ESET_NOD32

Цитаты из Дикий помещик

Читайте в приложениях:
2067 уже добавило
Оценка читателей
4.1
  • По популярности
  • По новизне
  • – Господи! легче нам пропасть и с детьми с малыми, нежели всю жизнь так маяться!
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Как нарочно, в это время чрез губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю базарную площадь. Сейчас эту благодать обрали, посадили в плетушку и послали в уезд.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • И вот он одичал. Хоть в это время наступила уже осень, и морозцы стояли порядочные, но он не чувствовал даже холода. Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и усвоил себе какой-то особенный победный клик, среднее между свистом, шипеньем и рявканьем. Но хвоста еще не приобрел.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Нет, лучше совсем одичаю, лучше пусть буду с дикими зверьми по лесам скитаться, но да не скажет никто, что российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев, от принципов отступил!
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Да вы знаете ли, что, по милости вашей, у нас на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя? знаете ли вы, чем это пахнет?
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Ну, говядинки у меня про вас нет, господа генералы, потому что с тех пор как меня Бог от мужика избавил, и печка на кухне стоит нетоплена!
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • а сам по секрету от себя уж думает
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Да вы знаете ли, что, по милости вашей, у нас на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя? знаете ли вы, чем это пахнет?
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • А известно ли вам, господин помещик, что казначейство без податей и повинностей, а тем паче без винной и соляной регалий, существовать не может?
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • И все думает. Думает, какие он машины из Англии выпишет, чтоб все паром да паром, а холопского духу чтоб нисколько не было
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • И земля, и вода, и воздух – все его стало!
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Много ли, мало ли времени прошло, только видит помещик, что в саду у него дорожки репейником поросли, в кустах змеи да гады всякие кишмя кишат, а в парке звери дикие воют. Однажды к самой усадьбе подошел медведь, сел на корточках, поглядывает в окошки на помещика и облизывается.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Однако твердость души все еще не покидала его. Несколько раз он ослабевал, но как только почувствует, что сердце у него начнет растворяться, сейчас бросится к газете «Весть» и в одну минуту ожесточится опять.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Задумался на этот раз помещик не на шутку. Вот уж третий человек его дураком чествует, третий человек посмотрит-посмотрит на него, плюнет и отойдет. Неужто он в самом деле дурак? неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие? и неужто, вследствие одной его непреклонности, остановились и подати, и регалии и не стало
    В мои цитаты Удалить из цитат