не знала ровным счётом ничего, а господин Задорнов... ну, сами понимаете. Вот уж как автора книги о древнерусском князе я его совсем не видела. Однако тягу к книге преодолеть не удалось, и виной тому по большей части — стильная, на мой взгляд, обложка (точнее, стилизованная, ибо это формат целой серии), и я пошла на риск. Если в итоге я и разочаровалась, то совсем чуть-чуть.
    ПОВов много — повествование идёт от третьего лица и скачет из одной местности в другую, давая нам полную картину происходящего на древних землях.
    Язык. Тут авторы постарались на славу — очень много старинных слов и форм, особенно в речи персонажей, что указывает на аутентичность. Книга сопровождается словариком в конце.
    Характеры. Не могу сказать, что мы получаем какое-то фантастическое развитие персонажей. В большинстве своём они как были представлены изначально, такими и остались, и я не совсем понимаю, как к этому относиться.
    Рюрик, конечно же, с самого начала был смышлёным парнишей, который развился до уровня крутого лидера, но основные черты его всё те же: честь, доблесть, достоинство, храбрость. Эти черты прекрасны, но в его действиях нет сомнений. Даже его (спойлер?) любовь к ворожее не заставляла князя испытывать муки совести из-за того, что он теперь не любит жену. Он просто принял эти чувства и со спокойной совестью искал встречи с юной чародейкой далее, как бы забив на законную жену. И несмотря на все прочие его позитивные черты, вот эта его прямолинейность чувств слегка убавляет доблести и чести его образу. (Страдашки, мне нужны страдашки!)
    Олег. Ну Олег как Олег, мне кажется, у великого и прекрасного Бориса Васильева его образ был сложнее. Там он был хитрый, не такой — сейчас будет странное слово — небесный. Более заземлённый, и потому негативные черты ему не были чужды, но они и не делали его хуже. И такой Олег уже более легко воспринимался как умный стратег. Здесь же Олег — просто хороший человек. Сильный, храбрый, такой же прямой, как и Рюрик, по сути, хороший воин и заботливый брат. Сам образ позитивен и прекрасен, но опять-таки — слишком уж гладок.
    Ефанда. В целом образ прародительницы рода Рюриковичей вышел хорошим: девушка всё время была вроде не от мира сего, не по годам мудра, обладала необычной красотой. Кельтские штучки добавили изюминки её образу. Но тема с Рюриковой женой и отсутствие каких-либо угрызений совести по этому поводу немного её портит: Ефанда тоже не особо волновалась, что у князя есть жена и дочь. Она вроде какой-то женской богине служит; не знаю, нормально ли это для богини-покровительницы женщин принимать службу у той, что увела мужа у другой? Я бы на месте богини щелбаном мозги вправила таким любовничкам. Сама Ефанда не плоха, и её любовь к Рюрику чиста и искренна. Но мне не хватает душевных метаний, не по-человечески это.
    Велина. Разочарование века. Столько надежд возлагалось на эту особу, а она оказалась проста как лапти.
    Недостатки? Была парочка вещей, которые если не раздражали, то вводили в недоумение.
    1) Дуболомное изображение викингов. Они все как один — мудаки и козлы. Не бывает такого, нет плохих наций/племён, есть плохие люди. А вот с викингами здесь просто — все кровожадные и просто жадные мрази. Со славянами, кстати, та же беда — почти все они сугубо положительны.
    2) Рарог, Ререк, Ререх, Рерёг... Как там ещё. Имя князя могло на одной странице упоминаться по два-три раза в различных вариантах. Я понимаю, для чего это сделано: авторы хотели показать разность языкового и фонетического восприятия имени князя людьми, говорящими на разных языках. Но читательским глазом — лично моим — такой приём воспринимался дурно. Надо было хотя бы сократить количество разночтений имени Рюрика на одной странице для более лёгкого восприятия.
    В общем и целом — твёрдая четвёрочка, хотя изначально мои восторги прогнозировали пятёрку, но потом сошли на нет. Рекомендуется к прочтению лицам, любящим эту эпоху.

    Читать полностью