Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Наблюдения за жизнью: Стихи. Переводы

Наблюдения за жизнью: Стихи. Переводы
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей

М. Вирозуб – сторонник ясности. Это привело его к верлибру, где, как он считает, особенно заметны «необязательные» слова. Но главное – автору есть что сказать. Он думает, чувствует, а не выдумывает мысли и чувства.

Книга, несмотря на небольшой объем, разнообразна.

В ней представлены любовная лирика и философская поэзия, остроумные детские стихи и переводы: от религиозного визионера Г. Воэна до едкого К. Моргенштерна, от Средневековья до ХХ века.

Оглавление
  • СТИХИ
  • РЕКВИЕМ ПО ОДНОЙ СЕМЬЕ
  • ДОМ
  • «Было так: деда не стало…»
  • ФОТО
  • СЕМЕЙНЫЕ ХРОНИКИ
  • «А стоит вернуться?..»
  • ВЕСНА
  • «Молодыми родителей…»
  • «Был разговор с отцом…»
  • «Я почему-то забываю даты смерти…»
  • БАЛЛАДА О ПОСЛЕДНИХ
  • «Телефонная книжка…»
  • «Не выдумать слова…»
  • «Когда мы уходим из дому…»
  • ПОСЛЕ РЕКВИЕМА. НАЧИНАЯ С ДЕТСТВА
  • «Песню про космические карты…»
  • «Я ненавидел тётку…»
  • МОНОЛОГ ОТЦА О СЧАСТЬЕ
  • КВАРТИРА
  • «Мои родные поездили по свету…»
  • «Будущее всегда убегает!..»
  • НАБЛЮДЕНИЯ ЗА ЖИЗНЬЮ
  • ЛОЖЬ
  • СПАСИБО
  • «…они шумят, я спрячусь, сдвину створки…»
  • «Господи…»
  • «Юные сраму не имут…»
  • МАРГАРИТА ВИКТОРОВНА
  • О СЛОВАХ
  • «Нельзя о многом писать – пишу…»
  • «Можно переназвать весь мир…»
  • СТАРИК
  • «Сочинитель распластал чужую судьбу…»
  • «Почти все слова – лишние…»
  • ВОСПИТАНИЕ ЧУВСТВ
  • 1. «Дача стоит заколоченная…»
  • 2. «Сначала тебя забудет тело…»
  • 3. «Девушка привычно сказала…»
  • 4. «Давай пойдём на каток…»
  • 5. «Я приезжала на поезде…»
  • 6. «Так бывает: мы не нужны друг другу…»
  • 7. «– Научишь меня, как написать сценарий?..»
  • СТИХИ О НЕЛЮБВИ
  • 1. «Когда тяжело…»
  • 2. «– Куда ты идёшь?..»
  • 3. «У них были дети, друзья…»
  • СВЯЗЬ ВРЕМЁН
  • «Нам говорят: должна быть связь времён…»
  • «Мы по-детски обижали родителей…»
  • «Есть люди…»
  • «Я доехал, сделал, выслушал терпеливо…»
  • СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ
  • АВТОБУС
  • ПОДКОВА
  • «Мир велик: мы разбежимся навек…»
  • «Все уехали в дальние страны…»
  • МЫШЬ
  • «Есть неразрывный круг…»
  • КУХНЯ
  • НА ТЕМУ Т. ХАРДИ
  • «Я помою посуду и выбью ковёр…»
  • НА ТЕМУ XXXIII СОНЕТА Э.С.-В.МИЛЛЕЙ
  • УЛИТКА
  • «Нет, не жестокость, а просто такой разговор…»
  • «Как холодно и скучно во дворе…»
  • «Нас истово учили арифметике…»
  • «Ни за что я больше не заплачу…»
  • «День прошёл. Под вечер стало душно…»
  • «Пересвисты пилы, перестук молотков…»
  • САМАРКАНД
  • «В географии есть мой закон…»
  • ВОРОБЕЙ
  • РОЖДЕСТВО
  • ПУТЬ
  • ФУТБОЛ
  • «СВЕТИТ МЕСЯЦ»
  • «Вот опять коньяк в стакане, в горле ком…»
  • «Мы разложим язык…»
  • «От сознанья, что ли, дилетантского…»
  • НАИВНАЯ БАЛЛАДА
  • «Ну вот, купил ты колбасы…»
  • «Человек уехал за три моря…»
  • «Я хочу однажды поселиться…»
  • В МИРЕ ЖИВОТНЫХ (неучебное пособие для детей и родителей)
  • МУРАВЬЕД
  • ТУКАН
  • СТРАШНАЯ АФРИКА
  • ПОПУГАЙ
  • БОРОДАВОЧНИК (первая смертельная охота)
  • РЫБА-ХЕК
  • СПИНОГРЫЗ ОБЫКНОВЕННЫЙ
  • ВТОРАЯ СМЕРТЕЛЬНАЯ ОХОТА (насекомая)
  • ПЛАНКТОН
  • РАССУЖДЕНИЯ НЕКОГДА ДИКОЙ СОБАКИ КВУДЕЛЬ (по Г.К. Честертону)
  • ИЗ И. БЕЛЛОКА
  • НЕ ИЗ И. БЕЛЛОКА
  • ДИКОБРАЗ
  • ПИНГВИН (третья смертельная охота)
  • ПОСЛЕДНЯЯ СМЕРТЕЛЬНАЯ ОХОТА
  • КРАСНАЯ ИКРА (колыбельная)
  • ЧЁРНАЯ ИКРА (вторая колыбельная)
  • ОХОТА НА КОЛБАСУ (пятая смертельная)
  • ПЕРЕВОДЫ
  • С английского и шотландского
  • АЛЛАН РЭМСИ (1686–1758)
  • ПОСЛЕДНИЙ СОВЕТ СЧАСТЛИВИЦЫ СПЕНС
  • ДЖОН КЛИВЛЕНД (1613–1658)
  • МАРК АНТОНИЙ
  • ГЕНРИ ВОЭН (1622–1695)
  • СТВОЛ
  • ВОЗВРАЩЕНИЕ
  • НОЧЬ
  • МИР
  • О ЧЕЛОВЕКЕ
  • «Морозным днём…»
  • АБРАХАМ КАУЛИ (1618–1667)
  • ИЗ АНАКРЕОНТА
  • 1. Питие
  • 2. Эпикурейское
  • 3. Ласточка
  • ЖЕЛАНИЕ
  • ГЕНРИ ФИЛДИНГ (1707–1754)
  • МЫ ЕДЕМ НА ОХОТУ
  • УИЛЬЯМ МОРРИС (1834–1896)
  • ПРОГУЛКА КОРОЛЯ
  • ТОМАС ХАРДИ (1840–1928)
  • НОЯБРЬСКАЯ НОЧЬ
  • ГЕНРИ ОСТИН ДОБСОН (1840–1921)
  • ВЕЕРУ МАРКИЗЫ ПОМПАДУР
  • С немецкого
  • КРИСТИАН МОРГЕНШТЕРН (1871–1914)
  • ДВА ОСЛА
  • ГЕРР ЩУК
  • БИМ, БОМ, БУМ
  • ЗАБОР
  • КУБИК
  • ЭКСПЕРИМЕНТ
  • ПРОФЕССОР ШТАЙН
  • С венгерского
  • БАЛИНТ БАЛАШШИ (1554–1594)
  • № 4. НА ИМЯ БАЛИНТА БАЛАШШИ, В КОЕМ УМОЛЯЕТ ОН О ПРОЩЕНИИ ГРЕХОВ ЕГО И ВОЗНОСИТ БЛАГОДАРНОСТЬ, ЧТО, ОБРАТИВШИСЬ К БОГУ, СТАЛ ОН БОГУ ЛЮБЕЗЕН И ТЕМ ОБРЁЛ ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ВЕЧНОГО НАКАЗАНИЯ[2]
  • Примечания
  • Cтихи и поэзия
  • Правообладатель: Время
  • Дата написания: 2010
  • Год издания: 2010
  • ISBN (EAN): 9785969105621
  • Дата поступления: 3 сентября 2012
  • Объем: (76,4 тыс. знаков)